Panasonic CS-XE7MKEW Instrucciones De Operación
Ocultar thumbs Ver también para CS-XE7MKEW:

Enlaces rápidos

QUICK GUIDE
QUICK GUIDE
GUIDE RAPIDE
GUIDE RAPIDE
GUÍA RÁPIDA
GUÍA RÁPIDA
KURZANLEITUNG
KURZANLEITUNG
GUIDA RAPIDA
GUIDA RAPIDA
SNELLE GIDS
SNELLE GIDS
Operating Instructions
Indoor Unit
INVERTER DELUXE XE
CS-XE7MKEW
CS-XE9MKEW
CS-XE12MKEW CU-E9MKE-3
CS-XE15MKEW CU-E12MKE
CS-XE18MKEW CU-E12MKE-3
CS-XE21MKEW CU-E15MKE
INVERTER DELUXE E
CS-E7MKEW
CS-E9MKEW
CS-E12MKEW
CS-E15MKEW
CS-E18MKEW
CS-E21MKEW
ENGLISH
Before operating the unit, read these operating
instructions thoroughly and keep them for future
reference.
FRANÇAIS
Avant d'utiliser l'appareil, lisez ce mode d'emploi dans
son intégralité et conservez-le pour toute référence
ultérieure.
ESPAÑOL
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente
estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas
como futuro elemento de consulta.
DEUTSCH
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte
diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und
bewahren Sie sie für die künftige Verwendung auf.
ITALIANO
Prima di utilizzare l'unità si prega di leggere
attentamente le istruzioni e di conservare questo
opuscolo per potervi fare riferimento in futuro.
NEDERLANDS
Lees voor u het apparaat gebruikt deze
gebruiksinstructies grondig en bewaar ze voor
toekomstig gebruik.
© Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2010.
Unauthorized copying and distribution is a violation
of law.
Air Conditioner
Single Split Outdoor Unit
CU-E7MKE
CU-E7MKE
CU-E7MKE-3
CU-E7MKE-3
CU-E9MKE
CU-E9MKE
CU-E12MKE
CU-E15MKE
CU-E18MKE
CU-E18MKE
CU-E21MKE
CU-E21MKE
Multi Split Outdoor Unit
Multi Split Outdoor Unit
CU-2E15LBE
CU-2E15LBE
CU-2E18LBE
CU-2E18LBE
CU-3E18LBE
CU-3E18LBE
CU-4E23LBE
CU-4E23LBE
CU-4E27CBPG
CU-4E27CBPG
F567918
2 ~ 11
12 ~ 21
22 ~ 31
32 ~ 41
42 ~ 51
52 ~ 61
loading

Resumen de contenidos para Panasonic CS-XE7MKEW

  • Página 1 Lees voor u het apparaat gebruikt deze gebruiksinstructies grondig en bewaar ze voor toekomstig gebruik. QUICK GUIDE QUICK GUIDE GUIDE RAPIDE GUIDE RAPIDE © Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2010. GUÍA RÁPIDA GUÍA RÁPIDA Unauthorized copying and distribution is a violation KURZANLEITUNG KURZANLEITUNG of law.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Muchas gracias por elegir una unidad de aire acondicionado Panasonic CONTENIDO CONTENIDO SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO MÚLTIPLE CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO 24~25 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 26~28 MANDO A DISTANCIA UNIDAD INTERIOR LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS INFORMACIÓN CUBIERTA TRASERA GUÍA RÁPIDA NOTA: Las ilustraciones de este manual sirven únicamente para describir las explicaciones y pueden no coincidir exactamente con las del aparato suministrado.
  • Página 3: Condiciones De Funcionamiento

    CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO Utilice este aparato de aire acondicionado dentro del siguiente intervalo de temperaturas Unidad dividida exterior simple (CU-E7MKE, CU-E9MKE, CU-E12MKE, CU-E15MKE, CU-E18MKE, CU-E21MKE) Interior Exterior Temperatura (°C) *DBT *WBT *DBT *WBT Máx. ENFRIAMIENTO Mín. Máx. CALENTAMIENTO Mín. AVISO: • Este modelo no está preparado para un funcionamiento continuo durante 24 horas en modo de calefacción bajo -5°C.
  • Página 4: Precauciones De Seguridad 24

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para evitar lesiones personales, lesiones a terceros, o daños materiales, cumpla lo siguiente. ADVERTENCIA ADVERTENCIA El uso incorrecto por no seguir las instrucciones puede causar daños o averías; su gravedad se clasifi ca con las UNIDAD INTERIOR Y UNIDAD EXTERIOR indicaciones siguientes: Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con discapacidades mentales,...
  • Página 5 ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN FUENTE DE ENERGÍA UNIDAD INTERIOR Y UNIDAD EXTERIOR No lave la unidad interior con agua, benceno, Para evitar riesgos, si el cable de alimentación disolvente o limpiador en polvo para evitar daños está dañado y es necesario cambiarlo, deberá o corrosión en la unidad.
  • Página 6: Mando A Distancia 26

    MANDO A DISTANCIA Pulse el botón del control remoto CONECTAR O DESCONECTAR LA UNIDAD • Por favor esté al tanto de la indicación OFF en la pantalla Distancia Indicador y del mando a distancia para impedir que la unidad máxima: 8m comience o se detenga incorrectamente.
  • Página 7 PARA CONTROLAR LA PRESENCIA Y ACTIVIDAD PARA DISFRUTAR DE AIRE LIMPIO Y FRESCO HUMANA PARA AHORRO DE ENERGÍA Y COMODIDAD Para optimizar el ahorro de PATROL NORMAL PATROL/ energía AUTO Para maximizar la comodidad AUTO COMFORT PATROL - Para supervisar la COMFORT calidad de aire •...
  • Página 8 MANDO A DISTANCIA Presione y sostenga durante 5 segundos para PARA AJUSTAR EL TEMPORIZADOR PARA AJUSTAR EL TEMPORIZADOR oscurecer o restablecer el brillo del indicador de la unidad. • Están disponibles 2 conjuntos de temporizadores de encender y apagar, para encender y apagar la unidad a diferentes tiempos predefi...
  • Página 9: Unidad Interior

    UNIDAD INTERIOR • Apague la unidad y desenchúfela antes de limpiarla. • No toque la las partes angulosas de aluminio pueden causar heridas. PRECAUCIÓN INSTRUCCIONES DE LAVADO INSTRUCCIONES DE LAVADO INDICACIONES INDICACIONES • No utilice benceno, disolvente o limpiador en polvo. •...
  • Página 10: Localización De Averías

    LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Las siguientes señales no indican un mal funcionamiento. Las siguientes señales no indican un mal funcionamiento. SEÑAL SEÑAL CAUSA CAUSA Sale neblina de la unidad interior. ► • Efecto de condensación producido durante el proceso de enfriamiento. Se escucha un sonido similar a agua fl...
  • Página 11: Información

    INFORMACIÓN PARA INSPECCIÓN ESTACIONAL DESPUÉS DE UN NO UTILICE LA UNIDAD SI LARGO PERÍODO EN DESUSO APAGUE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Y • Verifi que las pilas del mando a distancia. DESENCHUFE, por favor consulte un distribuidor • Compruebe que las tomas de entrada y salida de las autorizado en caso se verifi...
  • Página 12 MEMO...
  • Página 13 MEMO...
  • Página 14 Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Sélectionnez la température souhaitée. Panasonic Testing Centre Seleccione la temperature deseada. Panasonic Service Europe, a division of Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein. Panasonic Marketing Europe GmbH Selezionare la temperatura desiderata. Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany Stel de gewenste temperatuur in.