Goobay 58256 Instrucciones De Uso página 2

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
DE | EN
Betriebsanleitung | User Manual | Mode d'emploi
FR
3 Lichterbäume mit 75 LEDs | 3 light trees with 75 LEDs |
3 arbres lumineux à 75 LED
Do not mix alkaline, carbon zinc or nickel cadmium batteries.
Remove leaked, deformed or corroded batteries from the product and dispose them by appro-
priate protectives.
Do not throw into fire.
2
Description and function
2.1
Product
3 battery-operated LED light trees with timer function for indoor and outdoor decoration.
○ With timer function - 6 hrs on / 18 hrs off, switch with 3 positions -
TIMER/ON/OFF.
○ Battery operated (3 x AA, not included)
2.2
Scope of delivery
3 LED light trees with timer function, battery-operated, User Manual
2.3
Operating Elements
See Fig. 1.
1 Battery compartment
3 Locking bracket
2 TIMER/ON/OFF button
3
Intended use
This product is intended exclusively for private use and its intended purpose. This product is not inten-
ded for commercial use.
We do not permit using the device in other ways like described in chapter "Description or Function" and
„Safety Instructions". Not attending to these regulations and safety instructions might cause fatal acci-
dents, injuries, and damages to persons and property.
IP44: This product is protected against splash and contact with foreign objects ≥ Ø1 mm.
4
Preparation
Check the scope of delivery for completeness and integrity.
5
Connection and operation
5.1
Commissioning
1. Spread the product out completely.
2. Open the battery compartment.
3. Insert 3 new batteries into the battery compartment, observing the polarity of plus and minus.
4. Close the battery compartment cover.
5. Insert the light trees into the ground.
5.2
Timer
Press the TIMER/ON/OFF button (2) once.
The LED light trees go on, switch off automatically after 6 hours and switch on again after another 18
hours. If the timer settings are not changed, the LED light trees switch on and off at the same time eve-
ry day.
5.3
Switching ON and OFF
Press the TIMER/ON/OFF key (2) twice to switch on.
To switch off, press the TIMER/ON/OFF key (2) once more.
6
Maintenance, Care, Storage and Transportation
The product is maintenance-free.
NOTICE!
Material damage
Only use a dry and soft cloth for cleaning.
Do not use detergents or chemicals.
Remove batteries when not in use.
Store the product out the reach of children and in a dry and dust-protected ambience when not
in use.
Store cool and dry.
Keep and use the original packaging for transport.
7
Disposal instructions
7.1
Product
According to the European WEEE directive, electrical and electronic equipment must not be
disposed with consumers waste. Its components must be recycled or disposed apart from each
other. Otherwise contaminative and hazardous substances can damage the health and pollute
the environment. As a consumer, you are committed by law to dispose electrical and electronic
devices to the producer, the dealer, or public collecting points at the end of the devices lifetime
REV2021-05-03
V1.0ir
Änderungen und Irrtümer vorbehalten. │ Subject to change without notice. │ Sous réserve de modifications.
for free. Particulars are regulated in national right. The symbol on the product, in the user manual, or at
the packaging alludes to these terms. With this kind of waste separation, application, and waste
disposal of used devices you achieve an important share to environmental protection.
WEEE No: 82898622
7.2
Packaging
Packaging can be disposed of free of charge at the suitable collection points – paper belongs
in paper bins, plastics belong in yellow sacks and glass belongs in used glass bins.
DE4535302615620
1
Consignes de sécurité
1.1
En général
Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit et comprend d'importantes informations pour une
bonne installation et une bonne utilisation.
Lisez le mode d'emploi attentivement et complètement avant de l'utiliser.
Le mode d'emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert du produit.
Conservez soigneusement ce mode d'emploi.
Ne pas ouvrir le boîtier.
Ne modifiez pas le produit et les accessoires.
Les guirlandes lumineuses à LED ne doivent pas être reliées électriquement à d'autres guirlandes lu-
mineuses.
Pas court-circuiter des connexions et circuits.
Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits uniquement en parfait état.
Si le produit est endommagé et/ou si les joints sont manquants, il ne doit plus être utilisé ! Les illumi-
nants de cette chaîne lumineuse ne peuvent être remplacés !
Évitez les contraintes extrêmes telles que la chaleur, la lumière directe du soleil, les micro-on-
des et la pression mécanique.
En cas de questions, les défauts, les dommages mécaniques, des ingérences et d'autres pro-
blèmes, non récupérables par la documentation, contactez votre revendeur ou le producteur.
Non destiné à des enfants. Le produit n'est pas un jouet !
Sécuriser l'emballage, petites pièces et l'isolation contre l'utilisation accidentelle.
Évitez le contact direct des LED avec les yeux !
N'attachez aucun objet à la chaîne lumineuse.
N'utilisez pas la guirlande lumineuse dans son emballage.
Aucune partie du produit ne doit entrer en contact avec une source de flamme ou de chaleur.
Assurez-vous que les câbles ne sont pas trop tendus.
Dans le cas contraire, ils risquent de se rompre.
Pose de câbles en toute sécurité.
Pose de câbles en toute sécurité.
1.2
Piles
Ne mélangez jamais des piles usagées avec des piles neuves.
Utilisez uniquement des piles du même type.
Ne mélangez pas des piles alcalines, zinc-carbone et nickel-cadmium.
Retirer expiré, les cellules déformées ou corrodées au moyen de dispositifs de sécurité appro-
priés à partir du produit et en disposer.
Ne pas jeter au feu.
2
Description et fonction
2.1
Produit
3 arbres lumineux à LED fonctionnant sur piles avec fonction de minuterie pour la décoration intérieure
et extérieure.
○ Avec fonction de minuterie - 6 heures de marche / 18 heures d'arrêt, interrupteur à 3 positions -
TIMER/ON/OFF.
○ Fonctionne sur piles (3 x AA, non incluses)
2.2
Contenu de la livraison
Arbres lumineux à LED avec fonction de minuterie, fonctionnant sur piles, Mode d'emploi
2.3
Eléments de commande
Voir la Fig. 1.
1 Compartiment de la batterie
3 Support de verrouillage
2 Bouton TIMER/ON/OFF
- 2 -
3
Utilisation prévue
Ce produit est exclusivement destiné à un usage privé et aux fins initialement prévues. Ce produit n'est
pas destiné à un usage commercial.
Nous n'autorisons pas l'utilisation du dispositif d'une façon différente de celle décrite au chapitre „De-
scription et Fonctions" et „Consignes de sécurité". Ne pas respecter ces instructions de sécurité et
points de règlement est susceptible de provoquer des accidents mortels, blessures et dommages à la
personne et à ses biens.
IP44: Ce produit est protégé contre les éclaboussures et le contact par des corps étrangers ≥ Ø1 mm.
4
Préparation
Vérifiez le contenu de livraison pour l'exhaustivité et l'intégrité.
5
Connexion et fonctionnement
5.1
Mise en service
1. Étalez complètement le produit.
2. Ouvrez le compartiment des piles.
3. Insérez 3 piles neuves dans le compartiment à piles, en respectant la polarité du plus et du mo-
ins.
4. Fermez le couvercle du compartiment des piles.
5. Insérez les arbres d'éclairage dans le sol.
5.2
Minuterie
Appuyez une fois sur le bouton TIMER/ON/OFF (2).
Les arbres lumineux à LED s'allument, s'éteignent automatiquement après 6 heures et se rallument
après 18 heures. Si les paramètres de la minuterie ne sont pas modifiés, les arbres lumineux à DEL
s'allumeront et s'éteindront à la même heure chaque jour
5.3
Mise en marche et arrêt
Appuyez deux fois sur le bouton TIMER/ON/OFF (2) pour mettre en marche.
Pour éteindre, appuyez une nouvelle fois sur la touche TIMER/ON/OFF (2).
6
Maintenance, Entretien, Stockage et Transport
Le produit est sans entretien.
AVERTISSEMENT!
Dommages matériels
Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le nettoyage.
Ne pas utiliser de détergents et de produits chimiques.
Retirez les piles lorsqu'ils ne sont pas en cours d'utilisation.
Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans une ambiance sèche et protégé de
la poussière lorsqu'il ne est pas en cours d'utilisation.
Endroit frais et sec.
Conserver et utiliser l'emballage d'origine pour le transport.
7
Instructions pour l'élimination
7.1
Produit
Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils électriques et
électroniques avec les déchets domestiques est strictement interdite. Leurs composants
doivent être recyclés ou éliminés de façon séparée. Les composants toxiques et dangereux
peuvent causer des dommages durables à la santé et à l'environnement s'ils ne sont pas
éliminés correctement. Vous, en tant que consommateur, êtes commis par la loi à la mise au rebut des
appareils électriques et électroniques auprès du fabricant, du distributeur, ou des points publics de
collecte à la fin de la durée de vie des dispositifs, et ce de façon gratuite. Les détails sont réglementés
dans le droit national. Le symbole sur le produit, dans le manuel d'utilisation, ou sur l'emballage fait
référence à ces termes. Avec ce genre de séparation des déchets, d'application et d'élimination des
déchets d'appareils usagés, vous réalisez une part importante de la protection de l'environnement.
No DEEE : 82898622
7.2
Emballages
Les emballages peuvent être mis au rebut gratuitement dans les lieux de collecte adaptés - le
papier dans le conteneur à papier, les matériaux plastiques dans le conteneur à plastique et le
verre dans le conteneur à verre.
DE4535302615620
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
58256
Goobay®
loading