stackAshelf SSO3DW Manual De Instrucciones página 2

PARTS/PIÈCES/PIEZAS
NOTE: Both fixed shelves are identical.
A
FIXED SHELF (2)
TABLETTE FIXE
ESTANTE FIJO
E
LEFT DRAWER SIDE (3)
CÔTÉ DE TIROIR GAUCHE
LADO IZQUIERDO DEL CAJÓN
HARDWARE / QUINCAILLERIE / HERRAJES
1 1/2" ASSEMBLY SCREW (20)
VIS DE MONTAGE DE 1-1/2 PO
TORNILLO DE MONTAJE
COMMON NAIL
CLOU À BOIS
CLAVO COMUN
DRAWER GLIDE (6)
COULISSE DE TIROIR
CORREDERA DE CAJON
Take a few moments to familiarize yourself with the actual parts and hardware prior to assembling the unit. Letters do not appear on parts, however, all parts are clearly
recognizable by size and hole placement. It is advisable to assemble the unit on a padded surface (i.e. Carpet).
Prenez tout d'abord quelques moments pour vous familiariser avec les pièces et la quincaillerie avant de monter ce meuble. Les lettres n'apparaissent pas sur les
pièces; cependant, elles sont faciles à reconnaître d'après leur taille et la disposition des trous. Nous vous suggérons d'assembler le tout sur de la moquette.
Antes de armar el estante familiarícese con las piezas y con la ferretería. Las letras no aparecen en las piezas. Sin embargo, todas las piezas son fácilmente reconocibles por
su tamaño y ubicación de los agujeros. Se recomienda armar el estante sobre una superficie suave (por ej. sobre una alfombra).
1
Snap Drawer Stops off ends of Drawer Glides and set aside. Attach Drawer Glides
to Left (B) and Right (C) Sides in holes shown using (12) Drawer Glide Screws.
Détachez les butées de tiroir de l'extrémité des coulisses de tiroir de conservez-les.
Fixez les coulisses de tirior au montant gauche (B) at au montant droit (C) à
l'aide des (8) vis de coulisse de tiroir.
Separe los topes del cajón de los extremos de las correderas del cajón y colóquelos
a un lado. Instale las correderas del cajón en el montante izquierdo (B) y en el
montante derecho (D) usando los tornillos de lasl correderal del cajón (8).
B
LEFT SIDE (1)
MONTANT GAUCHE
MONTANTE IZQUIERDO
F
RIGHT DRAWER SIDE (3)
CÔTÉ DE TOROIR DROIT
LADO DERECHO DEL CAJÓN
CAM POST (6)
TIGE À CAME
POSTES DE LA LEVA
DRAWER HANDLE (3)
POIGNÉE DE TIROIR
MANIJA DEL CAJON
DRAWER STOP (6)
DRAWER GLIDE SCREWS (12)
VIS DE COULISSE DE TIROIR
BUTÉE DE TORIOR
TORNILLOS DE LA CORREDERS
TOPE DE CAJON
FINISHED EDGE
REBORDE FINIS
BORDES ADABADOS
C
RIGHT SIDE (1)
MONTANT DROIT
MONTANTE DERECHO
G
DRAWER FRONT (3)
DEVANT DE TIROIR
PIEAZ DELANTERA DEL CAJÓN
SMALL CAM (6)
PETITE CAME
LEVA PEQUEÑA
1" HANDLE SCREW (6)
VIS DE POIGNÉE DE 1 PO
TORNILLO DE 1" DE LA MANIJA
LARGE WOODEN DOWEL (6)
GROSSE CHEVILLE EN BOIS
DEL CAJON
2nd
9th
16th
BACK PANEL (1)
PANNEAU ARRIÉRE
PANEL POSTERIOR
H
DRAWER BACK (3)
ARRIÈRE DU TIROIR
DRAWER BOTTOM (3)
PIEAZ POSTERIOR
DEL CAJÓN
INFERIOR DEL CAJÓN
DOWEL HOLE PLUG (2)
BOUCHON DE TROU DE CHEVILLE
TAPÓN DEL AGUJERO DE LA CLAVIJA
CUBRETORNILLOS
SMALL WOODEN STACKING
PETITE CHEVILLE EN BOIS
PASADOR DE MADERA
PASADOR DE MADERAPE
GRANDE
B
UNFINISHED
EDGE
REBORDE
NON FINIS
BORDES NO
ACABADOS
D
I
DESSOUS DU TIROIR
COVER CAP (8)
COUVRE-VIS
DOWEL (2)
PEQUEÑO
C
loading