Emmaljunga NXT90 F Manual De Instrucciones página 52

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 84
Oluline ohutusalane teave
• Teie vastutate oma lapse ohutuse eest.
• Toode on sobiv ühele (1) lapsele alates 0 kuust. Lapse maksimaalne kaal: 9kg.
• NXT vankrikorvi (sisestatav) tohib kasutada ainult ühe 0-6 kuu vanuse lapse transportimiseks. Toode sobib lapsele
kes veel iseseisvalt ei istu, keera ega tõuse käte ja põlvede peale üles. Lapse maksimaalne kaal: 9kg.
• NXT vankrikorvi (sisestatav) tohib kasutada ainult NXT90 F või NXT90 B Big Star vankriga.
• Järgige puhastamis- ja hooldamisjuhiseid.
• Kasutusjuhendi ohutusalastes juhistes ja nõuannetes ei ole võimalik käsitleda kõiki võimalikke tingimusi ja
ettenägematuid olukordi. Tuleb silmas pidada, et kainet mõistust, ettevaatlikkust ja hoolikust ei ole võimalik
konstrueerida tootesse. Nende tegurite eest vastutab isik, kes lapsevankrit hooldab ja kasutab.
• Kasutusjuhendi peavad kindlasti läbi lugema ja endale selgeks tegema kõik, kes kasutavad vankrit ja selle
tarvikuid. Õpetage ja juhendage igat isikut, kes vankrit ja selle tarvikuid kasutab õigete kasutusvõtete osas isegi
siis, kui kõnealune isik kasutab neid ainult lühikest aega.
• Kasutage korraga ainult üht lubatud tarvikut, nt NXT sõidulauda, lisavankrikorvi kasutamise adapterit (Go
Double) või NXT autoistme adapterit.
• Ärge asetage midagi kaarvarju peale. Ärge kasutage lapsevankrit ilma kaarvarjuta.
• Kui midagi selles kasutusjuhendis jääb arusaamatuks või vajab täpsemat selgitust, pöörduge Emmaljunga
ametliku edasimüüja poole, kes oskab teid aidata.
• Lapsevanker on mõeldud üksnes lapse transportimiseks. Ärge kasutage seda lapse voodina.
• Ärge jätke lapsega lapsevankrit kusagile ilma pidureid rakendamata.
• Lapse tõstmisel vankrisse või sellest välja peavad pidurid alati olema rakendatud.
• Ärge parkige vankrit nõlvale ega ebatasasele pinnale.
• Ärge seiske ega istuge jalatoel. Jalatugi on mõeldud vaid ühe (1) lapse jalgade toetamiseks. Kasutamine muul
viisil võib põhjustada raskeid kehavigastusi. Jalatoe maksimaalne kandevõime on 3 kg.
• Ärge kasutage toodet, kui selle mõni detail on rikkis või kahjustatud.
• Enne kasutamist veenduge, et kõik tõmblukud ja trukid on korralikult kinni.
• Enne vankri kokkuvoltimist tõstke laps sellest välja.
• Ärge pange vankrikorvi lisamadratseid. Kasutage üksnes müügikomplekti kuuluvat Emmaljunga
originaalmadratsit.
• Ülekoormamine, vale Kokkupanek ja lubatud tarvikutest erinevate tarvikute kasutamine võib põhjustada lapsele/
lastele kehavigastusi ja/või vankrit kahjustada.
• Lapsevankrile rakendatud lisakoormus (nt käepidemele, seljatoele või külgedele kinnitatud esemed)
mõjutavad lapsevankri stabiilsust. Kasutage ainult lubatud tarvikuid.
• Pakiresti maksimaalne kandevõime on 10 kg. Pange raskemad esemed alati korvi keskele. Kui pakikorvile
asetatud esemete kaal jaotub ebaühtlaselt, võib lapsevanker muutuda ebastabiilseks.
• Kasutage ainult Emmaljunga originaalvaruosi.
• Pakikorvi olevad esemed ei tohi külgedelt välja ulatuda, sest need võivad kodaratesse takerduda.
• Istet ega kandekorvi ei tohi kasutada autos turvatoolina.
• Toote tuvastamiseks on raamil/lapsevankril/vankrikorvil kleebis mudelinimetuse ja seerianumbriga.
• Raamil kasutatavate turvatoolide puhul tuleb arvestada, et lapsevanker ei asenda hälli ega voodit. Kui laps
soovib magada, tuleb ta panna magamiseks sobivasse kohta, nt hälli või voodisse.
52
NXT Babylift / NXT Carrycot (insert) v 1.0
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Nxt90 b

Tabla de contenido