RUS
поставляется с устройством, благодаря чему обеспечивается полный контроль над ним в случае толчка или
неожиданного поворота во время пуска. Оператор в состоянии контролировать толчки или повороты устройства
при условии применения соответственных средств предосторожности.
Ни в коем случае не приближать ладони к вращательным элементам устройства. В случае толчка вращательные
элементы могут вызвать телесные повреждения.
Не стоять в зоне, в которую устройство может переместиться в случае толчка. Оно смещается в направлении,
противоположном оборотам шлифовального диска в месте, где он застрянет.
Необходимо соблюдать особую осторожность во время работы вблизи углов, острых краев и т.д. Избегать
ударов, заботиться о том, чтобы диск не застрял. Во время обработки углов или краев повышается риск
застревания диска, что вызывает потерю контроля над устройством или толчки.
Запрещается пользоваться дисками с режущей цепью или дисковыми пилами. Острия повышают риск толчков
и потери контроля над устройством.
Предупреждения – шлифовка и резка абразивным кругом
Необходимо пользоваться исключительно кругами, приспособленными к установке в устройстве, и щитками,
разработанными специально для данного вида круга. Щитки, разработанные для других кругов и устройств, не
обеспечивают требуемого уровня безопасности.
Щиток следует надежно прикрепить к устройству в положении, обеспечивающем максимум безопасности,
таким образом, чтобы как можно меньший фрагмент круга был открытым в сторону оператора. Щиток
обеспечивает защиту оператора от сломанных фрагментов круга и предотвращает случайное прикосновение к кругу.
Необходимо пользоваться кругом согласно его предназначению. Пример: не шлифовать кругом,
предназначенным для резки. Абразивные круги для резки рассчитаны на нагрузки по периметру, вследствие
воздействия на такой круг боковых сил он может разлететься на куски.
В любом случае необходимо пользоваться исправными кругами для крепления, размер которых отвечает
размеру абразивного круга. Соответственные круги для крепления абразивного круга уменьшают вероятность
повреждения абразивного круга. Круги для крепления режущих кругов могут отличаться от кругов для крепления
абразивных кругов.
Запрещается пользоваться изношенными абразивными кругами, снятыми с устройств большего размера.
Абразивный круг большего диаметра не приспособлен к высшим оборотам меньших устройств и может сломаться.
МОНТАЖ ЭЛЕМЕНТОВ ОБОРУДОВАНИЯ
Установить кожух шлифовального диска
Для этого следует установить кожух диска при помощи зажима, предохраненного винтом с цилиндрической головкой,
с крестовым гнездом и гайкой. Так установить кожух диска, чтобы незакрытая часть диска была по мере возможностей
дальше от руки держащей за рукоятку.
Никогда не работай с инструментом, если неправильно установлен кожух диска!
Монтаж дополнительной рукоятки
В случае необходимости установить рукоятку путем ее привинчивания к головке инструмента.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ШЛИФОВАЛЬНЫХ ДИСКОВ
Внимание! Монтаж шлифовальных дисков может быть произведен только после отключения электричества от
инструмента. Вынуть провод из гнезда!
Монтаж шлифовальных дисков
Во время монтажа следует обратить внимание, чтобы края А (IV) внизу стержня шпинделя и закрепляющих дисков
соответствовали.
Отключить электричество (вынуть провод из гнезда) от инструмента.
Установить верхний закрепляющий диск на шпинделе.
Установить шлифовальный диск на шпинделе и установленном закрепляющем диске.
Накрутить нижний закрепляющий диск на шпиндель.
Нажать блокаду шпинделя и прикрутить нижний закрепляющий диск при помощи закрепляющего ключа и освободить
блокаду.
Поместить электрический провод инструмента в гнездо, включить инструмент и наблюдать его действие без нагрузки,
в течение около 1 минуты.
Вынуть провод из гнезда и проверить крепление дисков.
И
Н
Т
Р
У
К
Ц
И
Я
О
Б
С
Л
У
Ж
И
В
А
Н
И
Я
19