Hamilton Beach 38540 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 38540:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Electric Skillet
Poêle à frire
Sartén Eléctrico
English ...................... 2
Français .................... 8
Español .................. 14
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 38540

  • Página 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Electric Skillet Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca Poêle à...
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 8. Do not use outdoors. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs, which may 9.
  • Página 3: Parts And Features

    Parts and Features BEFORE FIRST USE: Wash skillet and lid in hot, soapy water. Rinse and dry thoroughly. Lid Handle Lid Clip Hooks Glass Lid Lid Clip Hooks (located on bottom side of lid) Handles Nonstick Skillet Lid Clips Drain Spout Temperature Controlling Plug...
  • Página 4: Cooking Chart

    How to Use Skillet Insert to line. Select desired temperature. Let Indicator light will go out when When finished, unplug from skillet preheat UNCOVERED for desired temperature is reached. outlet, then from unit. 5–10 minutes. When frying, pour Add food. Only use wooden or oil in skillet and then preheat unit.
  • Página 5 How to Drain While Cooking Place lid on skillet. Using oven mitts, ALWAYS lock clips before draining Set control to MIN. Unplug skillet from outlet. liquid. WARNING! Burn Hazard. Failure to place lid on skillet and lock clips prior to draining liquid may result in lid and contents falling from skillet.
  • Página 6: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Electrical Shock Hazard. WARNING Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord or plug in water or other liquid. DISHWASHER-SAFE Unplug and allow to cool STORAGE: Place temperature completely. controlling plug inside skillet. Invert skillet lid and place on Do not use metal scouring skillet.
  • Página 7 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Página 8: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Au moment d’utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d’incendie, d’électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent : 1. Lire toutes les instructions. 8. Ne pas utiliser à l’extérieur. 2.
  • Página 9: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver la poêle à frire et son couvercle dans l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher soigneusement. Poignée de couvercle Crochets d’attache de couvercle Couvercle en verre Crochets d’attache de couvercle (situés sur la face intérieure du couvercle) Poêle à...
  • Página 10: Réglage De La Température

    Utilisation de la poêle à frire Insérer dans la chemise. Choisir la température désirée. Laisser la poêle La lampe témoin s’éteindra lorsque l’appareil atteint la température à frire chauffer d’avance de 5 à 10 minutes, À DÉCOUVERT. Au moment désirée. Verser les aliments dans la poêle. N’utiliser que des ustensiles de faire frire des aliments, verser l’huile dans la poêle à...
  • Página 11 Égoutter pendant la cuisson Débrancher la poêle à frire de la Placer le couvercle sur la poêle à frire. À l’aide de mitaines de cuisson, Régler le contrôle à MIN. TOUJOURS verrouiller les attaches avant d’égoutter les liquides. prise murale. AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure.
  • Página 12: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Risque d’électrocution. AVERTISSEMENT Débranchez l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le cordon ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. LAVABLES AU LAVE-VAISSELLE Débrancher et laisser refroidir ENTREPOSAGE : Déposer le fiche de contrôle de température à complètement.
  • Página 13: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
  • Página 14: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctrico, siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad para reducir riesgos de fuego, descargas eléctricas, y/o lesiones a personas, incluyendo lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 9. No lo use en exteriores. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el 10.
  • Página 15: Partes Y Características

    Partes y Características ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave el sartén y tapa en agua jabonosa caliente. Enjuague y seque completamente. Manija de Tapa Ganchos de Pinza de Tapa Tapa de Vidrio Ganchos de Pinza de Tapa (localizados en la parte inferior de la tapa) Sartén antiadherente Manijas Pinzas de Tapa...
  • Página 16: Como Usar El Sartén

    Como Usar el Sartén Insertar en la línea. Seleccione la temperatura deseada La luz indicadora se apagará cuando la temperatura deseada se alcance. Deje que el sartén precaliente Agregue alimento. Sólo use utensilios de cocina de madera o plástico DESCUBIERTO por 5–10 minutos. para prolongar la vida del recubrimiento antiadherente.
  • Página 17: Como Drenar Mientras Cocina

    Como Drenar Mientras Cocina Coloque la tapa en el sartén. Usando guantes de cocina, SIEMPRE Desconecte el sartén de la toma. Ajuste el control a MIN. ajuste las pinzas antes de drenar líquido. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Quemarse. El no colocar la tapa en el sartén y ajustar las pinzas antes de drenar el líquido puede provocar que la tapa y contenido caigan del sartén.
  • Página 18: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza Peligro de Descarga Eléctrica ADVERTENCIA Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable o enchufe en agua u otro líquido. RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS ALMACENAJE: Coloque el enchufe controlador de temperatura Desconecte y deje que se enfríe completamente.
  • Página 19: Póliza De Garantía

    Grupo HB PS, S.A. de C.V., Monte Elbruz 124-301, Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11560, México, Distrito Federal 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA MODELO: PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 20 Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 38540 SK03 120V ~ 60Hz 1500 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.

Este manual también es adecuado para:

38540c

Tabla de contenido