Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

SRP-280N/SRP-285N
140X75mm
2010/04/26
SR285,A COVER front
HDBSR285T19 (SR285,A)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Citizen SRP-280N

  • Página 1 SRP-280N/SRP-285N 140X75mm 2010/04/26 SR285,A COVER front HDBSR285T19 (SR285,A)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    General Guide ..........3 Turning On And Off......... 3   Battery Replacement ........3 Auto Power-Off Function........ 3  Reset Operation..........3  Contrast Adjustment........4  Display Readout ..........4  Before starting calculation ......5 Changing a mode ........... 5 ...
  • Página 3 Unit Conversions .......... 15  Physical Constants ........15  Mode 1 - STAT..........16 Single-Variable / Two-Variable Statistics ..16   Process capability ........17 Probability distribution ........ 17  Linear regression ......... 18  Correcting data ..........18 ...
  • Página 4: General Guide

    [ 2nd ] [ OFF ]. Battery Replacement SRP-280N is powered by one alkaline battery (G13/LR44). SRP-285N is dual power system which is powered by one alkaline battery (G13/LR44) and a solar cell. If the display becomes dim and difficult to read (especially when lighting is dim for SRP-285N), the battery should be replaced as soon as possible.
  • Página 5: Contrast Adjustment

    Contrast Adjustment Pressing the [ ] or [ ] following [ MODE ] key can make the contrast of the screen lighter or darker. Holding either key down will make the display become respectively lighter or darker. Display Readout The display comprises the entry line, the result line, and indicators. Indicator MA IN D EG...
  • Página 6: Before Starting Calculation

     There are digits to the left or right of the display There are earlier or later results that can be displayed Before starting calculation Changing a mode Pressing [ MODE ] can enter mode menus. You can choose one of six operating modes, including "...
  • Página 7: Making Corrections During Input

    Making corrections during input To delete a character at the cursor, make the character underlined by using [ ] or [ ] to move the cursor, and then press [ DEL ] to delete the character. To replace a character, make the character underlined by using [ or [ ] to move the cursor, and then enter a new entry to replace the character.
  • Página 8: Order Of Operations

    The calculator has ten memory variables for repeated use : A, B, C, X, Y, M, X1, X2, PROG1 and PROG2. You can store a real number in variables A, B, C, X, Y, M, X1, X2 and an expression in PROG1 and PROG2.
  • Página 9: Accuracy And Capacity

    • Compound functions are executed from right to left. • Anything contained within parentheses receives the highest priority. Accuracy And Capacity Output digits : Up to 10 digits Calculating digits : Up to 24 digits In general, every reasonable calculation is displayed up to 10 digits ±...
  • Página 10 < 1 x 10 P (x, y) R (r, θ) 0 ≤ r < 1 x 10 Deg :│θ│ < 4.5 x 10 Rad :│θ│ < 2.5 x 10 π rad Grad :│θ│ < 5 x 10 grad however, for tan θ Deg :│θ│≠...
  • Página 11: Error Conditions

    Base–n DEC : – 2147483648 ≤ x ≤ 2147483647 BIN : 10000000000000000000000000000000 ≤ x ≤ 11111111111111111111111111111111 (for negative) 0 ≤ x ≤ 01111111111111111111111111111111 (for zero, positive) OCT : 20000000000 ≤ x ≤ 37777777777(for negative) 0 ≤ x ≤ 17777777777 (for zero or positive) HEX : 80000000 ≤...
  • Página 12: Mode 0 - Main

    Mode 0 - MAIN Arithmetic Calculations Arithmetic operations are performed by pressing the keys in the same sequence as in the expression. See Example 6. For negative values, press [ ( − ) ] before entering the value. See Example 7. For mixed arithmetic operations, multiplication and division are given priority over addition and subtraction.
  • Página 13: Percentage Calculation

    A multiplication sign " x " occurring immediately before an open parenthesis can omitted. See Example 17. (Note) : The calculator can auto-correct abbreviated multiplication in front of all functions, except memory variables, left parenthesis, type B functions. Henceforth, abbreviated type will not be used in this manual. See Example 18.
  • Página 14: Angle Unit Conversion

    To enter a mixed number, enter the integer part, press [ a enter the numerator, press [ a ], and enter the denominator ; To enter an improper fraction, enter the numerator, press [ a ], and enter the denominator. See Example 28. During a fraction calculation, if the figure is reducible, a figure is reduced to the lowest terms after pressing a function command key ( [ + ], [ –...
  • Página 15: Trigonometric / Inverse-Tri. Functions

    Trigonometric / Inverse-Tri. Functions The calculator provides standard trigonometric functions and inverse –1 –1 –1 trigonometric functions - sin, cos, tan, sin , cos and tan . See Example 35~37. (Note) : When using those keys, make sure the calculator is set for the angle unit you want.
  • Página 16: Other Functions ( X -1 , √ , X , X 2 , ^ )

    –1 Other Functions ( x , √ , , ^ ) –1 The calculator also provides reciprocal ( [ x ] ), square root ( [ √ ] ), universal root ( [ ] ), square ( [ x ] ) and exponentiation ( [ ^ ] ) functions.
  • Página 17: Mode 1 - Stat

    To insert a constant at the cursor position ( See Example 52. ) : Press [ CONST ] to display the physical constants menu. Press [ ] until the constant you want is underlined. Press [ Mode 1 - STAT There are three menu operations in statistics menu : 1–VAR ( for analyzing data in a single dataset), 2–VAR ( for analyzing paired data from two datasets ) and D–CL ( for clearing all datasets).
  • Página 18: Process Capability

    Σ x or Σ y Sum of all x values or y values Σ x y Sum of (x y) for all x-y pairs Process capability Step : ( See Example 53~54. ) 1. Press [ DATA ] and there are three menus : DATA–INPUT , LIMIT–SET , DISTR .
  • Página 19: Linear Regression

    Variable Meaning Test value P ( t ) Represent the cumulative fraction of the standard normal distribution that is less than the value t R ( t ) Represent the cumulative fraction of the standard normal distribution that lies between the value t and 0.
  • Página 20: Mode 2 - Base-N

    limit value, or lower spec. limit value, please choose LIMIT–SET . To change ax, please choose DISTR . 3. Press [ ] to scroll through the data you have entered. 4. To change an entry, display it and enter the new data. The new data you enter overwrites the old entry.
  • Página 21: Basic Arithmetic Operations For Bases

    Basic arithmetic operations for bases The unit enables you to calculate in number base other than decimal. The calculator can add, subtract, multiply, and divide binary, octal, and hexadecimal numbers. See Example 61. Logical operation Logical operations are performed through logical products (AND), negative logical (NAND), logical sums (OR), exclusive logical sums (XOR), negation (NOT), and negation of exclusive logical sums (XNOR).
  • Página 22 Guía GeneraI ........... 3  Encendiendo o apagando....... 3 Reemplazo de batería ........3  Función auto desactivadora......3  Operación Restablecer ........3  Ajuste del contraste ........4  Lectura de la visualización ......4  Antes de empezar los cálculos ...... 5 Seleccionando un modo.........
  • Página 23 Transformación de las coordenadas.... 14   Probabilidad ..........14 –1 Otras funciones ( x , √ , , ^ )... 15  Conversión de la unidad ......15  Constantes de Física ........15  Mode 1 - STAT..........16 Variable Sencilla / Estadísticas con ...
  • Página 24: Guía Generai

    [ 2nd ] [ OFF ]. Reemplazo de batería SRP-280N es accionado por una batería alcalina (G13/LR44). SRP-285N es un sistema de energía dual que se impulsa por una batería alcalina (G13/LR44) y una batería solar. Si el despliegue se pone oscuro y difícil de leer (sobre todo cuando la iluminación es...
  • Página 25: Ajuste Del Contraste

    Ajuste del contraste Presionando la tecla [ ] o [ ] seguida de [ MODE ] puede hacer el contraste de la pantalla más clara o más oscura. Dominando cualquier tecla abajo hará la visualización volverse respectivamente más clara o más oscura. Lectura de la visualización La visualización comprende la línea de entrada, la línea del resultado, e indicadores.
  • Página 26: Antes De Empezar Los Cálculos

    Función hiperbólica-trig. será calculada BUSY Mientras una operación está ejecutando  Hay dígitos a la izquierda o derecha de la visualización Hay resultados anteriores o posteriores que pueden ser mostrados Antes de empezar los cálculos Seleccionando un modo Presionando [ MODE ] puede entrar los menús del modo. Usted puede escoger uno de los seis modos operativos, mientras incluyendo "...
  • Página 27: Cursor

    Cursor Presionando la tecla [ ] o [ ] puede mover el cursor a la izquierda o la derecha. Sujete cualquiera de esas teclas para abajo para mover el cursor a alta velocidad. Presionando [ ] o [ ] puede desplazar la visualización arriba y abajo mientras hay entradas anteriores escondidas en la visualización.
  • Página 28: Función De Memoria

    cursor donde el error está. Presionar [ ] o [ ] para mover el cursor y luego para darle una entrada correcta. Usted también puede borrar un error presionando [ CL ] y luego re-entrando los valores y la expresión desde el principio. Vea Ejemplo 3. Función de memoria Presionar [ M+ ] para adicionar un resultado a la memoria corriente.
  • Página 29: Exactitud Y Capacidad

    nPr, nCr 10) x , 11) +, – 12) AND, NAND 13) OR, XOR, XNOR 14) Conversión ( a D, DMS ) • Cuando funciones con la misma prioridad son usadas en series,la ejecución es realizada de la derecha a la izquierda. ln120 { ln (120 ) } si no, la ejecución es de la izquierda para derecha.
  • Página 30 < 1 –1 tanh –99 ≤ x < 1 x 10 1 x 10 log x, ln x < x < 100 –1 x 10 < x ≤ 230.2585092 –1 x 10 0 ≤ x < 1 x 10 < 1 x 10 <...
  • Página 31: Condiciones De Error

    σx,σy, ,a, b, r : n ≠ 0 ; Sx, Sy:n, n ≠ 0, 1 Base–n DEC : – 2147483648 ≤ x ≤ 2147483647 BIN : 10000000000000000000000000000000 ≤ x ≤ 11111111111111111111111111111111 (para negativo) 0 ≤ x ≤ 01111111111111111111111111111111 (para cero, positivo) OCT : 20000000000 ≤...
  • Página 32: Mode 0 - Main

    Para liberar los errores anteriores, por favor presiona la tecla [ CL ]. Mode 0 - MAIN Cálculo aritmético Operaciones aritméticas son realizadas presionando las teclas en la misma secuencia como en la expresión. Vea Ejemplo 6. Para valores negativos, presionar [ ( − ) ] antes de entrar el valor. Vea Ejemplo 7.
  • Página 33: Cálculo De Porcentaje

    Paréntesis cerrados ocurrido inmediatamente antes de la operación de la tecla [ ] puede omitirse, no importa cuántos sean requeridos. Vea Ejemplo 16. Una señal de multiplicación " x " ocurrido inmediatamente antes de una operación, el paréntesis puede omitirse. Vea Ejemplo (Nota) : La calculadora puede...
  • Página 34: Conversión De Unidades De Ángulo

    5 /12 Visualización de 56 ∪ Para entrar un número mixto, entre la parte entera, presionar ], entre el numerador, presionar [ a ], y entra el denominador; Para entrar una fracción impropia, entre el numerador, presionar [ a ], y entra el denominador. Ejemplo 28.
  • Página 35: Funciones Trigonométricas / Tri. Inversas

    Funciones trigonométricas / Tri. Inversas La calculadora proporciona funciones trigonométricas normales y –1 –1 –1 trigonométricas inversas : - sin, cos, tan, sin , cos e tan . Vea Ejemplo 35~37. (Nota) : Al usar esas teclas, asegúrese que la calculadora está establecida para la unidad del ángulo que usted quiere.
  • Página 36: Otras Funciones ( X -1 , √ , X , X 2 , ^ )

    –1 Otras funciones ( x , √, , ^ ) La calculadora también proporciona funciones recíprocas –1 ( [ x ] ), la raíz cuadrada ( [ √ ] ), la raíz universal ( [ ] ), cuadrado ( [ x ] ) y exponenciación ( [ ^ ] ).
  • Página 37: Mode 1 - Stat

    –27 µN Momento Magnético de Neutrón 5.050786617 x 10 J / T Para insertar una constante a la posición del cursor ( Vea Ejemplo 52. ) : Presionar [ CONST ] para mostrar el menú de constantes de física. Presionar [ ] hasta la constante que usted quiere sea subrayado.
  • Página 38: Capacidad De Proceso

    ∑ − ∑ − σ σ Σx o Σy Suma de todos los valores x o valores y Σx o Σy Suma de todos los valores x o valores y Σx y Suma de (x y) para todos los pares x -y Capacidad de Proceso Paso : ( Vea Ejemplo 53~54.
  • Página 39: Regresión Lineal

    2. Digitalizar un valor a , entonces presionar [ 3. Presionar [ STATVAR ] y desplazar a través del menú de resultados estadísticos con [ ] o [ ] para encontrar las variables de distribución de probabilidad usted quiere. (Vea la tabla abajo) Variable Significado...
  • Página 40: Corregiendo Dados

    Corregiendo dados Paso : ( Vea Ejemplo 57. ) 1. Presionar [ DATA ]. 2. Para cambiar valores-x o la frecuencia del valor-x en modo 1–VAR (o el valor-y correspondiente en modo 2–VAR ), por favor escoja DATA–INPUT . Para cambiar el valor límite de espec.
  • Página 41: Operaciones Aritméticas Básicas Para Bases

    ese número de 100000000000000000000000000000000 en la base de ese número presionando tecla [ NEG ] para bases non-decimales. Vea Ejemplo 60. Operaciones aritméticas básicas para bases La unidad le permite que usted calcule en la base del número de otra manera que el decimal. La calculadora puede adicionar, restar, multiplicar, y dividir números binarios, octales, y hexadecimales.
  • Página 42 Guia Geral ............3 Ligando ou desligando........3  Substituição de pilha ........3  Função auto desligante ........3  Operação de reajuste ........3  Ajuste de Contraste ........4  Leitura do mostrador........4  Antes de começar cálculos ......5 Selecionando um modo........
  • Página 43  Probabilidade ..........14 –1 Outras funções ( x , √ , , ^ ).... 14  Conversão de unidade........14   Constantes de Física ........15 Mode 1 - STAT..........15 Variável Simples / Estatísticas com  Duas-variáveis ..........16 Capacidade de Processo......
  • Página 44: Guia Geral

    [ 2nd ] [ OFF ]. Substituição de pilha SRP-280N é alimentada por uma bateria alcalina (G13/LR44). SRP-285N é um sistema de energia dual que é impulsionado por uma pilha alcalina (G13/LR44) e uma bateria solar. Se a tela se tornar obscura e dificil de ser lida (especialmente quando iluminação é...
  • Página 45: Ajuste De Contraste

    Ajuste de Contraste Pressionando a tecla [ ] ou [ ] seguindo [ MODE ] fazerá o contraste da tela ficar mais claro ou mais escuro. Segurando qualquer tecla para baixo fará o mostrador ficar respectivamente mais claro ou mais escuro. Leitura do mostrador O mostrador inclui a linha de entrada, a linha de resultado, e indicadores.
  • Página 46: Antes De Começar Cálculos

    Função hiperbólica-trig. será calculada BUSY Enquanto uma operação estiver executando  Há dígitos à esquerda ou direita do mostrador Há resultados breves ou posteriores que podem ser mostrados Antes de começar cálculos Selecionando um modo Pressionando [ MODE ] poderá entrar em menus de modo. Você pode escolher um dos seis modos operacionais, incluindo "...
  • Página 47: Fazendo Correções Durante Entrada De Dados

    Pressionando [ ] ou [ ] pode escorrer o mostrador para cima e para baixo se houver entradas anteriores escondidas no mostrador. Você pode usar de novo ou editar uma entrada anterior quando ela estiver na linha de entrada. Fazendo correções durante entrada de dados Para apagar um caracter no cursor, faça o caracter sublinhado usando [ ] ou [...
  • Página 48: Função De Memória

    Função de memória Pressione [ M+ ] para adicionar um resultado à memória corrente. Pressione [ 2nd ] [ M– ] para subtrair o valor da memória corrente. Para rechamar o valor na memória corrente, pressione [ MRC ]. Para apagar a memória corrente, pressione [ MRC ] duas vezes. Veja Exemplo 4.
  • Página 49: Precisão E Capacidade

    • Quando funções com a mesma prioridade são usadas em séries, execução é feita da direita a esquerda. ln120 { ln (120 ) } de outra maneira, execução é da esquerda para direita. • Funções compostas são executadas da direita à esquerda.
  • Página 50 < 1 x 10 < 1 x 10 , x ≠ 0 0 ≤ x ≤ 69, x é um inteiro P (x, y) < 1 x 10 R (r, θ) 0 ≤ r < 1 x 10 Deg : │ θ │ < 4.5 x 10 Rad :...
  • Página 51: Condições De Erro

    0 ≤ x ≤ 01111111111111111111111111111111 (para zero, positivo) OCT : 20000000000 ≤ x ≤ 37777777777 (para negativo) 0 ≤ x ≤ 17777777777 (para zero, positivo) HEX : 80000000 ≤ x ≤ FFFFFFFF (para negativo) 0 ≤ x ≤ 7FFFFFFF (para zero, positivo) Condições de Erro Mensagem de erro aparecerá...
  • Página 52: Formatos De Exibição

    Para valores negativos, pressione [ ( − ) ] antes de entrar o valor. Veja Exemplo 7. Para operações aritméticas misturadas, multiplicação e divisão são dadas prioridade sobre adição e subtração. Veja Exemplo Resultados maiores que 10 ou menores que 10 são exibidos em forma exponencial.
  • Página 53: Cálculos De Porcentagem

    Desta maneira, tipo abreviado não será usado neste manual. Veja Exemplo 18. O resultado correto não pode ser derivado entrando [ ( ] 2 [ + ] 3 [ ) ] [ EXP ] 2. Assegure-se de entrar [ x ] 1 entre o [ ) ] e [ EXP ] no exemplo abaixo.
  • Página 54: Conversão De Unidades De Ângulo

    Durante um cálculo de fração, se o algarismo for redutível, um algarismo é reduzido aos termos mais baixos depois de pressionar uma tecla de comando de função ( [ + ], [ – ], [ x ] ou ] ) ou a tecla [ ].
  • Página 55: Transformação De Coordenadas

    Transformação de coordenadas Pressionando [ 2nd ] [ R P ] exibe um menu para converter coordenadas retangulares para coordenadas polares ou vice-versa. Veja Exemplo 40~41. Coordenadas retangulares Coordenadas polares x + y i = r (cos θ + i sin θ ) (Nota) : Quando usar essas teclas, assegure-se de que a calculadora está...
  • Página 56: Constantes De Física

    Use o [ ] para escorrer através da lista de unidades até que um menu de unidades apropriadas seja mostrado, depois [ Pressionando [ ] ou [ ] pode converter o número para uma outra unidade. Constantes de Física Você pode usar um número de constantes de Física em seus cálculos.
  • Página 57: Variável Simples / Estatísticas Com Duas-Variáveis

    Variável Simples / Estatísticas com Duas-variáveis Passo : 1. Do menu de estatísticas, escolha 1–VAR ou 2–VAR e pressione [ 2. Pressione [ DATA ] e há três menus : DATA–INPUT , LIMIT–SET , DISTR . Por favor escolha DATA–INPUT e pressione [ 3.
  • Página 58: Distribuição De Probabilidade

    3. Entre um valor limite de espec. inferior ( X LSL ou Y LSL ), então pressione [ 4. Entre as series de dados que você deseja sob DATA–INPUT . 5. Pressione [ STATVAR ] e desloque através do menu de resultados estatístico por [ ] ou [ ] para descobrir...
  • Página 59: Regressão Linear

    normal padrão que é maior que o valor t Q ( t ) = | 0.5 – ( t ) | Regressão linear Passo : ( Veja Exemplo 56. ) 1. Baseado na série de dados em modo 2–VAR , pressione [ STATVAR] e desloque através do menu de resultados estatísticos por [ ] ou [...
  • Página 60: Mode 2 - Base-N

    (Nota) : Mesmo você saia do modo STAT, todos os dados no modo 1–VAR e 2–VAR ainda são retidos a menos que você apague todos os dados selecionando modo D–CL . Mode 2 - Base-n Conversões bases O sistema de número (10, 16, 2, 8) é ajustado pressionando [ 2nd ] [ dhbo ] para exibir o menu, fazendo um dositems sublinhados seguido de [ ].
  • Página 61: Mode 3 - Cplx

    Mode 3 - CPLX Modo complexo lhe permite somar, subtrair, multiplicar, e dividir números complexos. Veja Exemplo 63. Os resultados de uma operação complexa são exibidos como segue : Valor racional Valor irracional Valor Absoluto Valor de argumento Mode 4 - VLE Modo de equações lineares variáveis (VLE) pode resolver um conjunto equações...
  • Página 62 Allgemeine Hinweise ........3 Ein- und Ausschalten ........3  Auswechseln der Batterien ......3  Automatisches Ausschalten......3  Neueinstellung..........3  Einstellung des Kontrats ........ 4  Bildschirmanzeige .......... 4  Vor dem Rechnen..........5 Auswahl eines Modes........5 ...
  • Página 63 –1 Andere Funktionen ( x , √ , , ^ ) ..15  Umwandlung in andere Einheiten ....15  Physikalische Konstanten ......16  Mode 1 - STAT..........17 Einzelne-Variable / Zwei-Variablen  Statistik ............17 Verarbeitungsvermögen ....... 18 ...
  • Página 64: Allgemeine Hinweise

    Sie die Tasten [ 2nd ] und [ OFF ], um den Taschenrechner auszuschalten. Auswechseln der Batterien SRP-280N wird mit einer Alkalibatterie (G13/LR44) batrieben. SRP-285N ist ein Dualspannungsversorgungssystem, das mit einer Alkalibatterie (G13/LR44) oder einer Solarzelle arbeitet. Falls die...
  • Página 65: Einstellung Des Kontrats

    Rückstellungsöffnung, um diesen Zustand aufzuheben. Alle Einstellungen werden auf die Standardeinstellungen zurückgestellt. Einstellung des Kontrats Drücken Sie [ ] oder [ ] und dann [ MODE ], um den Kontrast des Bildschirms heller oder dunkler einzustellen. Das anhaltende Drücken eines der beiden Tasten läßt den Bildschirm schrittweise heller oder dunkler werden.
  • Página 66: Vor Dem Rechnen

    Der Mode komplexe Zahlen ist eingeschaltet CPLX DEGRAD Der Mode Winkeleinheiten ist eingeschaltet: DEG (Grad), GRAD (Grad), RAD (Radius) ENGSCI Bildschirmanzeige wissenschaftlichen Stil oder Ingenieurstil Fixierung der Anzahl der angezeigten Dezimalstellen Berechnung von hyperbolischen Funktionen BUSY Erscheint während Ausführung einer Rechenoperation ...
  • Página 67: Die Positionsanzeiger

    einmal die gleiche Taste [ 2nd ]. Die Anzeige " 2nd " wird dann verschwinden. Die Positionsanzeiger Drücken Sie die Tasten [ ] oder [ ], um den Positionsanzeiger nach rechts oder links zu verschieben. Das anhaltende Drücken einer dieser Tasten bewirkt ein schnelles Verschieben des Positionsanzeigers.
  • Página 68: Die Funktionsanzeige Fehlerposition

    (Hinweis) : Die Wiedergabefunktion wird nicht gelöscht, selbst wenn die Taste [ CL ] gedrückt oder die Stromversorgung abgeschaltet wird. Somit können ehemalige Eingaben auch nach Drücken von [ CL ] wiedergegeben werden. Auf jeden Fall wird die Replay-Funktion gelöscht, wenn Modus gewechselt wird.
  • Página 69: Korrektheit Und Kapazität

    –1 –1 –1 –1 –1 , tan , sinh, cosh, tanh, sinh , cosh , tanh , log, ln, , √, NEG, NOT, X'( ), Y'( ) Funktionen des Typs A, die das Drücken der entsprechenden Funktionstaste vor der jeweiligen Eingabe erfordern. Zum –1 Beispiel : x , ! , x...
  • Página 70 Deg : ≠ 90 (2n+1) π Rad : ≠ (2n+1) Grad : ≠ 100 (2n+1), (n ist eine ganze Zahl.) –1 –1 ≤ 1 x, cos –1 < 1 x 10 sinh x, cosh x ≤ 230.2585092 tanh x < 1 x 10 <...
  • Página 71: Fehlerbedingungen

    x > 0 : –1 x 10 < y log x < 100 x = 0 : y > 0 x < 0 : y = n, 1/(2n+1), n ist eine ganze Zahl. aber –1 x 10 < y log ⏐x⏐ < 100 y >...
  • Página 72: Mode 0 - Main

    (2) Der Wert FREQ (in einer 1–VAR Statistik) ist kleiner als Null oder keine ganze Zahl. (3) Bei USL Wert < LSL wert DIVIDE BY 0 Bei einer beabsichtigten Division durch Null. OVERFLOW Er Das Ergebnis einer Rechenoperation mit einer Funktion übersteigt die bestehenden Grenzen.
  • Página 73: Rechnen Mit Klammern

    Wurde die Anzahl der Dezimalstellen besonders festgelegt und überschreitet eine interne Berechnung beim 24 Stellen bzw. Zur Rundung Wertes festgelegte Anzahl Dezimalstellen, drücken Sie [ 2nd ] [ RND ]. Vgl. Beispiel 11~12. Wollen Sie das Format der Bildschirmanzeige spezifizieren, so drücken Sie [ 2nd ] [ SCI/ENG ], um die Bildschirmanzeigen aufzurufen.
  • Página 74: Kontinuierliche Rechenfunktionen

    Kontinuierliche Rechenfunktionen Mit dem Taschenrechner können Sie die letzte Berechnung durch Drücken der Taste [ ] für weitere Berechnungen wiederholen. Vgl. Beispiel 22. Selbst wenn Berechnungen durch das Gleichheitszeichen ] bereits abgeschlossen wurden, kann das Ergebnis für weitere Berechnungen herangezogen werden. Vgl. Beispiel 23. Antwortfunktionen Eine Antwortfunktion speichert das zuletzt berechnete Ergebnis.
  • Página 75: Umrechnung Von Winkeleinheiten

    Enthalten Rechenoperationen sowohl Brüche, auch Dezimalstellen, werden diese im Dezimalformat berechnet. Vgl. Beispiel 31. Umrechnung von Winkeleinheiten Sie können die Winkeleinheiten ( DEG , RAD und GRAD ) einstellen, indem Sie [ DRG ] drücken, um den Mode für Winkeleinheiten aufzurufen. Zwischen den drei Winkeleinheiten besteht folgende Beziehung : 180 °...
  • Página 76: Umwandlung In Andere Koordinaten

    (Hinweis) : Stellen Sie bei der Benutzung dieser Funktionen sicher, dass der Taschenrechner auf die gewünschte Winkeieinheit eingestellt wurde. Umwandlung in andere Koordinaten Drücken Sie [ 2nd ] [ R P ], um rechteckige Koordinaten in polare Koordinaten oder umgekehrt umzuwandeln. Vgl. Beispiel 40~41. rechteckige Koordinaten polare Koordinaten x + y i = r (cos θ...
  • Página 77: Physikalische Konstanten

    Geben Sie die Zahl ein, die umgewandelt werden soll. Drücken Sie [ 2nd ] [ CONV ], um in den entsprechenden Mode zu gelangen. Dieses enthält sieben Angaben : Umrechnung von Entfernungen, Flächen, Temperaturen, Volumen, Gewichten, Energie und Druck. Benutzen Sie [ ], um in der Liste nach der gewünschten Einheit zu suchen.
  • Página 78: Mode 1 - Stat

    Drücken Sie [ Mode 1 - STAT Im statistischen Mode stehen Ihnen drei Anzeigen zur Verfügung : 1–VAR (zur Analyse von Daten in einem einfachen Datenset), 2–VAR (zur Analyse von gepaarten Daten bei 2 Datensets) und D–CL (zum Löschen aller Datensets). Vgl. Beispiel 38. Einzelne-Variable / Zwei-Variablen Statistik Schritt : 1.
  • Página 79: Verarbeitungsvermögen

    Verarbeitungsvermögen Schritt : ( Vgl. Beispiel 53~54. ) 1. Drücken Sie [ DATA ] um Zugang zu drei Menüs zu erhalten : DATA–INPUT , LIMIT–SET , DISTR . Wählen Sie LIMIT–SET und drücken dann [ 2. Geben Sie einen oberen spez. Grenzwert ein ( X USL oder Y USL ), und drücken sie dann [ 3.
  • Página 80: Lineare Regression

    Variable Bedeutung Testwert Repräsentiert die ansteigende Fraktion der P ( t ) Standard Normalverteilung, geringer als der Wert t Repräsentiert die ansteigende Fraktion der R ( t ) Standard Normalverteilung zwischen dem Wert t und 0. R ( t ) =1 – ( t ) Q ( t ) Repräsentiert die ansteigende Fraktion der Standard Normalverteilung größer als der Wert t...
  • Página 81: Mode 2 - Base-N

    den oberen spez. Grenzwert oder den unteren spez. Grenzwert zu ändern, wählen Sie LIMIT–SET . Um ax zu ändern, wählen Sie DISTR . 3. Drücken Sie [ ], um sich die eingegebenen Daten anzusehen. 4. Wollen Sie die Daten ändern, rufen Sie den gewünschten Wert auf und geben Sie den neuen Wert ein.
  • Página 82: Grundlegende Arithmetische Berechnungen Für Basen

    Grundlegende arithmetische Berechnungen für Basen Sie können mit dem Taschenrechner in anderen Basen als der des Zehnersystems rechnen. Sie können binäre, oktale und hexadezimale Zahlen addieren, subtrahieren, multiplizieren und dividieren. Vgl. Beispiel 61. Logische Berechnungen Logische Berechnungen können durch logische Produkte (AND), negative logische Berechnungen (NAND), logische Summen (OR), exklusive logische Summen (XOR), Negationen (NOT), und die Negation exklusiv logischer Summen erfolgen (XNOR).
  • Página 83 Guide Général ..........3 Mettre en Marche ou Eteindre ......3  Changement des Piles........3   Fonction Arrêt Automatique ......3 Opération de Réinitialisation ......3  Ajustement de Contraste........ 4  Lecture d’Affichage ........4  Avant de Commencer le Calcul ...... 5 Changer de Mode ...........
  • Página 84 Transformation de Coordonnées ....14   Probabilité ............ 14 –1  Autres Fonctions ( x , √ , , ^ )..14 Conversion d’Unité ........14  Constante de Physique ........ 15  Mode 1 - STAT..........15 Statistiques à Variable Unique / Double..15 ...
  • Página 85: Guide Général

    [ 2nd ] [ OFF ] pour l’éteindre. Changement des Piles SRP-280N est alimenté par alcaline (G13/LR44). SRP-285N est un système double-alimentation qui est alimenté par une pile alcaline (G13/LR4) et une pile solaire. Si l’affichage devient flou et difficile à...
  • Página 86: Ajustement De Contraste

    Ajustement de Contraste Pressez [ ] ou [ ] après avoir pressé la touche [ MODE ] pour rendre le contraste de l’écran plus clair ou plus sombre. Maintenez ces touches pressées pour rendre l’affichage encore plus clair ou plus sombre. Lecture d’Affichage L’affichage comprend la ligne d’entrée, la ligne de résultats et les indicateurs.
  • Página 87: Avant De Commencer Le Calcul

    Fonction hyperbole-trig en cours de calcul BUSY Lorsqu’une opération est en cours  Il y a des chiffres sur la gauche et la droite de l’écran Des résultats précédents ou suivants peuvent être affichés Avant de Commencer le Calcul Changer de Mode Pressez [ MODE ] pour passer sur le menus des modes.Vous pouvez choisir un des six menus d’opération entre "...
  • Página 88: Effectuer Des Corrections Durant Une Entrée

    Pressez [ ] ou [ ] pour faire défiler l’écran vers le haut ou le bas lorsque les entrées précédentes sont dissimulées par l’écran. Vous pouvez ré-utiliser ou ré-éditer une entrée précédente lorsqu’elle se trouve sur la ligne d’entrée. Effectuer des Corrections durant une Entrée Pour effacer un caractère sur le curseur, sous-lignez ce caractère avec [ ] ou [...
  • Página 89: Ordre Des Opérations

    en cours. Pour rappeler la valeur dans la mémoire en cours, pressez [ MRC ]. Pour clarifier la mémoire en cours, pressez deux fois [ MRC ]. Voir l’Exemple 4. La calculatrice possède dix variables de mémoire pour une utilisation répétée: A, B, C, X, Y, M, X1, X2, PROG1 et PROG2. Vous pouvez stocker un nombre réel dans les variables A, B, C, X, Y, M, X1, X2 et deux expressions dans PROG1 et PROG2.
  • Página 90: Précision Et Capacité

    ln120 { ln (120 ) } sinon, l’exécution se fait de gauche à droite. • Les fonctions composées sont exécutées de droite à gauche. • Le contenu des parenthèses est absolument prioritaire. Précision et capacité Précision de sortie : Jusqu’à 10 chiffres Calculer les chiffres : Jusqu’à...
  • Página 91 0 ≤ x ≤ 69, x est un entier. P (x, y) < 1 x 10 R (r, θ) 0 ≤ r < 1 x 10 Deg : │ θ │ < 4.5 x 10 Rad : │ θ │ < 2.5 x 10 π...
  • Página 92: Condition D'erreur

    20000000000 ≤ x ≤ 37777777777 (pour les négatives) 0 ≤ x ≤ 17777777777 (pour zéro, positif) HEX : 80000000 ≤ x ≤ FFFFFFFF (pour les négatives) 0 ≤ x ≤ 7FFFFFFF (pour zéro, positif) Condition d’Erreur Un message d’erreur apparaîtra sur l’écran et tout calcul deviendra impossible lorsqu’une des conditions suivantes se produit : (1) En spécifiant un argument sur une fonction DOMAIN Er...
  • Página 93: Formats D'affichage

    Pour les valeurs négatives,pressez [ ( − ) ] avant d’entrer la valeur. Voir l’Exemple 7. Pour les opération arithmétiques mixes, les multiplications et divisions ont la priorité sur l’addition et la soustraction. Voir l’Exemple 8. Les résultats plus grands que 10 ou ou plus petits que 10 sont affichés sous forme exponentielle.
  • Página 94: Calculs Avec Pourcentages

    Désormais, le type abbrégé ne sera plus utilisé dans ce manuel. Voir l’Exemple 18. Le résultat correcte ne peut pas être abbrégé en entrant [ ( ] 2 [ + ] 3 [ ) ] [ EXP ] 2. Assurez-vous d’entrer [ x ] 1 entre [ ) ] et [ EXP ] dan sl’exemple ci-dessous.
  • Página 95: Conversion Des Unités Angulaires

    Durant un calcul de fraction, si le chiffre est réductible, il est alors réduit sur les termes les plus bas après avoir pressé une touche de commande pour fonction ( [ + ], [ – ], [ x ] ou [ ] ) ou la touche ].
  • Página 96: Transformation De Coordonnées

    Transformation de Coordonnées Pressez [ 2nd ] [ R P ] pour afficher le menu de conversion de coordonnées rectangulaires en coordonnées polaires et vice versa. Voir l’Exemple 40~41. Coordonnées rectangulaires Coordonnées polaires x + y i = r (cos θ + i sin θ ) (Note) : En utilisant touches,...
  • Página 97: Constante De Physique

    Pressez [ ] ou [ ] pour convertir le nombre de l’autre unité. Constante de Physique Vous pouvez utiliser une constante de physique avec votre calculatrice. Voir Tableau ci-dessous : Symbole Sens Valeur Vitesse de la lumière 299792458 m / s –2 Accélération de la gravité...
  • Página 98: Capacité De Traitement

    1. Depuis le menu des statistiques, choisissez 1–VAR ou 2–VAR et pressez [ 2. Pressez [ DATA ] et trois menus apparaissent : DATA–INPUT , LIMIT–SET , DISTR . Veuillez choisir DATA–INPUT et pressez 3. Entrez une valeur-x et pressez [ 4.
  • Página 99: Distribution De Probabilité

    Cax ou Cay Précision de capacité des valeurs x ou y Cpx ou Cpy Précision de la capacité potentielle des valeurs x et y , Cpkx ou Cpky Minimum (C ) des valeurs x ou y, où C est la limite spéc. supérieure de la précision de capacité...
  • Página 100: Corriger Des Données

    entrez ensuite la valeur donnée et enfin pressez de nouveau ]. (Voir Tableau ci-dessous) Variable Sens Interception y de régression linéaire. ∑ − ∑ Courbe de régression linéaire. ∑ − ∑ ∑ ∑ − ∑ Coefficient de corrélation. ∑ − ∑...
  • Página 101: Mode 2 - Base-N

    Mode 2 - Base-n Conversions de Base Le système de nombre (10, 16, 2, 8) est défiin en pressant [ 2nd ] [ dhbo ] pour afficher le menu, puis pressez [ ] après avoir sous-ligné un des éléments correspondants. Le symbole " d ", " h ", "...
  • Página 102: Mode 3 - Cplx

    Mode 3 - CPLX Le mode Complexe vous permet d’ajouter, de soustraire, de multiplier et de diviser des nombres complexes. Voir l‘Exemple 63. Les résultats d’une opération comnplexe sont affichés comme suit : Valeur réelle Valeur imaginaire Valeur absolue Valeur argument Mode 4 - VLE Le mode d’équations linéaires variables (VLE) peut résoudre un grand nombre d’équations simultanées avec deux inconnues...
  • Página 103 Guida Generale ..........3 Accensione e spegnimento......3  Sostituzione Batterie........3  Funzione di Autospegnimento ....... 3  Operazione Reset ........... 3  Regolazione del Contrasto......3  Schermo ............4  Prima di iniziare i calcoli ........ 5 Cambio della modalità........
  • Página 104 Costanti fisiche ..........14  Modalità 1 - STATISTICHE ......15 Statistiche a Variabile Singola / Doppia..15  Capacità del Processo ......... 16  Distribuzione di Probabilità ......17  Regressione Lineare ........17  Correzione dei dati ........18 ...
  • Página 105: Guida Generale

    [ 2nd ] [ OFF ]. Sostituzione Batterie SRP-280N è alimentata da una batteria alcalina (G13/LR44). SRP- 285N è un sistema doppio alimentato da una batteria alcalina (G13/LR44) e una batteria solare. Se lo schermo diventa opaco e difficile da leggere (specialmente quando accensione è...
  • Página 106: Schermo

    Schermo Lo schermo comprende la linea di immissione, la linea del risultato e gli indicatori. Indicatori MA IN D EG Indicatori 74 – 8 / 7 Linea di immissione 72.85714286 Linea del risultato Linea di immissione La calcolatrice mostra un'immissione fino a 76 cifre. Le immissioni cominciano da sinistra;...
  • Página 107: Prima Di Iniziare I Calcoli

    Prima di iniziare i calcoli Cambio della modalità Premendo [ MODE ] si può entrare nei menù di modalità. Si può scegliere una delle sei modalità di funzionamento, incluse " 0) MAIN ", " 1)STAT ", " 2)Base-n ", " 3)CPLX ", " 4)VLE ", " 5)QE ". Prendiamo "...
  • Página 108: Funzione Replay

    Per sostituire un carattere sul cursore, sottolineare il carattere usando [ ] o [ ] per spostare il cursore, quindi digitare un nuovo dato per sostituire il carattere. Per inserire un carattere, spostare il cursore sulla posizione del carattere dove si desidera inserirlo, sarà inserito davanti al carattere dopo aver premuto [ 2nd ] [ INS ] e aver battuto un nuovo carattere.
  • Página 109: Ordine Delle Operazioni

    * [ SAVE ] permette di memorizzare i valori nelle variabili. * [ 2nd ] [ RECALL ] richiama il valore della variabile. * [ 2nd ] [ CL-VAR ] cancella tutte le variabili eccetto PROG1, PROG2. * [ 2nd ] [ CL-PROG ] cancella tutti i contenuti di PROG1, PROG2. (Nota) : Oltre alla pressione del tasto [ SAVE ] per salvare un valore, si può...
  • Página 110: Accuratezza E Capacità

    Accuratezza e Capacità Cifre visualizzate : fino a 10 cifre Cifre calcolate : fino a 24 cifre In generale, ogni calcolo ragionevole è visualizzato fino ad un massimo di mantissa 10 cifre, o mantissa 10 cifre più esponente a 2 ±...
  • Página 111 Rad :│θ│ < 2.5 x 10 π rad Grad :│θ│ < 5 x 10 grad Tuttavia, per tan θ Deg :│θ│≠ 90 (2n+1) π (2n+1) Rad:│θ│≠ Grad :│θ│≠ 100 (2n+1), (n è un intero ) │DD│, MM, SS.SS < 1 x 10 0 ≤...
  • Página 112: Condizioni Di Errore

    Condizioni di errore Compare un messaggio di errore sullo schermo e diventa impossibile proseguire nei calcoli in una qualunque delle seguenti circostanze. DOMAIN Er (1) Specificando argomento funzione fuori dell’intervallo valido. (2) FREQ (in 1-VAR stats) < 0 o non-intero (3) Quando il valore USL <...
  • Página 113: Calcolo Con Parentesi

    tasto [ ] mentre la voce è sottolineata. (L’impostazione di default è notazione con virgola mobile F ed il valore n è • ). Vedi Esempio 10. Anche se è specificato il numero di posizioni decimali, il calcolo interno per una mantissa è effettuato fino a 24 cifre ed il valore della visualizzazione è...
  • Página 114: Funzione Di Risposta

    Anche se I calcoli si concludono con il tasto [ ] il risultato ottenuto si può usare per calcoli ulteriori. Vedi Esempio 23. Funzione di risposta La funzione di risposta salva l'ultimo risultato ottenuto. È mantenuto anche dopo che si spegne l’alimentazione. Una volta che si inserisce un valore numerico o un'espressione numerica e si preme [ ], il risultato è...
  • Página 115: Funzioni Trigonometriche / Trig. Inverse

    Cambiare le impostazioni di default per le unità degli angoli che desidera convertire. Fornire il valore dell’unità da convertire. Premere [ DMS ] per attivare il menù. Le unità che si può selezionare sono ° (gradi), (minuti), (secondi), r (radianti), ′...
  • Página 116: Altre Funzioni ( X -1 , √ , X ,X 2 , ^ )

    Calcola il numero di permutazioni possibili di elementi n presi in un numero r per volta. Calcola il numero di combinazioni possibili de elementi n presi in un numero r per volta. Calcola il fattoriale di un numero intero positivo specificato n, dove n ≦...
  • Página 117: Modalità 1 - Statistiche

    Costante del gas 8.3145107 J / mol k Costante di Faraday 96485.30929 C / mol –27 Costante del neutrone 1.67492861 x 10 –27 µ Costante della massa atomica 1.66054021 x 10 –12 Costante dielettrica 8.854187818 x 10 F / m ε...
  • Página 118: Capacità Del Processo

    Xmax o Ymax Massimo dei valori x o y Xmin o Ymin Minimo dei valori x o y Sx o Sy Deviazione standard di un campione per i valori − − ∑ ∑ x o y. − − σ x o σ y Deviazione standard della popolazione per i valori x o y ∑...
  • Página 119: Distribuzione Di Probabilità

    (Nota) : Quando calcolando la capacità di processo nel modo 2–VAR, x sono indipendenti una dall’altra. Distribuzione di Probabilità Fasi : ( Vedi Esempio 55. ) 1. Sulla base dei gruppi di dati nel modo 1–VAR premere [ DATA ] e ci sono tre menù : DATA–INPUT, LIMIT–SET, DISTR.
  • Página 120: Correzione Dei Dati

    Coefficiente di correlazione − ∑ ∑ ∑ ∑ − ∑ ∑ − ∑ Valori previsti di x dati i valori a, b, e y − Valori previsti di y dati i valori a, b, e x. Correzione dei dati Fasi : ( Vedi Esempio 57. ) 1.
  • Página 121: Espressioni Negative

    Premendo [ ] si può usare la funzione del blocco per visualizzare un risultato in base ottale o binaria che supera le 8 cifre. Il sistema è progettato per visualizzare fino a 4 blocchi. Vedi Esempio 59. Espressioni negative In basi binarie, ottali ed esadecimali, la calcolatrice rappresenta I numeri negativi usando la notazione in complemento.
  • Página 122 Nella modalità QE, basta digitare ogni coefficiente ( a, b, c ) nell’ordine corretto, e la calcolatrice risolve automaticamente per tutti i valori x. Vedi Esempio 65. I – 20 File name : CBM_SR285,A_HDBSR285T19_Italian.doc version : 2010/04/26...
  • Página 123 Algemene inleiding ......... 3 Aan- en uitzetten ..........3  De batterij vervangen ........3  Automatisch uitschakelen  (Auto Power-Off)..........3  Het opnieuw instellen........3 Het contrast bijregelen........4  Het beeldscherm ..........4  Alvorens het uitvoeren van berekeningen ..5 Een modus selecteren........
  • Página 124 functies ............14 Hyperbolische en inverse hyperbolische  functies ............14 Coördinaattransformatie ......14  Waarschijnlijkheid ........15  –1 Andere functies ( x , √ , , ^ ) .... 15  Conversie van eenheden......15  Constanten ........... 15 ...
  • Página 125: Algemene Inleiding

    [ 2nd ] [ OFF ]. De batterij vervangen De SRP-280N gebruikt één alkaline batterij (G13/LR44). De SRP- 285N wordt gevoed door één alkaline batterij (G13/LR44) en één zonnecel. Als het beeldscherm zwakker wordt en de gegevens...
  • Página 126: Het Contrast Bijregelen

    drukken en deze situatie te verhelpen. Deze handeling zal alle instellingen terugzetten naar de standaardinstellingen. Het contrast bijregelen Druk op de [ MODE ] toets en druk vervolgens op [ ] of [ ] om het contrast te verlagen of te verhogen. Hou één van beide toetsen ingedrukt om het beeldscherm donkerder of lichter te maken.
  • Página 127: Alvorens Het Uitvoeren Van Berekeningen

    Het aantal decimalen dat getoond wordt staat vast De hyperbolische functie zal berekend worden BUSY Er wordt een bewerking uitgevoerd  Er staan nog meer cijfers aan de linker- of rechterkant van het beeldscherm Er zijn vroegere of latere resultaten die weergegeven kunnen worden Alvorens het uitvoeren van berekeningen Een modus selecteren...
  • Página 128: De Cursor

    De cursor Druk op de [ ] of [ ] toets om de cursor naar links of rechts verplaatsen. Hou één van beide toetsen ingedrukt om de cursor aan een hoge snelheid te verplaatsen. Druk op de [ ] of [ ] toets om het beeldscherm naar boven of beneden te schuiven en eerdere invoer of antwoorden te bekijken.
  • Página 129: Foutieve Invoer Weergeven

    Foutieve invoer weergeven Wanneer er een ongeldige rekenkundige bewerking wordt ingevoerd dan zal de cursor u tonen waar de fout is. Druk op [ of [ ] om de cursor te verplaatsen en toets vervolgens de correcte waarde in. U kunt ook een fout wissen door op [ CL ] te drukken en vervolgens de waarden en de uitdrukking opnieuw in te toetsen vanaf het begin.
  • Página 130: Nauwkeurigheid En Capaciteit

    Verkort vermenigvuldigingsformaat dat zich voor de variabelen bevindt, π , RANDM, RANDMI. ( – ) Verkort vermenigvuldigingsformaat dat zich voor functies van het type B, 2 , Alog2, enz…. bevindt. nPr, nCr 10) x , 11) +, – 12) AND, NAND 13) OR, XOR, XNOR 14) Conversies ( a D, DMS )
  • Página 131 sinh x, ≤ 230.2585092 cosh x tanh x < 1 x 10 –1 sinh < 5 x 10 –1 cosh 1 ≤ x < 5 x 10 –1 tanh < 1 –99 log x, ln x ≤ x < 1 x 10 1 x 10 <...
  • Página 132: Foutmeldingen

    1–VAR : n ≤ 40, 2–VAR : n ≤ 40 FREQ. = n, 0 ≤ n < 10 : n is een geheel getal in de 1–VAR modus. σ x, σ y, ,a, b, r : n ≠ 0 Sx, Sy:n, n≠0, 1 Base–n DEC : –...
  • Página 133: Modus 0 - Main

    LENGTH Er Een invoer overschrijdt 84 cijfers na een impliciete vermenigvuldiging met autocorrectie. OUT OF SPEC U heeft een negatieve C of C waarde ingevoerd, wanneer: – – σ σ Druk op de [ CL ] toets om de bovenstaande foutmeldingen te wissen.
  • Página 134: Berekeningen Met Haakjes

    slechts één. In het technisch formaat is de exponent dus steeds een veelvoud van drie. Dit nuttig wanneer ingenieurs eenheden converteren gebaseerd op veelvouden van 10 U kunt een getal invoeren in mantisse of in de exponentiële vorm door te drukken op de [ EXP ] toets. Zie Voorbeeld 14. Berekeningen met haakjes Bewerkingen binnen de haakjes worden altijd eerst uitgevoerd.
  • Página 135: Logaritme En Antilogaritme

    (Opmerking) : Zelfs wanneer de uitvoering van een berekening resulteert in een fout wordt de huidige waarde toch nog bewaard in het antwoordgeheugen. Logaritme en antilogaritme De rekenmachine kan algemene en natuurlijke logaritmes en antilogaritmes berekenen aan de hand van de toetsen [ log ], [ ln ], [ 2nd ] [ 10 ], en [ 2nd ] [ e ].
  • Página 136: Trigonometrische / Inverse Trigonometrische Functies

    4. Kies de eenheid waarvan u wilt converteren. 5. Druk tweemaal op [ Selecteer " DMS " om de vooraf ingevoerde hoekwaarde naar de DMS -notatie te converteren. Als het resultaat van deze ° ′ ″ conversie bijvoorbeeld 1 zou zijn, dan is de waarde van de hoek: 1 graad, 30 minuten en 0 seconden.
  • Página 137: Waarschijnlijkheid

    Waarschijnlijkheid Druk op [ PRB ] om het waarschijnlijkheidsmenu weer te geven. Zie Voorbeeld 42~46. Dit menu heeft de volgende functies: Berekent het aantal mogelijke permutaties van r uit n objecten. Berekent het aantal mogelijke combinaties van r uit n objecten.
  • Página 138: Modus 1 - Stat

    –1 Avagadro getal 6.022136736 x10 –19 Elektronlading 1.6021773349 x 10 –31 Massa van een elektron 9.109389754 x 10 –27 Massa van een proton 1.67262311 x 10 –34 Plank constante 6.62607554 x 10 –23 –1 Boltzmann constante 1.38065812 x 10 Gasconstante 8.3145107 J / mol k Faraday constante 96485.30929 C / mol...
  • Página 139: Procesbegrenzing

    6. Druk op [ 2nd ] [ STATVAR ] en gebruik [ ] of [ ] om door het statistische resultatenmenu te schuiven en de statistische variabelen te vinden die u wilt. ( Zie onderstaande tabel ) Variabele Betekenis Het aantal ingevoerde x-waarden of y-waarden. Gemiddelde van de x-waarden of y-waarden.
  • Página 140: Waarschijnlijkheidsdistributie

    Cpx of Cpy Potentiële begrenzingprecisie van de x- waarden of y-waarden, Cpkx of Cpky Minimum (C ) van de x-waarden of y- waarden, waarbij C de bovenste grenswaarde van de begrenzingprecisie is en de onderste grenswaarde van de begrenzingprecisie is. = Min (C ) = C (1 –...
  • Página 141: Gegevens Corrigeren

    Variabele Betekenis Snijpunt met de y-as van de lineaire regressie ∑ − ∑ Helling van de lineaire regressie − ∑ ∑ ∑ ∑ − ∑ Correlatiecoëfficiënt ∑ − ∑ ∑ − − ∑ ∑ ∑ ∑ Voorspelde x-waarde, wanneer a, b, en y- waarde opgegeven zijn.
  • Página 142: Modus 2 - Base-N

    Modus 2 - Base-n Grondtalconversie In deze modus kunt u de getalbasis (10, 16, 2, 8) instellen door op [ 2nd ] [ dhbo ] te drukken. Selecteer de gewenste getalbasis in het weergegeven menu door het te onderlijnen en vervolgens op ] te drukken.
  • Página 143: Modus 3 - Cplx

    Modus 3 - CPLX In de complexe getalmodus kunt u complexe getallen optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen. Zie Voorbeeld 63. De resultaten van een complexe bewerking worden als volgt weergegeven: Reële waarde Imaginaire waarde Absolute waarde Argument waarde Modus 4 - VLE De lineaire vergelijkingsmodus met variabelen (VLE) kan een stelsel van simultane vergelijkingen met twee onbekenden, zoals de onderstaande, oplossen:...
  • Página 144 Generel vejledning ..........3  Tænd og sluk ............3  Udskiftning af batterier ..........3 Automatisk slukning ..........3  Nulstilling (reset) ...........3  Indstilling af kontrasten.........3  Displayets elementer ..........4  Inden du går i gang med at foretage beregninger............5 ...
  • Página 145 Hyperbolske / inverse hyperbolske  funktioner .............13 Koordinattransformation ........13  Sandsynlighed .............14  –1 Andre funktioner ( x , √ , , ^ ) ....14  Enhedskonverteringer .........14  Fysiske konstanter..........15  Mode 1 - STAT ........... 15 Statistik med én variabel / to variabler....16 ...
  • Página 146: Generel Vejledning

    Tryk på [ ON ] for at tænde lommeregneren. Tryk på [ 2nd ] [ OFF ] for at slukke lommeregneren. Udskiftning af batterier SRP-280N anvender et alkalisk batteri (G13/LR44). SRP-285N anvender et dobbelt strømsystem, der får strøm fra ét alkalinebatteri (G13/LR44) og en solcelle. Hvis displayet bliver utydeligt og svært at læse (især hvis belysningen er svag for SRP-285N), bør batteri...
  • Página 147: Displayets Elementer

    Displayets elementer Displayet indholder indtastningslinjen, resultatlinjen og forskellige indikatorer. indikatorer MA IN D EG indikatorer 74 – 8 / 7 indtastningslinjen 72.85714286 resultatlinjen Indtastningslinjen Lommeregneren kan vise indtastninger på op til 76 cifre. Indtastninger starter fra venstre. Indtastninger på mere end 11 cifre ruller mod venstre. Tryk på [ ] og ] for at flytte markøren gennem en indtastning.
  • Página 148: Inden Du Går I Gang Med At Foretage Beregninger

    Inden du går i gang med at foretage beregninger Ændring af tilstanden (mode) Ved at trykke på [ MODE ] får du adgang til mode-menuerne. Du kan vælge mellem seks forskellige modes: " 0) MAIN ", " 1) STAT ", "...
  • Página 149: Foretag Rettelser Under Indtastningen

    Foretag rettelser under indtastningen Hvis du vil slette et tegn ved markøren, skal du gøre tegnet understreget ved at bruge [ ] eller [ ] til at flytte markøren og derefter trykke på [ DEL ] for at slette tegnet. Hvis du vil erstatte et tegn, skal du gøre tegnet understreget ved at bruge [ ] eller [...
  • Página 150: Operationsrækkefølge

    løbende hukommelse. Tryk to gange på [ MRC ] for at rydde den løbende hukommelse. Se eksempel 4. Lommeregneren har ti hukommelsesvariabler til gentagen brug : A, B, C, X, Y, M,X1, X2, PROG1 og PROG2. Du kan opbevare et reelt tal i variablerne A, B, C, X, Y, M, X1, X2 og et udtryk i PROG1 og PROG2.
  • Página 151: Nøjagtighed Og Kapacitet

    ellers foretages beregningerne fra venstre mod højre. • Sammensatte funktioner beregnes fra højre mod venstre. • Alt, der står i parenteser, får højeste prioritet. Nøjagtighed og kapacitet Outputcifre : Op til 10 cifre Beregningscifre : Op til 24 cifre Som hovedregel vises enhver meningsfuld beregning med op til 10 cifre mantisse eller 10-cifre mantisse plus 2-cifre eksponent op til ±...
  • Página 152 Rad:│θ│< 2.5 x 10 πrad Grad:│θ│< 5 x 10 grad for tanθ, dog Deg:│θ│≠90 (2n+1) π (2n+1) Rad:│θ│≠ Grad:│θ│≠100 (2n+1), (n er et heltal) │DD│, MM, SS.SS < 1 x 10 0 ≤ MM, SS.SS < 10 x > 0 : –1 x 10 <...
  • Página 153: Fejltilstande

    Fejltilstande Der vises fejlmeddelelser på displayet, og videre beregninger bliver umulige, når en af de følgende tilstande indtræffer. DOMAIN Er (1) Når der angives et argument til en funktion, som er uden for det gyldige interval. (2) FREQ-værdi (i 1–VAR statistik) < 0 eller ikke et heltal.
  • Página 154: Displayformater

    Displayformater Decimalpladsformater vælges ved at trykke på [ 2nd ] [ TAB ], så menuen vises. Hvis du vil indstille decimalpladserne til n ( F0123456789 ), skal du indtaste en n-værdi direkte eller trykke på tasten [ ], mens valgmuligheden er understreget. (Standardindstillingen er flydende decimaltalnotation F, og n- værdien er •...
  • Página 155: Procentberegning

    Procentberegning [ 2nd ] [ % ] dividerer tallet i displayet med 100. Du kan bruge denne tastsekvens til at beregne procenter, tillæg, rabatter og procentforhold. Se eksempel 20~21. Fortløbende beregninger Lommeregneren giver dig mulighed for at gentage den senest udførte handling ved at trykke på...
  • Página 156: Konvertering Mellem Vinkelenheder

    Beregninger, der både indeholder brøker og decimaltal, beregnes i decimaltalformat. Se eksempel 31. Konvertering mellem vinkelenheder Vinkelenheden (DEG, RAD, GRAD) indstilles ved at trykke på [ DRG ], så vinkelmenuen vises. Relationen mellem de tre vinkelenheder er : 180°=πradianer = 200 nygrader Vinkelkonverteringer ( se eksempel 32 ) : 1.
  • Página 157: Sandsynlighed

    Rektangulære koordinater Polære koordinater x + y i = r (cos θ + i sin θ ) (Bemærk) : Når du bruger disse taster, skal du sørge for, at lommeregneren er indstillet til den ønskede vinkelenhed. Sandsynlighed Tryk på [ PRB ] for at få vist sandsynlighedsmenuen. eksempel 42~46.
  • Página 158: Fysiske Konstanter

    Tryk på [ ] og [ ] for at konvertere tallet til en anden enhed. Fysiske konstanter Du kan bruge en række forskellige fysiske konstanter i dine beregninger. Se tabellen nedenfor : Symbol Betydning Værdi Lysets hastighed i vakuum 299792458 m / s –2 Tyngdeaccelerationen 9.80665 m.s...
  • Página 159: Statistik Med Én Variabel / To Variabler

    Statistik med én variabel / to variabler Trin : 1. Vælg 1–VAR eller 2–VAR i statistikmenuen, og tryk på 2. Tryk på [ DATA ], og der vises tre valgmuligheder : DATA– INPUT, LIMIT–SET, DISTR. Vælg DATA–INPUT, og tryk på 3.
  • Página 160: Proceskapabilitet

    Proceskapabilitet Trin : ( Se eksempel 53~54 ) 1. Tryk på [ DATA ], og der vises tre valgmuligheder : DATA– INPUT, LIMIT–SET, DISTR. Vælg LIMIT–SET, og tryk på 2. Indtast en øvre spec. grænseværdi ( X USL eller Y LSL), og tryk derefter på...
  • Página 161: Lineær Regression

    Variabel Betydning Testværdi P ( t ) Repræsenterer kumulative andel standardnormalfordelingen, der er mindre end værdien t R ( t ) Repræsenterer den kumulative andel af standardnormalfordelingen, der ligger mellemværdien t og 0. R ( t ) =1 – p ( t ) Q ( t ) Repræsenterer den kumulative andel af standardnormalfordelingen, der er større end...
  • Página 162: Rettelse Af Data

    Rettelse af data Trin : ( Se eksempel 57 ) 1. Tryk på [ DATA ]. 2. Hvis du vil ændre x - værdier eller frekvensen for x - værdien i 1–VAR mode (eller den tilsvarende y - værdi i 2–VAR mode ), skal du vælge DATA–INPUT.
  • Página 163: Grundlæggende Aritmetiske Operationer For Talsystemerne

    100000000000000000000000000000000 i tallets base ved at trykke på tasten [ NEG ] i ikke--decimale baser. Se eksempel 60. Grundlæggende aritmetiske operationer for talsystemerne Lommeregneren giver dig mulighed for at regne med tal i andre talsystemer (baser) 10-talsystemet (decimal base). Lommeregneren kan addere, subtrahere, multiplicere og dividere binære, oktale og hexadecimale tal.
  • Página 164 Основное руководство ......... 3 Источники питания........3  Замена Батареи ..........3  Функция автоматического отключения  питания ............3 Операция сброса и очистки памяти .... 3   Регулирование контраста......4 Отображение информации ......4  Перед началом вычислений ......5 Изменение...
  • Página 165 гиперболические функции ......14 Изменение координат ......... 15   Вероятность ..........15 –1 Другие функции ( x , √ , , ^ )..15  Перевод единиц .......... 15  Физические постоянные......16  Mode 1 - STAT..........17 Ввод данных для статистического ...
  • Página 166: Основное Руководство

    Основное руководство Источники питания Нажмите клавишу [ ON ] для включения питания; Нажмите клавиши [ 2nd ] [ OFF ] для выключения питания. Замена Батареи Калькулятор SRP-280N pабoтаeт по cpeдcтвaм одной aлкaничecкoй бaтapeйки (G13/LR44). Калькулятор SRP-285N может питаться от двух источников питания: одной щелочной...
  • Página 167: Регулирование Контраста

    калькулятор в рабочее состояние. Это вернет все настройки к их исходным значениям. Регулирование контраста Нажатие клавиш [ ] или [ ] после клавиши [ MODE ] изменяет контраст экрана, делая его более светлым или темным. Длительное нажатие одной из двух клавиш делает экран...
  • Página 168: Перед Началом Вычислений

    Включен режим работы с линейными уравнениями Включен режим работы с квадратными уравнениями CPLX Включен режим работы с комплексными числами DEGRAD Включен режим работы с угловыми величинами. DEG, GRAD, RADS ENGSCI Включен режим работы в инженерной или научной нотации Количество разрядов после запятой фиксировано Расчет...
  • Página 169: Использование Клавиш " 2Nd " Второго Регистра

    Использование клавиш " 2nd " второго регистра Когда Вы нажмёте клавишу [ 2nd ], " 2nd " появится на дисплее, сообщая, что будет выбрана функция второго регистра нажатой клавиши. Если Вы по ошибке нажали клавишу [ 2nd ], просто нажмите еще раз клавишу [ 2nd ], индикатор " 2nd " исчезнет. Курсор...
  • Página 170: Функция, Указывающая Позицию Неправильно Введенной Величины

    редактирование. Нажмите клавишу удаления [ DEL ], чтобы удалить знак (или, если работаете в режиме замены знака, нажмите нужный знак). Смотрите пример 1. Функция повтора может сохрянять до 254 введенных знаков для калькулятора. После того как выполнение расчетов будет окончено или во время ввода, Вы можете нажать любую из клавиш...
  • Página 171: Порядок Выполнения Операций

    можете нажатием на кнопку [ M+ ] или [ 2nd ] [ M– ]. При нажатии на любую из этих клавиш, значение, которое хранилось в переменной M до момента нажатия, будет удалено, и в M будет установлено новое значение. Порядок выполнения операций Все...
  • Página 172 Границы значений Функции sin x Deg : < 4.5 x 10 cos x Rad : < 2.5 x 10 π rad tan x Grad : < 5 x 10 grad Между тем, для tan x Deg : ≠ 90 (2n+1) π...
  • Página 173: Появление Ошибок

    │DD│, MM, SS.SS < 1 x 10 0 ≤ MM, SS.SS < 10 x > 0 : –1 x 10 < y log x < 100 x = 0 : y > 0 x < 0 : y = n, 1/(2n+1), n- интеграл <...
  • Página 174: Mode 0 - Main

    DOMAIN Er (1) Когда упоминается аргумент, функции выходят рамки возможных значений (2) Величина FREQ ( in 1–VAR ) < 0 меньше 0или не является целым значения (3) Когда значение USL < значения LSL. DIVIDE BY 0 Вы попытались разделить на 0 OVERFLOW Er Когда...
  • Página 175: Вычисления В Скобках

    количество разрядов после запятой n ( F0123456789 ), введите непосредственно величину n или нажмите клавишу ], когда высвечен нужный пункт. По умолчанию устанавливается число F с плавающей запятой, величиной которого является n . Смотрите пример 10. Даже, если число округлено до десятичного разряда, внутренние...
  • Página 176: Расчеты Процентов

    Расчеты процентов Нажатие клавиш [ 2nd ] [ % ] делит число на дисплее на 100. Вы можете использовать эту последовательность клавиш для вычислений процентов, добавлений, скидок и процентных долей. Смотрите пример 20~21. Функция непрерывных вычислений Калькулятор предоставляет возможность повтора последней операции, завершенной...
  • Página 177: Обращение Угловых Единиц

    Нажмите клавиши [ 2nd ] [ F D ] и [ ] для конвертации между десятичными и дробными результатами. Смотрите пример 30. Операции с величинами содержащими дроби и десятичные дроби осуществляются в формате десятичных дробей. Смотрите пример 31. Обращение угловых единиц Нажатием...
  • Página 178: Изменение Координат

    (Примечание) : Если используются эти клавиши, убедитесь, что калькулятор установлен для работы с нужными угловыми величинами. Изменение координат Нажатием клавиш [ 2nd ] [ R P ] на дисплей выводиться меню для конвертации прямоугольных координат в полярные координаты и наоборот. Смотрите пример 40~41. Прямоугольные...
  • Página 179: Физические Постоянные

    Введите число, предназначенное для перевода. Нажмите клавиши [ 2nd ] [ CONV ], чтобы отобразить на дисплее меню. Имеется 7 видов меню – расстояние, площадь, температура, емкость, вес, энергия, давление. Используя клавиши [ ], передвигайтесь по пунктам меню, пока не высветится нужный пункт, после чего...
  • Página 180: Mode 1 - Stat

    Mode 1 - STAT В меню статистики находятся три операционных меню : 1–VAR ( для анализа данных в одиночных установках), 2–VAR (для анализа парных данных из двух установок ) и D–CL (для очистки всех данных ). Смотрите пример 38. Ввод данных для статистического анализа Шаг...
  • Página 181: Вероятностное Распределение

    1. Нажмите [ DATA ] и из трех опций меню : DATA–INPUT , LIMIT–SET , DISTR выберите LIMIT–SET . Нажмите [ 2. Введите верхнее значение специального предела ( X USL или Y USL ). Нажмите [ 3. Введите нижнее значение специального предела ( X LSL или...
  • Página 182: Линейная Регрессия

    значениями t и 0. R ( t ) =1 – ( t ) Представляет совокупную выборку Q ( t ) стандартного нормального распределения, которое больше, чем значение t. Q ( t ) = | 0.5 – ( t ) | Линейная...
  • Página 183: Mode 2 - Base-N

    4. Чтобы изменить запись, выведите ее на дисплей и введите новые данные. Новые введенные дынные записываются на место старых данных. Нажмите клавиши [ ] или [ ], чтобы сохранить изменения. (Примечание) : Даже если вы вышли из режима статистики STAT, все данные в режимах 1–VAR и 2–VAR сохранены, если...
  • Página 184: Логические Операции

    вычитать, умножать и делить двоичные, восьмиричные и шестнадцатиричные числа. Смотрите пример 61. Логические операции Логические операции представлены логическим умножением (AND), логическим отрицанием (NAND), логическим сложением (OR), сложением по модулю (XOR), отрицанием сложения по модулю (XNOR), отрицанием (NOT). Смотрите пример 62. Mode 3 - CPLX Комплексный...
  • Página 185 Instrukcja Obsługi .......... 3 Włączanie i wyłączanie........3  Wymiana baterii ..........3  Funkcja automatycznego wyłączania..... 3  Operacja Reset ..........3  Dostosowanie kontrastu ........ 3  Odczyt wyświetlacza ........4  Przed użyciem ..........5 Zmiana trybu........... 5 ...
  • Página 186 Prawdopodobięństwo........15  –1 Inne funkcje ( x , √ , , ^ )....15  Konwersja jednostek ........15  Stałe fizyczne ..........15  Mode 1 - STAT..........16 Obliczenia statystyczne w trybach z  jedną zmienną / z dwiema zmiennymi ..16 ...
  • Página 187: Instrukcja Obsługi

    Aby włączy kalkulator, naciśnij klawisz [ ON ]. Aby wyłączy kalkulator, naciśnij kolejno klawisze [ 2nd ] i [ OFF ]. Wymiana baterii SRP-280N zasilany jest jedną baterią alkaliczną (G13/LR44). SRP-285N ma podwójne zasilanie: od jednej baterii alkalicznej (G13/LR44) oraz od elementu baterii słonecznej. Jeśli tekst na wyświetlaczu jest słabo widoczny (a szczególnie jeśli ekran...
  • Página 188: Odczyt Wyświetlacza

    Dłuższe przytrzymywanie wciśniętego klawisza spowoduje, że wyświetlacz odpowiednio rozjaśni się lub przyciemni się. Odczyt wyświetlacza Wyświetlacz ma linię wprowadzania danych, linię wyników i linię wskaźników : linię wskaźników MA IN D EG linię wyników linię 74 – 8 / 7 wprowadzani 72.85714286 linię...
  • Página 189: Przed Użyciem

    Kalkulator wykonuje obliczenia BUSY  Odpowiednio po lewej lub po prawej stronie są niewidoczne cyfry wyświetlanego wyniku Odpowiednio powyżej lub poniżej są wyniki, które można wyświetlić przed dokonaniem dalszych obliczeń Przed użyciem Zmiana trybu Naciskając klawisz [ MODE ], można wyświetlić menu zmiany trybu. Do wyboru mamy sześć...
  • Página 190: Dokonywanie Korekt Wprowadzonych Danych

    Naciśnięcie klawiszy [ ] lub [ ] powoduje przesuwanie się kursora do góry lub do dół, jeśli znajdują się tam jakieś dane. Poprzednio wprowadzone dane lub wyniki obliczeń można edytować kiedy wyświetlane są one w linii wprowadzania danych. Dokonywanie korekt wprowadzonych danych Aby skasować...
  • Página 191: Obliczenia Wykorzystujące Pamięć

    Obliczenia wykorzystujące pamięć Naciśnij klawisz [ M+ ] aby dodać wynik do pamięci. Naciśnij klawisz [ 2nd ] [ M– ] aby odjąć wynik od wartości przechowywanej w pamięci. Aby wyświetlić liczbę przechowywaną w pamięci, naciśnij klawisz [ MRC ]. Aby wyzerować pamięć, naciśnij klawisz [ MRC ] dwukrotnie.
  • Página 192: Dokładność I Pojemność

    10) x , 11) +, – 12) AND, NAND 13) OR, XOR, XNOR 14) Konwersje ( a D, DMS ) • Jeśli funkcje posiadają ten sam priorytet, to są wykonywane w porządku od prawa do lewa. ln120 { ln (120 ) } W pozostałych przypadkach komendy są...
  • Página 193 < 1 –1 tanh –99 ≤ x < 1 x 10 1 x 10 log x, ln x < x < 100 –1 x 10 < x ≤ 230.2585092 –1 x 10 0 ≤ x < 1 x 10 < 1 x 10 <...
  • Página 194: Błędy

    FREQ. = n, 0 ≤ n < 10 : n jest liczba calkowita w 1-trybie 1–VAR. σx,σy, ,a, b, r : n ≠ 0 ; Sx, Sy:n, n ≠ 0, 1 Base–n DEC : – 2147483648 ≤ x ≤ 2147483647 BIN : 10000000000000000000000000000000 ≤...
  • Página 195: Mode 0 - Main

    autokorekcji jest dłuższy od 84 cyfr. OUT OF SPEC Wprowadzono ujemną wartość C lub C – – gdzie σ σ Aby zlikwidować wyżej wymienione błędy, naciśnij klawisz [ CL ]. Mode 0 - MAIN Obliczenia arytmetyczne Kolejność naciskanych klawiszy wykonania operacji arytmetycznych jest taka sama jak przy wprowadzaniu wyrażeń.
  • Página 196: Obliczenia Z Użyciem Nawiasów

    Aby wprowadzić liczbę w postaci wykładniczej, należy wprowadzić mantysę, nacisnąc klawisz [ EXP ], a następnie wprowadzić wykładnik. Patrz Przykład 14. Obliczenia z użyciem nawiasów Wszyskie operacje zawarte w nawiasach wykonywane są w pierwszej kolejności. W kalkulatorze można używać w jednym obliczeniu do 13 poziomów nawiasów wewnętrznych.
  • Página 197: Logarytmy I Antylogarytmy

    Logarytmy i Antylogarytmy Kalkulator umożliwia obliczanie logarytmów naturalnych dziesiętnych oraz ich antylogarytmów; do tych celów słuzą klawisze [ log ], [ ln ], [ 2nd ] [ 10 ], oraz [ 2nd ] [ e ]. Patrz Przykład 25~27. Działania na ułamkach Ulamki wyświetlane są...
  • Página 198: Funkcje Trygonometryczne I Odwrotne

    Aby skonwertować wartość kąta do zapisu DMS, wybierz tryb ° ′ ″ " DMS "; wtedy 1 oznacza 1 stopień, 30 minut, 0 sekund, Patrz Przykład 33. Aby skonwertować wartość zapisaną w formie DMS do liczby dziesiętnej, wybierz ° (stopnie), (minuty), (sekundy).
  • Página 199: Prawdopodobięństwo

    Prawdopodobięństwo Naciśnięcie klawisza [ PRB ] wywołuje menu prawdopodobieństwa. Patrz Przykład 42~46. Używanie klawisza [ PRB ] dla następujacych funkcji : oblicza ilość możliwych permutacji n obiektów wybieranych po r za każdym razem. oblicza ilość możliwych kombinacji n obiektów wybieranych po r za każdym razem. oblicza silnię...
  • Página 200: Mode 1 - Stat

    –19 Ladunek elementarny 1.6021773349 x 10 –31 Masa elektronu 9.109389754 x 10 –27 Masa protonu 1.672623110 x 10 –34 Stała Planka 6.626075540 x 10 –23 –1 Stała Boltzmanna 1.38065812 x 10 Stała gazowa 8.3145107 J / mol k Stała Faraday’a 96485.30929 C / mol –27 Stała neutronowa...
  • Página 201: Testy Istotności

    6. Naciśnij klawisz [ 2nd ] [ STATVAR ] i wyświetlaj wyniki obliczeń statystycznych za pomocą klawiszy [ ] lub [ doputy, dopóki nie znajdziesz potrzebnej zmiennej ( patrz tablicę poniżej ). Zmienna Znaczenie Liczba wprowadzonych wartości x lub par x, y. Średnie wartości x lub y Xmax lub Ymax Maksymalne wartości x lub y Xmin lub Ymin Minimalne wartości x lub y...
  • Página 202: Rozkład Prawdopodobieństwa

    testu, a C i to zadana granica dolna poziomu istotności testu = Min (C ) = C (1 – C = Min (C ) = C (1 – C (Uwaga) : Przy sprawdzaniu poprawności istotności testu w trybie 2–VAR, zmienne x są...
  • Página 203: Korygowanie Danych

    ∑ − ∑ ∑ − ∑ ∑ Współczynnik korelacji − ∑ ∑ ∑ ∑ − ∑ ∑ − ∑ Przewidywana wartość x dla danych wartości a, − b, y Przewidywana wartość y dla danych wartości a, b, x Korygowanie danych Krok : ( Patrz Przykład 57.
  • Página 204: Wartości Ujemne

    Układ ósemkowy ( o ) : 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Układ dziesiętny ( d ) : 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 Układ szesnastkowy (heksadecymalny) ( h ) : 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, /A, IB, IC, ID, IE, IF Naciskając klawisz [ ] możesz użyć...
  • Página 205: Mode 5 - Qe

    Wywołaj tryb VLE, wprowadź kolejno współczynniki ( a , b , c , d , e , f ), a kalkulator automatycznie obliczy x i y . Patrz Przykład 64. Mode 5 - QE Tryb równań kwadratowych ( QE ) umożliwia rozwiązywanie równań typu : + b x + c = 0, gdzie x niewiadoma.
  • Página 206 Petunjuk Umum ..........3 Menghidupkan dan Mematikan ...... 3  Mengganti Baterai .......... 3  Fungsi Auto Power-Off ........3   Operasi Reset ..........3  Penyetelan Kontras Layar ......4 Pembacaan Tampilan Layar ......4  Sebelum mulai menghitung ......5 Mengubah mode ..........
  • Página 207  Probabilitas ..........15 Fungsi-fungsi Lainnya  –1 , √ , , ^ ) ........15  Konversi Unit..........15 Konstanta Fisika........... 15  Mode 1 - STAT ..........16  Statistika Variabel Tunggal / Ganda ..... 16 Kapabilitas Proses ........17 ...
  • Página 208: Petunjuk Umum

    Untuk menghidupkan kalkulator, tekan [ ON ] ; Untuk mematikan kalkulator, tekan [ 2nd ] [ OFF ]. Mengganti Baterai Kalkulator SRP-280N tsb menggunakan satu baterai khusus (G13/LR44) untuk kekuatannya. Kalkulator SRP-285N memiliki dua sumber daya, yaitu dari sebuah baterai alkalin (G13/LR44) dan dari sebuah sel surya.
  • Página 209: Penyetelan Kontras Layar

    Penyetelan Kontras Layar Penekanan tombol [ ] atau [ ] dapat membuat pencahayaan layar menjadi lebih terang atau lebih gelap. Dengan menahan penekanan tombol maka layar akan berubah-ubah kontrasnya lebih gelap atau lebih terang secara berurutan. Pembacaan Tampilan Layar Layar terdiri atas baris entri, baris hasil, dan indikator. Indikator MA IN D EG...
  • Página 210: Sebelum Mulai Menghitung

    Ada layar sebelum atau sesudah tampilan aktif yang dapat ditampilkan lagi Sebelum mulai menghitung Mengubah mode Tekan [ MODE ] dan Anda akan masuk ke menu mode. Anda dapat memilih satu dari enam mode operasi, termasuk " 0) MAIN ", "...
  • Página 211: Melakukan Koreksi Selama Meng-Input Data

    tersembunyi. Anda dapat menggunakan kembali atau mengedit entri sebelumnya itu jika entri itu sudah berada pada baris entri. Melakukan koreksi selama meng-input data Untuk menghapus sebuah karakter yang berada di posisi kursor, tempatkan dahulu kursor dengan menggunakan [ ] atau [ sehingga karakter yang akan dihapus digarisbawahi, dan kemudian tekan [ DEL ] untuk menghapus karakter tersebut.
  • Página 212: Perhitungan Dengan Memori

    dengan menekan [ CL ] dan kemudian mengulang lagi memasukkan nilai-nilai dan ekspresi dari awal. Lihat Contoh 3. Perhitungan dengan Memori Tekan [ M+ ] untuk menambahkan sebuah hasil ke dalam memori yang sedang aktif. Tekan [ 2nd ] [ M– ] untuk mengurangkan nilai terhadap memori yang sedang aktif.
  • Página 213: Akurasi Dan Kapasitas

    9.) nPr, nCr 10.) x , 11.) +, – 12.) AND, NAND 13.) OR, XOR, XNOR 14.) Konversi ( a D, DMS ) • Jika fungsi-fungsi dengan prioritas yang setara berada dalam satu urutan, eksekusi akan berjalan dari kanan ke kiri. ln120 { ln (120 ) } selain daripada itu, eksekusi berjalan dari kiri ke kanan.
  • Página 214 –99 ≤ x < 1 x 10 1 x 10 log x, ln x < x < 100 –1 x 10 < x ≤ 230.2585092 –1 x 10 0 ≤ x < 1 x 10 < 1 x 10 < 1 x 10 , x ≠...
  • Página 215: Kondisi Kesalahan

    Base–n DEC (desimal): – 2147483648 ≤ x ≤ 2147483647 BIN (biner): 10000000000000000000000000000000 ≤ x ≤ 11111111111111111111111111111111 (untuk negatif) 0 ≤ x ≤ 01111111111111111111111111111111 (untuk nol, positif) OCT (oktal): 20000000000 ≤ x ≤ 37777777777(untuk negatif) 0 ≤ x ≤ 17777777777 (untuk nol atau positif) HEX (heksadesimal): 80000000 ≤...
  • Página 216: Mode 0 - Main

    Untuk keluar dari kondisi kesalahan di atas, silakan tekan tombol [ CL ]. Mode 0 - MAIN Perhitungan Aritmetika Operasi aritmetika dijalankan dengan menekan tombol-tombol dengan urutan yang sama seperti pada ekspresinya. Lihat Contoh 6. Untuk nilai negatif, tekan [ ( − ) ] sebelum memasukkan nilainya. Lihat Contoh 7.
  • Página 217: Perhitungan Dengan Tanda Kurung

    Perhitungan dengan Tanda Kurung Operasi di dalam tanda kurung selau dieksekusi pertama kali. Kalkulator dapat menggunakan hingga 13 jenjang tanda kurung berurutan dalam satu perhitungan. Lihat Contoh 15. Tanda kurung tutup yang segera dijumpai pertama kali sebelum ditekan tombol [ ] mungkin akan diabaikan, tidak peduli berapa banyak tanda kurung yang diperlukan.
  • Página 218: Logaritma Dan Antilogaritma

    Logaritma dan Antilogaritma Kalkulator dapat menghitung logaritma biasa dan logaritma alamiah serta anti-logaritma dengan menggunakan penekanan tombol-tombol berikut : [ log ], [ ln ], [ 2nd ] [ 10 ], dan [ 2nd ] ]. Lihat Contoh 25~27. Perhitungan Pecahan Fraction value display is as follow : 5 / 12 Tampilan dari...
  • Página 219: Fungsi Trigonometrik / Trigonometrik-Balik

    Pilihlah unit yang menjadi target konversi. Tekan [ ] dua kali. Untuk mengkonversi sebuah sudut ke notasi DMS, pilih " DMS " yang mengkonversi sebuah entri ke notasi DMS, yakni di mana ° ′ ″ menunjukkan 1 derajat, 30 menit, 0 detik. Lihat Contoh Untuk mengkonversi sebuah notasi DMS ke desimal, pilihlah °...
  • Página 220: Probabilitas

    Probabilitas Tekanlah [ PRB ] untuk menampilkan menu probabilitas. Lihat Contoh 42~46. Dengan fungsi-fungsi berikut ini : Menghitung banyaknya permutasi yang mungkin terjadi dari n item diambil r kali untuk setiap kalinya. Menghitung banyaknya permutasi yang mungkin terjadi dari n item diambil r kali untuk setiap kalinya. Menghitung faktorial dari sebuah bilangan positif tertentu n, di mana n ≦...
  • Página 221: Mode 1 - Stat

    –34 Konstanta Plank 6.626075540 x 10 J.dt –23 –1 Konstanta Boltzmann 1.38065812 x 10 Konstanta gas 8.3145107 J / mol k Konstanta Faraday 96485.30929 C / mol –27 Konstanta neutron 1.67492861 x 10 –27 µ Konstanta massa atom 1.66054021 x 10 –12 Permitivitas dielektrik 8.854187818 x 10...
  • Página 222: Kapabilitas Proses

    Variabel Arti Banyaknya nilai x atau pasangan x-y yang telah dimasukkan. atau Nilaitengah dari x atau y Xmax atau Ymax Maksimum dari nilai x atau y Xmin atau Ymin Minimum dari nilai x atau y Sx atau Sy Simpangan baku sampel dari nilai x atau −...
  • Página 223: Sebaran Probabilitas

    untuk ketelitian kapabilitas = Min (C ) = C (1 – C = Min (C ) = C (1 – C (Catatan) : Sewaktu menghitung kapabilitas proses dalam mode 2–VAR , maka x dan y bersifat independen satu sama lain. Sebaran probabilitas Langkah : ( Lihat Contoh 55.
  • Página 224: Mengoreksi Data

    Koefisien korelasi − ∑ ∑ ∑ ∑ − ∑ ∑ − ∑ Nilai x yang diprediksi berdasarkan nilai-nilai a, − b, dan y. Nilai y yang diprediksi berdasarkan nilai-nilai a, b, dan x. Mengoreksi data Langkah : ( Lihat Contoh 57.) Tekan [ DATA ].
  • Página 225: Ekspresi Negatif

    Basis biner ( b ) : 0, 1 Basis oktal ( o ) : 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Basis desimal ( d ) : 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 Basis heksadesimal ( h ) : 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, /A, IB, IC, ID, IE, Tekan [ ] untuk menggunakan fungsi blok untuk menampilkan hasil dalam basis oktal atau biner yang melampaui 8 digit.
  • Página 226: Mode 5 - Qe

    otomatis memecahkan soal untuk mendapatkan nilai x , y . Lihat Contoh 64. Mode 5 - QE Mode persamaan kuadratik ( QE ) dapat memecahkan persamaan sebagai berikut : + b x + c = 0, di mana x tidak diketahui. Pada menu QE, Anda cukup memasukkan setiap koefisien ( a , b , c ) dalam urutan yang benar, dan kalkulator akan secara otomatis memecahkan soal untuk mendapatkan semua nilai x.
  • Página 227 一般操作說明 ............ 3  開機與關機 ............3 電池的更換 ............3  自動關機功能 ........... 3  重設的操作 ............3  調節螢幕亮度 ........... 3   讀取顯示幕 ............3 使用前說明 ............5  變更操作狀態 ........... 5 在顯示幕的選單中選擇選項 ....... 5  使用 " 2nd " 鍵 ..........5 ...
  • Página 228 單位換算 ............13  物理常數 ............13  操作模式 1 - STAT ...........14 單變數統計/雙變數統計 ........14  製程能力 ............15  或然率分配 ............. 15  線性回歸 ............16  修正數據 ............16  操作模式 2 - Base-n........17  進位間的轉換 ..........17 負數...
  • Página 229: 一般操作說明

    一般操作說明 開機與關機 打開機件電源,按 [ ON ]; 關掉機件電源,按 [ 2nd ] [ OFF ] 。 電池的更換 SRP-280N 使用一只鹼性電池 (G13 或 LR44) 為電力來源。 SRP-285N 是使用一只鹼性電池 (G13 或 LR44) 與 1 太陽能電池供應電力的雙電源 系統。當顯示幕影像微弱、或很難辨識時 ( 尤其是 SRP-285N 在光線不 良的情形下 ) ,應盡快更新電池。 更換電池的方式 : 拆卸螺絲和電池盒蓋。...
  • Página 230 指示器 MA IN D EG 指示器 74 – 8 / 7 輸入行 72.85714286 答案行 計算器最大輸入為 76 個字元。輸入的字元由最左邊開始顯 輸入行 示,超過 11 個字元的輸入向左方捲動。按 [ ] 和 [ 可移動輸入列的游標位置;按 [ 2nd ] [ ] 或 [ 2nd ] [ 可立即移動游標至輸入列的起始點、或末端。 此行的計算結果最大可顯示至 10 個字元、小數點、負號、 答案行...
  • Página 231: 使用前說明

    使用前說明 變更操作狀態 按下 [ MODE ] 進入狀態選單,你可從 6 個操作狀態中選擇其中一狀 態,包括 " 0) MAIN ", " 1)STAT ", " 2)Base-n ", " 3)CPLX ", " 4)VLE ", " 5)QE " 。 舉 " 2)Base-n " 為例 : 方法 1 : 按 [ ] 或...
  • Página 232: 重現功能

    欲清除所有的字元,請按 [ CL ] 鍵。 重現功能 本功能可將最後執行的計算式儲存於記憶器中。在執行計算完畢 後,按下 [ ] 或 [ ] 可自計算式的開端或末端顯示,此時,你可 用 [ ] 或 [ ] 繼續移動游標執行編輯動作。若要刪除字元,請按 [ DEL ]( 在取代模式下,只需鍵入字元取代舊字元 ) 。 請參閱範例 1. 重現功能最多可保留 254 個輸入字元。當執行計算完畢後,或輸入 數值期間,你可按下任一 [ ] 或 [ ] 鍵顯示先前的輸入並編輯數 值或指令以方便往後的計算。 請參閱範例 2. (註) : 重現功能不因按[ CL ]鍵或關掉機件電源而受到影響;因...
  • Página 233: 容量與精確度

    –1 先按下數值再按功能鍵的 A 型函數 , 例如 : x , ! , x , %, r, 乘冪: ( ^ ), 分數 變數前的隱函數乘法 , π , RANDM, RANDMI. ( – ) B 型函數前的隱函數乘法 : ,如: 2 , Alog2, 等 nPr, nCr 10) x , 11) +, –...
  • Página 234 < 5 x 10 –1 sinh –1 1 ≤ x < 5 x 10 cosh < 1 –1 tanh –99 ≤ x < 1 x 10 1 x 10 log x, ln x < x < 100 –1 x 10 <...
  • Página 235 1–VAR : n ≤ 40, 2–VAR : n ≤ 40 FREQ. = n, 0 ≤ n < 10 : 在 1–VAR 模式 下, n 為整數 σ x, σ y, ,a, b, r : n ≠ 0 ; Sx, Sy:n, n≠0, 1 Base–n DEC : –...
  • Página 236: 操作模式 0 - Main

    操作模式 0 - MAIN 算術計算 算術運算元可依照計算式輸入的順序執行。 請參閱範例 6. 輸入數值之前,按下 [ ( − ) ] 鍵可將數值設定為負數。 請參閱範例 7. 混合算術計算中,乘、除的執行順序優於加、減之前。 請參閱範例 計算結果超過 10 或小於 10 時以指數形式顯示。 請參閱範例 9. 顯示值標記法 [ 2nd ] [ TAB ] 可顯示選擇小數位顯示位數的選單。欲設定小數位為 n ( F0123456789 ) 位數的方式,可直接鍵入一個 n 值,或者是,當 選項被底線標示時按下...
  • Página 237: 連續計算功能

    按下 [ 2nd ] [ % ] 可將顯示幕的數值除以 100 ,你可使用此鍵計算百 分數、增益、折扣以及百分率。 請參閱範例 20~21. 連續計算功能 本機能讓你重複使用按 [ ] 時最後執行的運算元於後續的計算 中。 請參閱範例 22. 即使是按了 [ ] 鍵完成的計算結果,亦可以用於後續計算中。 請參閱範例 23. 回答功能 回答功能可儲存先前計算得到的答案值,縱使是關掉計算機電源, 該數值仍會被保留。一旦輸入數值或計算式並按下 [ ] 時,其 答案均會被存入此一功能中。 請參閱範例 24. ( 註 ) : 如果計算結果產生一錯誤訊息,回答功能的記憶器仍保留...
  • Página 238: 角單位換算

    角單位換算 按下 [ DRG ] 可顯示一選單設定角單位 ( DEG , RAD , GRAD ) ,此 3 項 角單位的關係如下 : 180 ° = π rad = 200 grad 角度單位轉換的方式如下: ( 請參閱範例 32. ) : 1. 將預設值變更設定為你轉換成的角單位。 2. 鍵入一數值。 3. 按 [ DMS ] 顯示選單,其選項包括 ° ( 度 ), ( 分...
  • Página 239: 或然率

    或然率 按下 [ PRB ] 可顯示或然率的選單。請參閱範例 42~46. ,該選單包 含了下列的函數 : 用以計算在 n 個選項中,一次取 r 個作排列時的所有可能 排列方式總和。 用以計算在 n 個選項中,一次取 r 個作組合時的所有可能 組合方式總和。 用以計算一給定整數值 n 的階乘值 n ≦ 69 。 在 0 與 1 之間產生一隨機數。 RANDM 在兩個特定整數 A 與 B 之間產生一隨機整數 , 此處 A ≦ 隨 RAND 機數...
  • Página 240: 操作模式 1 - Stat

    96485.30929 C / mol 拉法第常數 –27 1.67492861 x 10 中子靜止質量 –27 µ 1.66054021 x 10 原子質量常數 –12 8.854187818 x 10 F / m ε 真空介電常數 –6 µ 1.256637061 x 10 H / m 真空磁導數 –15 φ 2.0678346161 x 10 磁通量 –11 5.2917724924 x 10 玻爾半徑...
  • Página 241: 製程能力

    ∑ − ∑ − − − x 或 y 數據的群數標準偏差值 σ x 或σ y ∑ − ∑ − σ σ x 或 y 數據的總和 Σ x 或Σ y Σ x 或Σ y 或 y 數據的總和 Σ x y x 乘以 y 的總和 製程能力...
  • Página 242: 線性回歸

    3. 按 [ STATVAR ] 並藉由 [ ] 或 [ ] 捲動統計結果的選單,找出 你想要的或然率分配變數 ( 見下表 ) 變數 意義 檢驗值 代表標準常態分配中,小於 t 值的累積區域 P ( t ) 代表標準常態分配中,位於 t 與 0 值間的累積區 R ( t ) 域 R ( t ) =1 – ( t ) Q ( t ) 代表標準常態分配中,大於...
  • Página 243: 操作模式 2 - Base-N

    4. 若需修正數據,找出該數據並鍵入新的數值,此時舊數值被取 代,再按下 [ ] 或 [ ] 可儲存此項變更。 ( 註 ) : 縱使是離開 STAT 狀態,除非你選擇 D–CL 模式清除所有 的數據,否則 1–VAR 以及 2–VAR 模式下的所有數據仍然 會被保留。 操作模式 2 - Base-n 進位間的轉換 按下 [ 2nd ] [ dhbo ] 顯示選單設定數值進位系統 (10, 16, 2 , 8 ) ,移動游 標至欲設定的格式,再按下...
  • Página 244: 操作模式 4 - Vle

    絕對值 輻角值 操作模式 4 - VLE 變數線性方程式狀態 (VLE) 可解出 2 個未知數的聯立方程式,如下所 示 : a x + b y = c d x + e y = f, 此處的 x 和 y 為未知數 在 VLE 狀態下,你只需依序鍵入每一個係數值 ( a , b , c , d , e , f ) ,本 機將自動解出...
  • Página 245 WEEE MARK If you want to dispose this product, do not mix with general household waste. There is a separate collection systems for used electronics products in accordance with legislation under the WEEE Directive (Directive 2002/96/EC) and is effective only within European Union. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen wollen, dann tun Sie dies bitte nicht zusammen mit dem Haushaltsmüll.
  • Página 246 Information for Users on Collection and Disposal of used Batteries. The symbol in this information sheet means that used batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of used batteries, please take them to applicable collection points. For more information about collection and recycling of batteries, please contact your local municipality,your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.
  • Página 247 HDBSR285T19 XXX File name: HDBSR285T19_Cover_back version : 2010/04/26 SIZE:140x75mm PARTS NO. HDBSR285T19 (SR285,A)

Este manual también es adecuado para:

Srp-285n

Tabla de contenido