Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

Précautions à prendre
Se reporter toujours aux instructions de maintenance du constructeur pour ixer la
procédure à utiliser. Ces indications ne sont données qu'à titre indicatif,
Ne pas fumer ou ne pas avoir de lamme nue dans la zone de travail.
Faire attention en déconnectant les tuyauteries de carburant pour éviter les pertes de
liquide.
Éponger immédiatement tout carburant répandu.
Ne pas laisser du carburant tomber sur un échappement brûlant.
Guarantee
If this product fails through faulty materials or workmanship, contact
our service department direct on: +44 (0) 1926 818186. Normal wear
and tear are excluded as are consumable items and abuse.
Distributed by The Tool Connection Ltd
Kineton Road, Southam, Warwickshire CV47 0DR
T +44 (0) 1926 815000 F +44 (0) 1926 815888
[email protected] www.toolconnection.co.uk
www.lasertools.co.uk
Outil de la bague de blocage du
capteur du niveau de carburant
BMW | Mini
Instructions
www.lasertools.co.uk
5559
loading

Resumen de contenidos para Laser 5559

  • Página 1 5559 Précautions à prendre • Se reporter toujours aux instructions de maintenance du constructeur pour ixer la procédure à utiliser. Ces indications ne sont données qu’à titre indicatif, • Ne pas fumer ou ne pas avoir de lamme nue dans la zone de travail.
  • Página 2 Outil de la bague de blocage du capteur du niveau de carburant Instructions | BMW Mini 1. Vidangez le carburant du réservoir. 2. Déposez le siège arrière et / ou repliez le tapis arrière. Cet outil est utilisé pour la dépose et la mise en place du capuchon de maintien vissé...
  • Página 3 5559 Precautions • Always refer to the vehicle manufacturer’s service instructions to establish the correct procedure. These instructions are provided as a guide only, • Do not smoke or allow a naked lame in the work area. • Use caution when disconnecting fuel lines as spillage is likely.
  • Página 4 Fuel Level Sensor Lock Ring Tool | BMW Mini Instructions This tool is used for removal and installation of the screw retainer cap that secures 1. Drain the fuel from the fuel tank. the fuel level sensor unit combined pump assembly to the fuel tank. 2.
  • Página 5 5559 Precauciones • Consulte siempre las instrucciones de mantenimiento del fabricante para determinar el procedimiento correcto a seguir. Estas instrucciones se proporcionan únicamente a modo de guía. • No fume ni permita que se acerque llama alguna a la zona de trabajo.
  • Página 6 Herramienta para el anillo de bloqueo del sensor de nivel de Instrucciones combustible| BMW Mini 1. Drene el combustible del depósito del combustible. Esta herramienta se utiliza para la extracción e instalación del tapón de retención 2. Retire el asiento posterior y/o el tapete doblado hacia atrás. de tornillo que asegura el conjunto de la bomba combinado con el sensor del 3.
  • Página 7 5559 Voorzorgsmaatregelen • Raadpleeg altijd de instructies van de autofabrikant voor de juiste procedure voor onderhoud. Deze instructies zijn uitsluitend als leidraad bedoeld. • Rook niet en gebruik geen open vuur tijdens het werk. • Maak de brandstoleidingen voorzichtig los: er kan brandstof uit lekken.
  • Página 8 Gereedschap voor brandstofsensorborgring | BMW Mini Gebruiksaanwijzing Dit gereedschap is nodig voor het monteren en verwijderen van de afdekkap voor 1. Laat de brandstoftank leeglopen. de schroef waarmee de combinatie brandstofsensor/pomp aan de brandstoftank 2. Verwijder de achterbank en/of vouw de mat naar achteren. bevestigd is.
  • Página 9 5559 Sicherheitsmaßnahmen • Nutzen Sie zur Bestimmung der korrekten Arbeitsabläufe immer auch die Serviceanweisungen des Fahrzeugherstellers. Diese Anweisungen dienen ausschließlich zu Hinweiszwecken. • Rauchen Sie Arbeitsbereich nicht und lassen Sie dort keine offenen Flammen brennen. • Denken Sie beim Abtrennen von Kraftstofleitungen stets daran, dass aus den freigelegten Öffnungen Flüssigkeiten auslaufen können.
  • Página 10 Werkzeug und Arretierring f. Kraftstoffsensor | BMW Mini Anweisungen Dieses Werkzeug wird zur Entnahme und zum Einbau der Schraub- und 1. Lassen Sie den Kraftstoff aus dem Kraftstofftank ab. Sicherungskappe genutzt, die den Kraftsensor einschl. Pumpenaufbau auf dem 2. Entnehmen Sie die den Rücksitz und / oder falten Sie die Matte zurück. Kraftstofftank hält.
  • Página 11 5559 Precauções • Consulte sempre as instruções de assistência do fabricante do veículo para determinar o procedimento correcto. Estas instruções são disponibilizadas meramente a título exempliicativo. • Não fume nem permite a presença de chama aberta na zona de trabalho.
  • Página 12 Ferramenta do anel de bloqueio do sensor de nível do Instruções combustível | BMW Mini 1. Escoe o combustível do depósito de combustível. Esta ferramenta é utilizada para a desmontagem e montagem da tampa retentora 2. Retire o banco traseiro e/ou dobre o revestimento do piso. aparafusada que ixa a unidade do sensor de nível do combustível combinada 3.