Enlaces rápidos

*P516-157*
P516-157
Switch Retrofit
Retrofit del interruptor
Mise à niveau du commutateur
1 1
Remove Exit Device from Door
Retire el dispositivo de salida de la puerta
Retirez le dispositif de sortie de la porte
a
b
1 2
Remove Mechanism Case
Retire la caja del Mecanismo
Retirez le boîtier du mécanisme
1 3
c
b
RX-LC
4
Clip Off Yellow Wire from New RX Switch
Separe el alambre amarillo del nuevo interruptor RX
Coupez le fil jaune du nouveau commutateur RX
5
Install New Switch
Instale el nuevo interruptor
Installez le nouveau
commutateur
a
1
6
Route Wires through Hole and Secure with Tie
Enrute los cables a través del orificio y asegúrelos con
un amarre
Alimentez les fils à travers l'orifice et fixez à l'aide
d'une attache autobloquante
Installation Instructions
Instrucciones de instalación
Notice d'installation
Clip yellow
Clip amarillo
Coupez le jaune
Tie
Amarre
Attachez
loading

Resumen de contenidos para Schlage RX-LC

  • Página 1 *P516-157* RX-LC P516-157 Switch Retrofit Installation Instructions Retrofit del interruptor Instrucciones de instalación Mise à niveau du commutateur Notice d’installation Remove Exit Device from Door Clip Off Yellow Wire from New RX Switch Retire el dispositivo de salida de la puerta...
  • Página 2 Install Pushbar Instale la barra de empuje Installez la barre de poussée Ensure guides are attached Asegúrese de sujetar las guías Assurez-vous que les guides sont bien fixés Route Wires through Hole Enrute los cables a través del orificio Alimentez les fils à travers l'orifice Place wires in bottom groove, and slide case on Coloque los cables en la ranura inferior y coloque la cubierta deslizándola...