Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

MOSOUND Bar
Portable Bluetooth Speaker
User's Guide
English
中文
日本の italiano
langue française lengua española Deutsch
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mocreo MOSOUND Bar

  • Página 1 MOSOUND Bar Portable Bluetooth Speaker User’s Guide English 中文 日本の italiano langue française lengua española Deutsch...
  • Página 2 Bluetooth-enabled device. 2. Turn on your device’s Bluetooth (refer to your device’ s user ’ s guide). 3. When MOSOUND Bar appears in the Bluetooth devices list, pair it with your device. ①...
  • Página 3: Li-Ion Batter Y Notes

    To avoid electromagnetic interference, do not place the speaker on top of a TV or other electrical appliance. Warranty MOCREO warrants this product against defects in materials and workmanship under normal use by the original purchaser for one year (365 days) after the date of purchase. Li-ion Batter y Notes MOCREO MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTIES.
  • Página 4 烁,表明音箱正在搜索 备配对。 可配对的蓝牙设备。 用USB充电线将您的音箱连接上电脑或者其他带USB供电口的充电设备。 充电时,充电指示灯变红色。 充满时,指示灯会自动灭。 完全充满电需要大概4个小时。充满电之后,音箱在中等音量能连续播放6个小时。 产品概观 ③ 使用方法 1. 按住电源按键大概3秒,出现“嘟”一声提示音,蓝色指示灯闪烁,表明音箱正在搜索可配对 的蓝牙设备。 2. 开启您设备上的蓝牙功能(开启方法请查阅您设备的使用说明书)。 3. 当搜索到的蓝牙列表中出现“MOSOUND Bar” ,将它与您的设备配对。 4. 您可以通过您的设备或者音箱上面的按键 和+/-等,来控制音乐的播放。 ① ② ④ ⑤ ⑥ 备注: 1. 上一首 / 长按音量加 4. Micro USB口 7. 电源按键 如果您连接的设备是手机,有电话打进来的时候,请按 来接听,并对着麦克风 通话。...
  • Página 5 电池续航能力 6小时(中等音量) 当插入TF卡之后,蓝牙功能会自动失效。 最大可支持TF卡容量 16GB 警告 防水级别 IPx4 7.1 × 2.7 × 2.7 in (181 × 68 × 68 mm) 尺寸 不论哪种方式,如果音箱已经损坏,请不要对音箱进行操作。 0.82 pounds (372 g) 净重 请不要在音箱的顶部放置重物。 为了避免电磁干扰,请不要将音箱放置在电视机或其他电器设备的顶部。 规格如有更改和改进,恕不另行通知。 锂离子电池说明 保质期 可回收利用的锂离子电池。请不要丢弃在垃圾筒。请不要烧毁或掩埋电池。请不要刺穿或压 MOCREO对产品的原购买者,自购买之日起一年(365天)内,在正常使用下,对材料和工艺 碎。请不要拆解。 方面产生的缺陷进行担保。MOCREO不做任何其他担保声明。 对电池充电时请放置在表面防火的地方,远离易燃物品或液体。 请不要放置在汽车内部充电,特别是汽车正在行驶中。 如果电池里面的电解液弄到皮肤上,请用肥皂和清水彻底的冲洗。如果进入眼睛里,请用冷水 彻底清洗,并且立即就医。...
  • Página 6 を押して、( )に話す。 8. 再生/一時停止/通話を受信 2. マイク 5. 3.5mmAUXInジャック お使いのデバイスは、Bluetooth2.0以下のバージョンを使用している場合は、パスワードが 3. 早送り/ボリューム と-同時に長押し 6. TFカードポート 0000を入力。 デバイスとスピーカーが離れすぎてBluetooth接続が切断されるが、近くになったら、自動 パッキングリスト 的に接続する。 1. MOSOUND Bar Bluetooth スピーカー x 1 新しいBluetoothデバイスと接続する場合は、ストレージ·メモリ機能による、以前のペアリ 2. USB チャージケーブル x 1 ングを解除してください。 3. 3.5mm オーディオケーブル x 1 4. クイックスタートガイド x 1 -10-...
  • Página 7 仕様 AUX INを利用 Bluetooth機能ないオーディオデバイスでは、3.5mmオーディオケーブルを使用し、AUX V2.1+EDR(A2DP) Bluetoothバージョン INを接続します。Bluetooth/AUXINインジケーターライトがブルーになる。 通信距離 最大約10m ご注意: AUXを使用すると、Bluetoothが自動的に失効する。 スピーカーのサイズ 45mm 消費電力 3.5W×2 TF Cardを利用 USB入力 DC5V 3.7V/1400mAh バッテリー容量 スピーカーのTFカードポートにTF /マイクロSDカード(別売)をプラグ。 周波数範囲 120Hz~18KHz ご注意: 連続再生 6時間(中レベルの音量) TFカードが差し込まれてBluetoothが自動的に非アクティブ化。 最大TF カードサポート 16GB ご注意 防水等級 IPx4 181 × 68 × 68 mm サイズ...
  • Página 8 Bluetooth. 2.Accendete il Bluetooth del vostro dispositivo (fate riferimento alla guida utente del dispositivo). 3.Quando appare MOSOUND Bar nella lista dispositivi Bluetooth, accoppiatelo con il vostro dispositivo. 4.Potete controllare il vostro altoparlante tramite il vostro dispositivo oppure con i ①...
  • Página 9 Garanzia Riciclate le batterie Li-ion. Non buttatele nella spazzatura. Non bruciate e non MOCREO garantisce questo prodotto per quanto riguarda i difetti dei materiali e seppellite le batterie. Non rompetele e non bucatele. Non smontate le batterie. nella costruzione sotto uso normale, da parte dell'acquirente originale per un anno Caricate le batterie su una superficie ignifuga lontano da oggetti o liquidi (365 giorni) dopo la data di acquisto.
  • Página 10 2. Activez la fonction Bluetooth de votre appareil (reportez-vous au guide de l'utilisateur de votre appareil). 3. Lorsque MOSOUND Bar apparaît dans la liste des périphériques Bluetooth, couplez le avec votre appareil. 4. Vous pouvez contrôler votre haut-parleur via votre appareil ou avec les boutons ①...
  • Página 11: Avertissements

    Garantie Recyclez les batteries Li-ion .Ne jetez pas à la poubelle. Ne pas brûler ou enterrer MOCREO garanti ce produit contre les défauts de matériaux ou de fabrication, en les batteries. Ne pas percer ou écraser. Ne pas démonter. utilisation normale par l'acheteur original pendant un an (365 jours) à date de la date d'achat.MOCREO NE DONNE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE.
  • Página 12: Características

    Bluetooth. 2. Encienda el Bluetooth del dispositivo (refiérase a la guía del usuario de su dispositivo). 3. Cuando el MOSOUND Bar aparezca en la lista de dispositivos Bluetooth, asócielo con su dispositivo. 4. Usted puede controlar su altavoz a través de su dispositivo ,o +/- con los ①...
  • Página 13: Especificaciones

    (365 días) Cargue las baterías sobre una superficie resistente al fuego, y lejos de líquidos y apartir de la fecha de su compra. MOCREO NO EXPRESA OTRO TIPO DE GARANTIA. objetos volátiles.
  • Página 14 Bluetooth-fähigen Gerät suchen. 2. Schalten Sie Bluetooth Ihres Geräts (siehe Benutzerhandbuch des Geräts). 3. Wenn MOSOUND Bar in der Liste Bluetooth-Geräte erscheint, kombinieren Sie ihn mit Ihrem Gerät. 4. Sie können Ihre Lautsprecher durch das Gerät oder mit der Lautsprecher und ①...
  • Página 15: Technische Daten

    Garantie Recycle Li-Ionen-Batterien. Werfen Sie das nicht in den Papierkorb. Nicht MOCREO garantiert, dass dieses Produkt gegen Material und Verarbeitung unter verbrennen oder vergraben Batterien. Nicht durchstoßen oder zu vernichten. Nicht normalen Gebrauchs durch den ursprünglichen Käufer für ein Jahr (365 Tage) nach auseinander nehmen.

Tabla de contenido