Toro 320-D Manual Del Operador
Toro 320-D Manual Del Operador

Toro 320-D Manual Del Operador

Portaherramientas
Ocultar thumbs Ver también para 320-D:

Enlaces rápidos

Registre su producto en www.Toro.com.
Traducción del original (ES)
Portaherramientas 320-D
Nº de modelo 22337CP—Nº de serie 315000001 y superiores
Form No. 3402-778 Rev C
*3402-778* C
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro 320-D

  • Página 1 Form No. 3402-778 Rev C Portaherramientas 320-D Nº de modelo 22337CP—Nº de serie 315000001 y superiores *3402-778* C Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Pegatinas de seguridad e instrucciones ..... 7 con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia Montaje ..............11 al Cliente Toro, y tenga a mano los números de 1 Instalación de la palanca de la válvula .....11 modelo y serie de su producto.
  • Página 3: Seguridad

    Seguridad Operación ............... 19 Primero la Seguridad ........19 Cómo añadir combustible ......... 19 El uso o mantenimiento indebido por parte del Mantenimiento diario ........21 operador o el propietario puede causar lesiones. Arranque del motor ........... 21 Para reducir el peligro de lesiones, cumpla estas Conducción de la máquina .......
  • Página 4: Preparación

    Preparación • Asegúrese de que todas las transmisiones están en punto muerto y que el freno de mano está puesto antes de arrancar el motor. Arranque el PELIGRO motor únicamente desde el puesto del operador. Puede haber tendidos eléctricos, de gas y/o •...
  • Página 5: Operación En Pendientes

    • Utilice solamente accesorios homologados por no haya obstáculos cerca de usted. Si no se Toro. Los aperos y accesorios pueden cambiar la mantiene a una distancia apropiada de árboles, estabilidad y las características operativas de la paredes, muros y otras barreras puede dar lugar máquina.
  • Página 6 Utilice solamente piezas de repuesto genuinas de • El ácido de la batería es venenoso y puede causar Toro. quemaduras. Evite el contacto con la piel, los ojos y la ropa. Protéjase la cara, los ojos y la ropa •...
  • Página 7: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas e instrucciones de seguridad están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya las pegatinas que estén dañadas o que falten. decal120-0627 120-0627 1. Peligro de corte/desmembramiento, ventilador – no se acerque a las piezas en movimiento;...
  • Página 8 decal108-9733 108-9733 1. Advertencia – lea el Manual 4. Brazo—elevar 7. Inclinar cazo hacia abajo 10. Motor – marcha del operador. 2. Peligro de vuelco—no se 5. Tracción – hacia adelante 8. Inclinar cazo hacia arriba 11. Motor – parar baje de la plataforma del operador con la carga elevada;...
  • Página 9 decal98-8219 98-8219 1. Rápido 3. Lento decal108-4723 108-4723 2. Acelerador 1. Sistema hidráulico auxiliar 3. Punto muerto (desconectado) 2. Marcha atrás bloqueada 4. Hacia adelante (retención) decal100-1692 100-1692 1. Freno puesto 3. Freno quitado 2. Freno de estacionamiento decal98-4387 98-4387 1.
  • Página 10 decalbatterysymbols Símbolos de la batería Algunos de estos símbolos, o todos ellos, están en su batería. 1. Riesgo de explosión 6. Mantenga a otras personas a una distancia prudencial de la batería. 2. No fume, mantenga 7. Lleve protección ocular; alejado del fuego y de las los gases explosivos llamas desnudas...
  • Página 11: Montaje

    Montaje Comprobación del nivel de los fluidos y la presión de Instalación de la palanca de los neumáticos la válvula No se necesitan piezas Piezas necesarias en este paso: Procedimiento Palanca de la válvula selectora de velocidad Antes de arrancar el motor por primera vez, compruebe el nivel del aceite del motor, el nivel del Procedimiento fluido hidráulico, el nivel del refrigerante del motor y...
  • Página 12: Instalación De La Batería

    Cargue la batería durante 10 a 15 minutos a 25–30 amperios, o durante 30 minutos a 4–6 amperios. No sobrecargue la batería. ADVERTENCIA Instalación de la batería El proceso de carga de la batería produce gases que pueden explotar. Piezas necesarias en este paso: No fume nunca cerca de la batería, y Batería sin mantenimiento mantenga alejados de la batería chispas...
  • Página 13: Ajuste De La Velocidad Del Motor

    Coloque un tubo de aluminio sobre el tornillo de ajuste del acelerador y la contratuerca (Figura 5), y prénselo sobre el tornillo para impedir que se vuelva a ajustar el tornillo. Ajuste de la velocidad del Importante: El tubo debe cubrir completamente la contratuerca para impedir motor su manipulación.
  • Página 14: El Producto

    El producto g005939 Figura 6 1. Placa de montaje 7. Rueda 13. Panel de control 19. Palanca del freno de estacionamiento 2. Cilindro de inclinación 8. Cilindro de elevación 14. Puntos de izado 20. Tapón de llenado del radiador 3. Acoplamientos hidráulicos 15.
  • Página 15 Panel de control Palanca de inclinación de accesorios • Para inclinar el accesorio hacia adelante, empuje lentamente la palanca de inclinación de accesorios hacia adelante. • Para inclinar el accesorio hacia atrás, tire lentamente de la palanca de inclinación de accesorios hacia atrás.
  • Página 16: Palanca Selectora De Velocidad

    sistema hidráulico auxiliar hacia arriba y luego recordarle que debe realizar los procedimientos de hacia atrás. mantenimiento del calendario de 400 horas. • Para accionar un accesorio hidráulico en dirección Nota: Estos recordatorios se encienden tres horas hacia atrás, tire lentamente de la palanca del antes del intervalo de mantenimiento, y parpadean a sistema hidráulico auxiliar hacia arriba y luego intervalos regulares durante seis horas.
  • Página 17: Palanca Del Freno De Estacionamiento

    Si el problema persiste, póngase en contacto con su Concesionario Autorizado Toro Nota: El control del divisor de flujo puede bloquearse para que efectúe el diagnóstico y la reparación.
  • Página 18: Especificaciones

    óptimo de sus equipos Toro es contar siempre con piezas genuinas de Toro. Cuando se trata de la fiabilidad, las piezas de repuesto de Toro están diseñadas con las mismas especificaciones de ingeniería que nuestros equipos. Para su tranquilidad,...
  • Página 19: Operación

    Operación Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Importante: Antes del uso, compruebe los los neumáticos. Asegúrese también de que niveles de fluido, retire cualquier residuo de no hay otras personas o residuos en la zona. la unidad de tracción, compruebe el freno de Usted también debe conocer y haber señalado la estacionamiento y compruebe la presión de...
  • Página 20: Preparado Para Biodiésel

    (<500 ppm) o muy bajo (<15 ppm). El número mínimo PELIGRO de cetanos debe ser de 40. Compre el combustible en En determinadas condiciones durante el cantidades que puedan ser consumidas en 180 días repostaje, puede liberarse electricidad para asegurarse de que el combustible es nuevo. estática, produciendo una chispa que puede Utilice combustible diésel tipo verano (Nº...

Este manual también es adecuado para:

22337cp

Tabla de contenido