Página 3
USER’S MANUAL A: USB extension cable B: USB IR receiver C: MCE Remote control Functions Start Media Center Turn on/off computer Start Pictures Library Start Radio Start Video Library Start Music Library Record the TV program you are watching Stop all the on going function Rewind Run selected function Forward...
Página 4
USER’S MANUAL Navigation buttons Confirm button Change volume Change channel Mute Start the Recorded TV Start Guide Start Live TV Start DVD Menu Numeric buttons Clear your input Teletext Confirm your input Predefined teletext buttons (depends on page)
• This device has a two-year product warranty which is valid from the date of purchase. See www.trust.com/warranty for more information. • It is forbidden to reproduce any part of this instruction manual without the permission of Trust International B.V.
Página 7
BEDIENUNGSANLEITUNG A: USB-Verlängerungskabel B: USB-Infrarotempfänger C: MCE-Fernbedienung Funktionen Media Center starten Computer ein-/ausschalten Bildbibliothek starten Radio starten Videobibliothek starten Musikbibliothek starten Aktuelles Fernsehprogramm aufnehmen Aktuelle Funktion beenden Zurückspulen Ausgewählte Funktion ausführen Vorspulen Zurück Aktuelle Funktion anhalten Zurück zum vorherigen Menü Informationen zum aktuellen Status anzeigen...
Página 8
BEDIENUNGSANLEITUNG Navigationstasten Bestätigungstaste Lautstärke ändern Kanal ändern Ton aus Aufgenommenes Fernsehprogramm starten TV-Programm starten Live-TV starten DVD-Menü starten Zifferntasten Eingabe löschen Teletext Eingabe bestätigen Vordefinierte Teletexttasten (von der Seite abhängig)
Beachten Sie beim Entsorgen von Batterien die örtlichen Vorschriften. • Die Funktion zum Einschalten des Computers muss auf dem Motherboard unterstützt werden. Die aktuellen FAQ und Anleitungen finden Sie unter www.trust.com/15254. Drahtloser Infrarotbetrieb • Mögliche Ursachen für die Beeinträchtigung der Funkleistungsfähigkeit sind u. a: –...
Página 10
Garantie und Copyright • Für dieses Gerät gilt eine Herstellergarantie von zwei Jahren. Die Garantiefrist beginnt am Kaufdatum. Weitere Informationen finden Sie unter www.trust.com/warranty. • Die vollständige oder auszugsweise Vervielfältigung dieser Anleitung ohne die Genehmigung von Trust International B.V. ist untersagt.
Página 11
MANUEL DE L’UTILISATEUR A : Câble d'extension USB B : Récepteur IR USB C : Télécommande MCE Fonctions Démarrer Media Center Marche /arrêt de l'ordinateur Lancer la Bibliothèque d'images Lancer la Radio Lancer la Bibliothèque de vidéos Lancer la Bibliothèque de musiques Enregistrer le programme TV en cours Arrêter toutes les fonctions en cours Précédent...
Página 12
MANUEL DE L’UTILISATEUR Boutons de navigation Bouton de confirmation Réglage du volume Sélection du canal Muet Lancer l'émission enregistrée Lancer le Guide TV Lancer la TV en direct Lancer le menu DVD Boutons numériques Effacer votre saisie Télétexte Confirmer votre saisie Boutons de télétexte prédéfinis (selon la page)
Página 13
• La fonction de mise sous tension de l'ordinateur doit être prise en charge par la carte-mère. Consultez la page www.trust.com/15254 pour accéder aux réponses aux questions fréquemment posées et aux manuels d'instructions réactualisés. Performances de la technologie sans fil à infrarouges •...
Página 14
Une garantie de deux ans s'applique à compter de la date d'achat de l'appareil. Pour plus d'informations, consultez le site www.trust.com/warranty. • Toute reproduction totale ou partielle du présent manuel est interdite. Elle doit faire l'objet d'une autorisation préalable de Trust International B.V.
Página 15
MANUALE D’USO A: Prolunga USB B: Ricevitore a infrarossi USB C: Telecomando MCE Funzioni Avvio Media Center Accensione/spegnimento computer Avvio libreria foto Avvio radio Avvio libreria video Avvio libreria musicale Registrazione programma TV visualizzato Arresto di tutte le funzioni in corso Indietro Avvio funzione selezionata Avanti...
Página 16
ANUALE D’USO Pulsanti di navigazione Pulsante di conferma Regolazione volume Selezione canale Disattivazione audio Riproduzione programma TV registrato Avvio guida TV Avvio TV in diretta Avvio menu DVD Tasti numerici Cancellazione dati Televideo Conferma dati Tasti televideo predefiniti (a seconda della pagina)
Il presente dispositivo è conforme alle norme più importanti e agli altri requisiti pertinenti dei regolamenti europei applicabili. La Dichiarazione di Conformità (DoC) è consultabile presso il seguente indirizzo Internet: www.trust.com/15254/ce. • Se possibile, smaltire il dispositivo presso un centro di riciclaggio. Non gettare il dispositivo tra i...
Página 18
Il prodotto dispone di una garanzia di fabbrica di due anni a partire dalla data di acquisto. Per maggiori informazioni, visitare il sito Internet www.trust.com/warranty. • La riproduzione del presente manuale o di una parte di esso è strettamente proibita in assenza di previa autorizzazione da parte di Trust International B.V.
Página 19
MANUAL DEL USUARIO A: Cable de extensión USB B: Receptor IR USB C: Mando a distancia MCE Funciones Iniciar Media Center Encender/Apagar el ordenador. Iniciar Biblioteca de imágenes Iniciar Radio Iniciar Biblioteca de vídeos Iniciar Biblioteca de música Grabar el programa de TV que está viendo Suspender todas las funciones activas Hacia atrás Ejecutar la función seleccionada...
Página 20
MANUAL DEL USUARIO Botones de desplazamiento Botón de confirmación Cambiar el volumen Cambiar el canal Silencio Iniciar el programa grabado de la TV Iniciar Guía TV Iniciar TV en vivo Iniciar Menú DVD Botones numéricos Borrar datos ingresados Teletexto Confirmar datos ingresados Botones de teletexto predefinidos (depende de la página)
Observe las disposiciones locales respecto al desecho de las pilas. • La placa base debe soportar la función de encendido del ordenador "ON". Visite www.trust.com/15254 para consultar las últimas FAQ y los manuales de instrucción. Funcionamiento de la tecnología inalámbrica por infrarrojos •...
Página 23
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA A: Kabel przedłużający USB B: Odbiornik podczerwieni USB C: Pilot zdalnego sterowania MCE Funkcje Uruchom system Media Center Włącz/wyłącz komputer Otwórz bibliotekę obrazów Włącz radio Otwórz bibliotekę wideo Otwórz bibliotekę utworów Nagrywaj oglądany program telewizyjny Zatrzymaj uruchomioną funkcję Przewiń...
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Przyciski nawigacyjne Przycisk OK Regulacja głośności Zmiana kanału Wycisz Uruchom nagrany program Uruchom przewodnik TV Włącz telewizję Włącz menu DVD Przyciski numeryczne Wyczyść Telegazeta Zatwierdź Predefiniowane przyciski telegazety (funkcja zależy od strony)
Przestrzegaj lokalnych przepisów dotyczących utylizacji zużytych baterii. • Płyta główna musi obsługiwać funkcję „On” (Włącz). Odpowiedzi na często zadawane pytania i instrukcje obsługi znajdują się na stronie www.trust.com/15254. Wydajność bezprzewodowego sterowania podczerwienią • Pogorszenie jakości sygnału może być spowodowane przez: - wyczerpane baterie - obiekty blokujące odbiór sygnału.
Página 27
GEBRUIKERSHANDLEIDING A: USB-verlengkabel B: USB-infraroodontvanger C: MCE-afstandsbediening Functies Media Center starten Computer in-/uitschakelen Afbeeldingenbibliotheek openen Radio weergeven Videobibliotheek openen Muziekbibliotheek openen Het huidige tv-programma opnemen De huidige functie stoppen Terug De geselecteerde functie uitvoeren Vooruit Vorige De huidige functie onderbreken Volgende Terug naar vorig menu Informatie over de huidige status weergeven...
Página 28
Gebruikershandleiding Navigatietoetsen Bevestigingstoets Volume instellen Kanaal wijzigen Dempen Het opgenomen tv-programma starten TV-gids openen Live tv starten Dvd-menu openen Numerieke toetsen De invoer wissen Teletekst De invoer bevestigen Vooraf gedefinieerde teleteksttoetsen (afhankelijk van de pagina)
Garantie en copyright • Dit apparaat heeft een productgarantie van twee jaar, ingaande op de dag van aankoop. Surf voor meer informatie naar www.trust.com/warranty. • Nadruk van delen van deze handleiding zonder toestemming van Trust International B.V. is uitdrukkelijk verboden.
Página 31
MANUAL DO UTILIZADOR A: Cabo de extensão USB B: Receptor de infravermelhos USB C: Comando remoto MCE Funções Iniciar o Media Center Ligar/Desligar o computador Iniciar galeria de imagens Iniciar rádio Iniciar galeria de vídeos Iniciar galeria de música Gravar o programa que está a ver na TV Parar todas as funções em curso Retrocesso rápido Executar a função seleccionada...
Página 32
MANUAL DO UTILIZADOR Botões de navegação Botão de confirmação Ajustar o volume Mudar de canal Silenciar Iniciar gravações televisivas Iniciar Guia TV Iniciar TV em directo Iniciar menu do DVD Botões numéricos Limpar dados inseridos Teletexto Confirmar dados inseridos Botões de teletexto predefinidos (depende da página)
Respeite a legislação local quanto à forma de eliminar as pilhas. • A função “Ligar” o computador tem de ser suportada pela placa-mãe (motherboard) Para ler as FAQs e manuais de instruções mais actualizados, vá a www.trust.com/15254. Desempenho radioeléctrico dos infravermelhos •...
Página 35
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ A: Καλώδιο επέκτασης USB B: ∆έκτης υπερύθρων USB C: Τηλεχειριστήριο MCE Λειτουργίες Έναρξη Media Center Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση υπολογιστή Έναρξη Βιβλιοθήκης φωτογραφιών Έναρξη Ραδιοφώνου Έναρξη Βιβλιοθήκης βίντεο Έναρξη Βιβλιοθήκης μουσικής Εγγραφή του τηλεοπτικού προγράμματος που παρακολουθείτε Τερματισμός όλων των λειτουργιών που εκτελούνται Μετάβαση...
Página 36
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Κουμπιά πλοήγησης Κουμπί επιβεβαίωσης Αλλαγή έντασης ήχου Αλλαγή καναλιού Σίγαση Έναρξη του τηλεοπτικού προγράμματος που έχει εγγραφεί Έναρξη Οδηγού τηλεόρασης Έναρξη της λειτουργίας Live TV Έναρξη του μενού DVD Αριθμητικά κουμπιά Καθαρισμός των στοιχείων εισαγωγής Teletext Επιβεβαίωση των στοιχείων εισαγωγής Προκαθορισμένα...
Página 37
Να τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς όταν πρόκειται να πετάξετε τις μπαταρίες. • Η λειτουργία ενεργοποίησης του υπολογιστή “On” πρέπει να υποστηρίζεται από τη μητρική πλακέτα Ανατρέξτε στη διεύθυνση www.trust.com/15254 για ενημερωμένες απαντήσεις σε συνήθεις ερωτήσεις και για οδηγίες χρήσης. Επιδόσεις ασύρματης επικοινωνίας μέσω υπερύθρων •...
Página 38
Εγγύηση και πνευματικά δικαιώματα • Σε αυτό το προϊόν παρέχεται εγγύηση 2 ετών, η οποία αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία της αγοράς. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα www.trust.com/warranty. • Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε μέρους του παρόντος εγχειριδίου οδηγιών, χωρίς την...
Página 39
BRUGERMANUAL A: USB forlængerledning B: USB IR-modtager C: MCE-fjernbetjening Funktioner Start Media Center Tænd/sluk for computeren Start billedbibliotek Start radio Start videobibliotek Start musikbibliotek Optag det TV-program du ser Stop al fortsat funktion Tilbagespoling Kør valgt funktion Fremadspoling Skip baglæns Stands midlertidigt al fortsat funktion (pause) Skip fremad Tilbage til forrige menu...
Página 40
BRUGERMANUAL Navigationsknapper Bekræft valg Skift lydstyrke Skift kanal Lyddæmper (mute) Start det optagne Tv-program Start Tv-guide Start live TV Start DVD-menu Numeriske knapper Slet inddata Teletekst Bekræft inddata Prædefinerede teletekst-knapper (alt efter side)
Página 41
Hvis muligt, bør du bortskaffe produktet på et genbrugscenter. Kasser ikke apparatet sammen med almindeligt husholdningsaffald. Garanti & copyright • Dette produkt har toårs produktgaranti, som er gyldig fra købsdatoen. Se www.trust.com/warranty for yderligere informationer. • Det er forbudt at reproducere ethvert indhold af denne instruktionsmanual uden tilladelse fra Trust International B.V.
Página 43
BRUKSANVISNING A: USB-förlängningskabel B: USB IR-mottagare C: MCE-fjärrkontroll Funktioner Starta Media Center Slå på/stäng av datorn Starta bildbibliotek Starta radio Starta videobibliotek Starta musikbibliotek Spela in TV-programmet som du tittar på Stoppa den aktiva funktionen Snabbspolning bakåt Spela upp vald funktion Snabbspola framåt Hoppa bakåt Pausa den aktiva funktionen...
Página 44
USER’S MANUAL Knapp för att bekräfta Ändra volym Ändra kanal Mute (ljud av) Starta det inspelade TV-programmet Starta TV-guide Starta direktsänd TV Öppna DVD-meny Sifferknappar Radera din inmatning Text-TV Bekräfta din inmatning Fördefinierade knappar för text-TV (beroende på sida)
Página 45
Lämna om möjligt enheten för återvinning. Kasta inte enheten i hushållssoporna. Garanti och upphovsrätt • Den här enheten har en tvåårig produktgaranti som gäller från inköpsdatumet. Se www.trust.com/warranty för ytterligare information. • Det är förbjudet att återge någon del av den här bruksanvisningen utan tillstånd från Trust International B.V.
Página 47
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV A: USB hosszabbító kábel B: USB infravörös vevő C: MCE távvezérlő Funkciók Media Center elindítása Számítógép be- és kikapcsolása Pictures Library elindítása Rádió elindítása Video Library elindítása Music Library elindítása A nézett TV program rögzítése Minden működő funkció megállítása Visszatekerés A kiválasztott funkció...
Página 48
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV Nyugtázó gomb Hangerő megváltoztatása Csatornaváltás Elnémítás Rögzített TV elindítása TV útmutató indítása Élő TV elindítása DVD menü elindítása Számgombok A bevitt adatok törlése Teletext A bevitt adatok nyugtázása Előre definiált teletext gombok (az oldaltól függően)
Página 49
A lemerült elemek ártalmatlanításánál vegye figyelembe az érvényes előírásokat. • A számítógép bekapcsolása funkciót támogatnia kell az alaplapnak A naprakész FAQ-k (FAQ = Leggyakrabban feltett kérdések) és kezelési útmutatók megtekintéséhez látogasson el www.trust.com/15254 weboldalra. Infravörös vezeték nélküli teljesítmény • A vezeték nélküli teljesítmény csökkenésének lehetséges okai: - Az elemek lemerültek.
Página 50
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV Jótállási feltételek és szerzői jogok • A készülékre a vásárlástól számított két éves gyártói jótállást vállalunk. További információkért látogasson el a www.trust.com/warranty weboldalra. • Tilos az útmutató vagy annak bármely részének a Trust International B.V. engedélye nélküli reprodukálása.
Página 51
NÁVOD K POUŽITÍ A: Prodlužovací USB kabel B: přijímač USB IR C: Dálkový ovladač na MCE Funkce Spustit Media Center (Multimediální centrum) Zapnout /Vypnout počítač Spustit Pictures Library (Knihovna obrázků) Spustit rádio Spustit Video Library (Video knihovna) Spustit Music Library (Hudební knihovna) Zaznamenat sledovaný...
Página 52
NÁVOD K POUŽITÍ Tlačítka navigace Tlačítko Potvrdit Změnit hlasitost Změnit kanál Ztlumit zvuk Spustit zaznamenaný televizní program Spustit TV průvodce Spustit živě vysílaný televizní program Spustit nabídku DVD Číselná tlačítka Vymazat zadané údaje Teletext Potvrdit zadané údaje Předem definovaná tlačítka pro teletext (v závislosti na stránce)
Página 53
Při likvidaci použitých baterií dodržujte místní směrnice. • Funkce zapnutí počítače musí být podporována základní deskou. Aktuální odpovědi na nejčastější otázky a návody k použití naleznete na www.trust.com/15254. Výkon infračerveného bezdrátového spojení • Mezi možné příčiny zeslabení bezdrátového spojení patří: - Vybité...
Página 55
NÁVOD NA POUŽITIE A: Predlžovací USB kábel B: USB prijímač C: Diaľkový ovládač MCE Funkcie Spustiť Media Center Zapnúť/Vypnúť počítač Spustiť knižnicu snímok Spustiť rádio Spustiť knižnicu video Spustiť knižnicu hudby Nahrať TV program, ktorý sledujete Ukončiť všetky spustené funkcie Pretáčať...
Página 56
NÁVOD NA POUŽITIE Navigačné tlačidlá Tlačidlo na potvrdenie Zmena hlasitosti Zmena kanálu Stlmiť zvuk Spustiť nahrávku z TV Spustiť TV príručku Spustiť TV naživo Spustiť menu DVD Číselné tlačidlá Vymazať vstupné údaje Teletext Potvrdiť vstupné údaje Vopred definované tlačidlá teletextu (v závislosti od stránky)
Página 57
Výrobok nikdy neotvárajte ani neopravujte. Toto zariadenie spĺňa základné požiadavky a iné relevantné podmienky príslušných európskych smerníc. Vyhlásenie o zhode (VoZ) je k dispozícii na www.trust.com/15254/ce • Ak je to možné, odneste zariadenie do recyklačného centra. Zariadenie nevyhadzujte s domácim odpadom.
Página 59
KÄYTTÖOPAS A: USB-jatkokaapeli B: USB-infrapunavastaanotin C: MCE-kaukosäädin Toiminnot Käynnistä Media Center Kytke tietokone päälle/pois Käynnistä Kuvakirjasto Käynnistä Radio Käynnistä Videokirjasto Käynnistä Musiikkikirjasto Tallenna katsomasi tv-ohjelma Lopeta kaikki meneillään olevat toiminnot Taaksepäin Aja valittu toiminto Eteenpäin Ohita taaksepäin Tauota kaikki meneillään olevat toiminnot Ohita eteenpäin Takaisin edelliseen valikkoon Näytä...
Página 61
Hävitä laite toimittamalla se kierrätykseen. Älä hävitä laitetta kotitalousjätteen seassa. Takuu ja tekijänoikeustiedot • Tällä laitteella on valmistajan myöntämä kahden vuoden takuu. Sen voimassaolo alkaa ostopäivästä. Lisätietoja on osoitteessa www.trust.com/warranty. • Käyttöoppaan osittainenkin kopioiminen on kielletty ilman Trust International B.V:n lupaa.
Página 63
BRUKSANVISNING A: USB-skjøteledning B: USB-IR-mottaker C: MCE-fjernkontroll Funksjoner Start Media Center Slå av/på datamaskin Start bildebibliotek Start radio Start videobibliotek Start musikkbibliotek Spill inn det TV-programmet du ser på Stans-funksjon Spol tilbake Kjør den valgte funksjonen Spol fremover Hopp bakover Pause-funksjon Hopp fremover Tilbake til forrige meny...
Página 64
USER’S MANUAL Navigasjonsknapper Bekreft-knapp Endre volum Endre kanal Demp Start innspilt TV Start TV-guide Start direktesendt TV Start DVD-meny Nummertastatur Slett det du har lagt inn Tekst-TV Bekreft det du har lagt inn Forhåndsdefinerte tekst-TV-knapper (avhengig av side)
Página 65
Om mulig bør enheten kastes på en miljøstasjon. Ikke kast utstyret sammen med husholdningsavfall. Garanti og opphavsrettigheter • Dette utstyret har to års garanti. Garantien løper fra kjøpsdato. Se www.trust.com/warranty mer informasjon. • Det er forbudt å kopiere deler av denne bruksanvisningen uten tillatelse fra Trust International B.V.
Página 67
KULLANICI KILAVUZU A: USB uzatma kablosu B: USB IR alıcı C: MCE Uzaktan kumanda İşlevler Media Center’ı başlat Bilgisayarı aç/kapa Resim Kitaplığı’nı başlat Radyo başlat Video Kitaplığı’nı başlat Müzik Kitaplığı’nı başlat İzlenen TV programını kaydet Etkin durumdaki tüm işlevleri durdur Geri sar Seçilen işlevi çalıştır İleri sar...
Página 68
KULLANICI KILAVUZU Gezinti düğmeleri Onayla düğmesi Ses değiştir Kanal değiştir Sessiz Kayıtlı TV’yi başlat TV Kılavuzu’nu çalıştır Naklen TV başlat DVD Menüsünü başlat Sayısal düğmeler Girişini temizle Telemetin Girişini onayla Önceden tanımlanan telemetin düğmeleri (sayfasına göre değişir)
Página 69
Pilleri elden çıkarırken yerel yönetmeliklere göre hareket edin. • Bilgisayarı “Açık” (On) konumuna alma işlevi ana kart tarafından desteklenmelidir. Güncellenmiş Sıkça Sorulan Sorular (FAQs) bölümü ve talimat kılavuzları için, bkz: www.trust.com/15254. Kızılötesi Kablosuz performans • Aşağıdaki durumlarda kablosuz performansta düşüş yaşanabilir: - Piller boşalmış.
Página 71
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ A: USB-удлинитель B: ИК-приёмник с подключением через USB C: Пульт дистанционного управления МСЕ Функции Запуск Media Center Включение/выключение компьютера Библиотека изображений Включение радио Библиотека видео Библиотека музыки Запись текущей программы ТВ Остановка всех функций Перемотка назад Запуск выбранной функции Перемотка...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Кнопки перемещения Кнопка подтверждения Регулировка громкости Переключение канала Без звука Воспроизведение записи с ТВ Руководство ТВ Включение трансляции ТВ Меню DVD Цифровые кнопки Сброс ввода Телетекст Подтверждение ввода Запрограммированные кнопки телетекста (в зависимости от страницы)
Página 73
Ни в коем случае не вскрывайте и не ремонтируйте изделие. Это устройство соответствует необходимым требованиям и прочим, относящимся к ним условиям, применяемым в европейских нормах. Декларация о соответствии (DoC) размещена по адресу www.trust.com/15254/ce • Если это возможно, ликвидируйте устройство в центре переработки отходов. Не...
Página 74
Гарантия и авторское право • На данное устройство предоставляется 2 года гарантии, которая вступает в силу в день покупки. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт www.trust.com/warranty. • Воспроизводить любую часть этой инструкции по использованию без согласия Trust International B.V. запрещено.
Página 75
GHIDUL UTILIZATORULUI A: Cablu prelungitor USB B: Receptor USB cu infraroşu C: Telecomandă MCE Funcţii Pornire Media Center Pornire/oprire calculator Pornire Pictures Library Pornire Radio Pornire Video Library Pornire Music Library Înregistraţi programul TV în curs de vizionare Oprire funcţii în curs de desfăşurare Derulare înapoi Executare funcţie selectată...
Página 76
HIDUL UTILIZATORULUI Butoane navigare Buton confirmare Reglare volum Schimbare canal Pornire înregistrare TV Pornire Ghid TV Pornire Live TV Pornire meniu DVD Butoane numerice Ştergere date introduse Teletext Confirmare date introduse Butoane predefinite teletex (depinde de pagină)
Garanţie şi drepturi de autor • Dispozitivul este în garanţie doi ani de la data achiziţionării. Pentru mai multe detalii vizitaţi www.trust.com/warranty. • Este interzisă duplicarea oricărei bucăţi din acest manual de utilizare fără acordul Trust International B.V.
Página 79
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ A: USB удължителен кабел B: USB инфрачервен приемник C: MCE дистанционно управление Функции Стартиране на медиа центъра Включване/изключване на компютъра Стартиране на библиотеката с изображения Пускане на радиото Стартиране на видеобиблиотеката Стартиране на музикалната библиотека Записване на телевизионната програма, която гледате Прекратяване...
Página 80
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Навигационни бутони Бутон за потвърждаване Промяна на силата на звука Смяна на канала Блокиране на звука Стартиране на записаното телевизионно предаване Стартиране на TV наръчника Стартиране на телевизия “на живо” Стартиране на DVD менюто Цифрови бутони Изтриване на въведените данни Телетекст...
Página 81
Никога не отваряйте и не ремонтирайте устройството. Това устройство съответства на основните изисквания и другите съответни условия на приложимите европейски директиви. Декларацията за съответствие (DoC) можете да намерите на www.trust.com/15254/ce. • Ако е възможно, предавайте устройството за унищожаване в център за рециклиране. Не...
Página 82
• Това устройство има двугодишна продуктова гаранция, която е валидна от датата на покупка. За повече информация посетете www.trust.com/warranty. • Възпроизвеждането на която и да е част от това ръководство с инструкции без разрешението на Trust International B.V. е забранено.
UPORABNIŠKI PRIROČNIK A: Podaljševalni kabel USB B: IR-sprejemnik USB C: Daljinsko krmiljenje MCE Funkcije Zagon medijskega centra Vklop/izklop računalnika Zagon knjižnice s slikami Zagon radia Zagon knjižnice z videoposnetki Zagon knjižnice z glasbo Snemanje TV-programa, ki ga gledate Zaustavitev vseh delujočih funkcij Previjanj nazaj Zagon izbrane funkcije Naprej...
Página 84
UPORABNIŠKI PRIROČNIK Gumb za potrditev Spreminjanje glasnosti Spreminjanje kanala Nemo Zagon TV posnetka Zagon Vodiča Zagon TV v živo Zagon menuja DVD Številčne tipke Počisti vnos Teletekst Potrdi vnos Vnaprej določeni gumbi za teletekst (odvisno od strani) Uporaba Priključitev sprejemnika USB na osebni računalnik. Vstavite 2 AAA bateriji.
Upoštevajte krajevne predpise, ko boste zavrgli baterije. • Vklop računalniških funkcij mora podpirati matična plošča računalnika Na spletni strani www.trust.com/15254 so osvežene datoteke z OPV in priročniki z navodili. Zmogljivost brezžične infrardeče povezave • Brezžična zmogljivost se lahko zmanjša zaradi: - Praznih baterij.
Página 86
UPUTE ZA KORISNIKA A: USB produžni kabel B: USB IR prijamnik C: MCE daljinsko upravljanje Funkcije startanje medijskog centra Uključite/isključite računalo. startanje spremnika slika startanje radija startanje spremnika video zapisa startanje spremnika glazbe snimanje TV programa koji upravo gledate stopiranje svih funkcija koje su u tijeku ponovno premotavanje izvedba izabrane funkcije naprijed...
Página 87
UPUTE ZA KORISNIKA navigacijske tipke tipka za potvrdu promjena jačine zvuka promjena kanala prigušeno startanje snimljenog TV programa startanje voñenja startanje TV programa uživo startanje DVD izbornika numeričke tipke brisanje vašeg unosa teletekst potvrda vašeg unosa predefinirane tipke za teletekst (ovisno o stranici)
Página 88
Ako je moguće, zbrinite ureñaj u centar za recikliranje. Nemojte bacati ureñaj u kućni otpad. Jamstvo & autorsko pravo • Ovaj ureñaj ima 2-godišnje jamstvo proizvoñača koje vrijedi od dana kupnje. Za više informacija posjetite www.trust.com/warranty. • Zabranjeno je reproducirati dijelove ovih uputa za upotrebu bez dopuštenja tvrtke Trust International B.V.