Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
m
CAUTION!
Before using this cordless tool, carefully read and observe the
safety rules and instructions listed below. Before starting work,
make sure that you know how to stop the machine in case of
an emergency. The incorrect use of this machine could cause
serious injury. Keep these instructions in a safe place and on
hand so that they can be consulted when required.
m
CAUTION!
The cordless grass trimmer + edger should only be used for
cutting lawns and for trimming along the borders of flower
beds. Other uses of the trimmer + edger that are not indicated
in these instructions could damage the trimmer + edger or
seriously injure the operator.
GENERAL Safety Rules
m
WARNING!
When using the cordless grass trimmer
+ edger basic safety precautions should always be followed
to reduce the risk of fire, electric shock, and personal injury,
including the following:
1. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the
off-position before connecting to battery pack, picking up
or carrying the appliance. Carrying the appliance with your
finger on the switch or energizing appliance that have the
switch on invites accidents.
2. Disconnect the battery pack from the appliance before
making any adjustments, changing accessories, or storing
appliance. Such preventive safety measures reduce the
risk of starting the appliance accidentally.
3. Recharge only with the charger specified by the
manufacturer. A charger that is suitable for one type of
battery pack may create a risk of fire when used with
another battery pack.
4. Use appliances only with specifically designated battery
packs. Use of any other battery packs may create a risk of
injury and fire.
© 2021 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
CORDLESS SHARPERBLADE
R
TRIMMER + EDGER – TOOL ONLY
24-VOLT MAX* | 10 INCH
Model 24V-SB10-CT
5. When battery pack is not in use, keep it away from other
metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws
or other small metal objects, that can make a connection
from one terminal to another. Shorting the battery
terminals together may cause burns or a fire.
6. Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs,
flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek
medical help. Liquid ejected from the battery may cause
irritation or burns.
7. Do not use a battery pack or appliance that is damaged
or modified. Damaged or modified batteries may exhibit
unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk
of injury.
8. Do not expose a battery pack or appliance to fire or
excessive temperature. Exposure to fire or temperature
above 265°F (130°C) may cause explosion.
9. Follow all charging instructions and do not charge the
battery pack or appliance outside of the temperature
range specified in the instructions. Charging improperly
or at temperatures outside of the specified range may
damage the battery and increase the risk of fire.
10. Have servicing performed by a qualified repair person
using only identical replacement parts. This will ensure
that the safety of the product is maintained.
11. Do not modify or attempt to repair the appliance or the
battery pack (as applicable) except as indicated in the
instructions for use and care.
12. Replacement parts – When servicing, use only identical
replacement parts.
13. Avoid dangerous environments – Do not use appliances
in damp or wet locations. Do not use in rain.
14. Keep children and bystanders away – Children and
other spectators, including pets, should be kept at least
50 feet (15 meters) away from the work area. When the
grass is cut, stones and debris contained in the grass can
be picked up by the trimmer + edger and dispersed into
the air. These flying projectiles can cause blindness or
other bodily injury.
15. Dress properly – Always wear suitable clothing when
using the trimmer + edger to prevent head, hand, or feet
injuries. Do not wear loose clothing or jewelry. They can
get caught in moving parts.
16. Use safety glasses – Also use safety footwear,
snug-fitting clothing, protective gloves, hearing and
head protection.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1
Form No. SJ-24V-SB10-CT-880E-MR3
EN
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para sunjoe 24V-SB10-CT

  • Página 1 OPERATOR’S MANUAL Model 24V-SB10-CT A Division of Snow Joe , LLC ® Form No. SJ-24V-SB10-CT-880E-MR3 IMPORTANT! 5. When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws Safety Instructions or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another.
  • Página 2 Use of any other accessories or attachments will increase the risk of injury. Model 24V-SB10-CT is compatible with the iON+ 24V System batteries and chargers. See page 18 for more information. We pay a great deal of attention to the design of every battery pack to ensure that we supply you with batteries that are safe, durable and have a high energy density.
  • Página 3 IMPORTANT! Analyses confirm that incorrect use and poor • Check the rated input for the charger before using – The charger must be plugged into an appropriate care of high-performance batteries are the main factors receptacle. responsible for personal and/or product damage. •...
  • Página 4 Information about the battery Information about the charger and the charging process 1. For optimum battery performance, avoid low discharge cycles by charging the battery pack frequently. 1. Please check the data marked on the rating plate of the 2. Store the battery pack in a cool place, ideally at battery charger.
  • Página 5 Protection from environmental influences 1. Wear suitable work clothes. Wear safety goggles. 2. Protect your cordless tool and the battery charger from moisture and rain. Moisture and rain can cause dangerous cell damage. 3. Do not use the cordless tool or the battery charger near vapors and flammable liquids.
  • Página 6: Safety Symbols

    Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand, Keep bystanders and children and follow all instructions in the a safe distance away.
  • Página 7 11. Trimmer plate 12. Edger guide + flower guard 13. Twist-N-Groom locking collar ™ 14. Auxiliary handle 15. On/Off switch 16. Handle 17. Safety button SOLD SEPARATELY Battery + Charger options available at sunjoe.com 24VBAT-LTE 24VBAT-LT 24VBAT 24VBAT-XR 24VCHRG-QC 24VCHRG-DPC...
  • Página 8: Technical Data

    24V System batteries and chargers. See page 18 The battery is at 60% capacity for battery options and specifications, or visit sunjoe.com. and requires charging soon 1. Carefully remove the cordless grass trimmer + edger and The battery is at full capacity check to see that all of the above items are supplied.
  • Página 9: Charger Operation

    In order to operate this cordless trimmer + edger you will need an iON+ 24V System battery and charger. See page 18 for battery and charger options and specifications, or for more information visit sunjoe.com. 24VCHRG-QC quick charger (Sold separately)
  • Página 10 IMPORTANT! Never allow the battery pack to become fully discharged as this will cause irreversible damage to the Fig. 4 Handle knob battery. 6. When charging is complete, remove the battery from the charger by pulling the push lock button and sliding the battery backward to unlock it from the charger.
  • Página 11 2. Place the safety guard over the motor housing as shown. Fig. 10 Align the holes. Fix with the original 4 safety guard screws. Tighten to secure (Fig. 7). Fig. 7 Storage SharperBlade ™ compartment mini trimmer Pole blade Safety guard screws Safety guard Motor...
  • Página 12: On/Off Switch

    In order to operate this cordless trimmer + edger you will need an iON+ 24V System battery and charger. See 2. To switch OFF, release the ON/OFF switch (Fig. 15). page 18 for battery and charger options and specifications, Remove the battery. or for more information visit sunjoe.com.
  • Página 13: Adjusting The Telescoping Shaft

    Adjusting the Telescoping Shaft Scalping 1. Switch off the machine and remove the battery. Wait until The scalping technique removes unwanted vegetation down to the blade comes to a complete stop. the ground. Hold the bottom of the trimmer head about 3 in. (8 cm) above the ground and at an angle.
  • Página 14 2. Loosen the handle knob and adjust the auxiliary handle by pivoting it to a comfortable position. Tighten the handle Fig. 21 knob to secure (Fig. 23). Fig. 23 Handle knob Auxiliary handle Edging WARNING! Because this procedure is close to the On/Off switch, make sure to remove the battery before converting the machine.
  • Página 15 WARNING! CAUTION! Do not trim near electrical wires. The SharperBlade™ can inflict deep cuts. Handle with care; use with caution. 4. To convert your edger back to a trimmer, hold the handle, • For repairs which have not been explained in these slide the Twist-N-Groom locking collar downward and ™...
  • Página 16: Service + Support

    Battery + Charger Off-Season Storage 1. Do not expose your battery pack or charger to water, If your Sun Joe 24V-SB10-CT cordless grass trimmer + edger ® rain or allow them to get wet. This could permanently requires service or maintenance, please call the damage the charger and the battery pack.
  • Página 17: Troubleshooting

    Troubleshooting Most difficulties are easy to fix. Consult the troubleshooting table for common problems and their solutions. If you continue to experience problems or need repairs beyond these minor adjustments, please call 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. WARNING! Always remove the battery before performing any adjustments, maintenance or repairs to your cordless grass trimmer + edger.
  • Página 18 Optional Accessories WARNING! ALWAYS use only authorized Snow Joe + Sun Joe replacement parts and accessories. NEVER use ® ® replacement parts or accessories that are not intended for use with this cordless trimmer + edger. Contact Snow Joe ® Sun Joe if you are unsure whether it is safe to use a particular replacement part or accessory with your cordless trimmer + ®...
  • Página 19 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ®...
  • Página 20 SNOW JOE + SUN JOE CUSTOMER PROMISE ® ® ABOVE ALL ELSE, Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) is dedicated to you, our customer. We strive to make your experience as pleasant as possible. Unfortunately, there are times when a Snow Joe , Sun Joe , or Aqua Joe product (“Product”) does not work or breaks under...
  • Página 23: Podadora + Bordeadora Inalámbrica Sharperblade ™ - Solo Herramienta

    MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-SB10-CT Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-24V-SB10-CT-880S-MR3 ¡IMPORTANTE! 4. Use artefactos a batería solo con baterías específicamente diseñadas para éstos. El uso de cualquier otra batería Instrucciones de seguridad puede causar un incendio o lesiones personales.
  • Página 24: Instrucciones Adicionales Para La Podadora + Bordeadora De Césped

    15. Vístase apropiadamente: utilice siempre ropa adecuada al utilizar la podadora + bordeadora para evitar lesiones a la cabeza, manos o pies. No utilice prendas holgadas ni joyas ya que pueden llegar a engancharse en las partes móviles. 16. Use gafas protectoras: use también calzado protector, ropa que se ajuste a su cuerpo, guantes protectores y ¡PRECAUCIÓN! protección auditiva y para la cabeza.
  • Página 25: Instrucciones De Seguridad Para La Batería Y El Cargador

    • Cárguela en un área bien ventilada: no bloquee los conductos de ventilación del cargador. Manténgalos El modelo 24V-SB10-CT es compatible con las baterías y despejados para permitir una ventilación adecuada. cargadores del sistema iON+ de 24 V. Vea la página 40 para No permita que se fume o haya llamas abiertas cerca más información.
  • Página 26: Información Sobre La Batería

    • No triture, deje caer ni dañe las baterías: no use la batería rendimiento de la batería caiga considerablemente ni el cargador si han sido severamente golpeados, se han o se active el sistema de protección electrónico. Almacene la batería únicamente luego de haberla dejado caer, se han aplastado, o han sido dañados de cargado por completo.
  • Página 27: Protección Contra Influencias Del Entorno

    temperatura ambiente antes de insertarla en el humedad y la luz directa del sol. Solo almacene baterías cargador para su recarga. cargadas por completo (cargadas hasta al menos un 40%). 7. No sobrecargue las baterías. No exceda los tiempos 8. Evite que la batería de iones de litio se congele. máximos de carga.
  • Página 28: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y Mantenga a los transeúntes y niños...
  • Página 29: Conozca Su Podadora + Bordeadora Inalámbrica De Césped

    12. Guía de bordeado + guarda protectora para flores 13. Collarín de trabado Twist-N-Groom ™ 14. Mango auxiliar 15. Interruptor de encendido/apagado 16. Manillar 17. Botón de seguridad DE VENTA POR SEPARADO Opciones de baterías y cargadores disponibles en sunjoe.com 24VBAT-LTE 24VBAT-LT 24VBAT 24VBAT-XR 24VCHRG-QC 24VCHRG-DPC...
  • Página 30: Datos Técnicos

    * Voltaje inicial sin carga. Al ser cargada por completo alcanza un pico de 24 V; sistema iON+ de 24 V. Vea la página 40 para las opciones y un voltaje nominal bajo carga típica es 21.6 V. especificaciones de batería y cargador, o visite sunjoe.com. Desembalaje Indicador de nivel de carga de la batería Contenido del paquete: La batería tiene un botón para comprobar su nivel de carga.
  • Página 31: Operación Del Cargador

    Para operar la podadora + bordeadora inalámbrica de césped usted necesitará una batería y un cargador del sistema iON+ de 24 V. Vea la página 40 para las opciones y especificaciones de batería y cargador, o visite sunjoe.com. Carga completa ¡ADVERTENCIA!
  • Página 32: Colocación Del Mango Auxiliar

    ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Los cargadores no se apagan de No inserte la batería hasta que el forma automática cuando las baterías están completamente ensamblado haya sido completado. El incumplimiento de esta cargadas. No deje la batería conectada al cargador. Apague advertencia puede resultar en un encendido accidental que o desenchufe el cargador del tomacorriente cuando la cause lesiones personales severas.
  • Página 33: Instalación Del Compartimiento De Almacenamiento

    Fig. 6 Tornillos de guarda Fig. 9 de seguridad Compartimiento de Placa almacenamiento podadora Tubo Carcasa de motor Fig. 10 2. Coloque el protector sobre la carcasa de motor tal como se muestra. Alinee los orificios. Fíjelo con los cuatro tornillos de protector originales.
  • Página 34: Instalación Y Cambio De Cuchilla Para Césped

    (Fig. 13). sistema iON+ de 24 V. Vea la página 40 para las opciones y Placa especificaciones de batería y cargador, o visite sunjoe.com. Fig. 12 podadora Muesca La podadora + bordeadora inalámbrica ha sido creada grande para cortar césped y hierbas debajo de arbustos, así...
  • Página 35: Interruptor De Encendido/Apagado

    etc. Otros materiales se pueden romper durante el corte y Fig. 17 convertirse en proyectiles peligrosos que pueden causar lesiones personales severas. Interruptor de encendido/apagado 1. Inserte la batería en el compartimiento de batería, en la parte trasera de la máquina. Presione hasta que haga Mango telescópico clic en su posición.
  • Página 36 Segado 1. Para convertir su podadora SharperBlade™ en una bordeadora, deslice el collarín de trabado Twist-N- Su podadora es ideal para segar en lugares a donde las Groom hacia abajo y gire el mango en sentido horario ™ podadoras de césped convencionales no pueden alcanzar. a un ángulo de 180°...
  • Página 37: Cuidado Apropiado De La Batería Y El Cargador

    3. Use el borde del protector como guía al cortar cerca de • Luego de cada operación de corte, retire el césped y tierra de toda la podadora + bordeadora y guarda. vallas y paredes (Fig. 24). • Durante la operación, mantenga los conductos de ventilación limpios y libres de césped.
  • Página 38: Servicio Y Soporte

    Si su podadora + bordeadora inalámbrica de césped 2. Guarde la batería y el cargador a una temperatura 24V-SB10-CT de Sun Joe requiere servicio o mantenimiento, ® ambiente, lejos de la humedad. No los guarde en lugares comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe...
  • Página 39: Solución De Problemas

    Solución de problemas La mayoría de problemas son fáciles de resolver. Consulte la tabla de solución de problemas para problemas comunes y sus soluciones. Si usted continúa teniendo problemas o necesita reparaciones más allá de estos ajustes menores, llame al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda.
  • Página 40 Accesorios opcionales ¡ADVERTENCIA! USE SIEMPRE solo partes de repuesto y accesorios Snow Joe + Sun Joe . NUNCA use partes de ® ® repuesto o accesorios que no estén destinados para su uso con esta podadora + bordeadora inalámbrica. Comuníquese con Snow Joe + Sun Joe si tiene dudas sobre si es seguro usar una parte de repuesto o accesorio en particular con su podadora +...
  • Página 41 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Página 42 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer , Sun Joe que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe ®...
  • Página 45: Règles De Sécurité Générales

    MANUAL DEL OPERADOR Modèle 24V-SB10-CT Une division de Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-24V-SB10-CT-880F-MR3 IMPORTANT! 4. Utilisez les outils ou machines électriques uniquement avec les blocs-piles spécifiquement indiqués. L’utilisation Consignes de sécurité de tout autre bloc-piles peut présenter un risque de blessure et d’incendie.
  • Página 46 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 14. Maintenir les enfants et les spectateurs à bonne distance – Les enfants et les autres spectateurs, SUPPLÉMENTAIRES POUR COUPE- notamment les animaux familiers, doivent être tenus GAZON/TAILLE-BORDURE éloignés d’au moins 15 mètres de la zone de travail. Lorsque vous coupez de l’herbe, des pierres et des débris 1.
  • Página 47 N’utilisez pas le bloc-piles ou le chargeur lorsque séparément. l’atmosphère est explosive (effluents gazeux, poussière ou Le modèle 24V-SB10-CT est compatible avec les batteries et matières inflammables), des étincelles pouvant se produire chargeurs du système iON+ 24V. Pour plus de renseignements, lors de l’insertion ou du retrait du bloc-piles, ce qui pourrait...
  • Página 48: Renseignements Sur La Batterie

    Renseignements sur la batterie • Utilisez uniquement des accessoires recommandés : l’utilisation d’un accessoire non recommandé ou vendu 1. Pour un rendement optimal du bloc-piles, évitez d’attendre par le fabricant du bloc-piles ou du chargeur peut qu’il soit presque déchargé et chargez-le fréquemment. provoquer un incendie, une secousse électrique ou des dommages corporels.
  • Página 49: Protection Contre Les Influences Environnementales

    Protection contre les influences correspondant à la tension indiquée sur la plaque signalétique. Ne le branchez jamais sur une tension de environnementales secteur différente. 1. Portez des vêtements de travail adaptés. Portez des 2. Protégez le chargeur de batterie et son cordon pour éviter lunettes de sécurité.
  • Página 50: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cet outil. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cet outil. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Página 51 12. Guide taille-bordure/protège-fleurs 13. Bague de verrouillage Twist-N-Groom 14. Poignée auxiliaire 15. Interrupteur marche-arrêt 16. Poignée 17. Bouton de sécurité VENDUS SÉPARÉMENT Un choix de batteries et de chargeurs est offert sur le site sunjoe.com 24VBAT-LT 24VBAT 24VCHRG-QC 24VBAT-LTE 24VBAT-XR 24VCHRG-DPC...
  • Página 52: Données Techniques

    24V. Pour les options et spécifications de batteries et de • Poignée auxiliaire avec bouton et boulon chargeurs, veuillez consulter la page 63 ou vous rendre sur le site sunjoe.com pour plus de renseignements. • Mini lame de coupe-gazon SharperBlade • Plaque coupe-gazon (préassemblée) Témoins de charge de batterie...
  • Página 53: Utilisation Du Chargeur

    24V. Pour les options et spécifications de batteries et de Charge chargeurs, veuillez consulter la page 63 ou vous rendre sur en cours le site sunjoe.com pour plus de renseignements. rouge AVERTISSEMENT! Charger uniquement les blocs-piles au lithium-ion iON+ 24V dans les chargeurs au lithium-ion iON+ 24V compatibles.
  • Página 54: Assemblage De La Poignée Auxiliaire

    qui concerne la taille et la forme. Ces différences nécessitent Blocs-piles Fig. 3 que vous utilisiez votre coupe-gazon/taille-bordure de façon légèrement différente : Charge 1. Exercez une pression MINIMALE lorsque vous taillez en cours contre du béton, des briques ou des pierres. Puisque la rouge lame SharperBlade est plus rigide qu’un fil de coupe,...
  • Página 55 Pose du carter de protection Pose du compartiment de rangement 1. Pour ranger facilement vos lames coupe-gazon, encliquetez simplement le compartiment de rangement sur Fig. 5 le manche du coupe-gazon/taille bordure. Pour empêcher les lames de tomber, assurez-vous que le compartiment de rangement est tourné...
  • Página 56 24V. Pour les options et spécifications de batteries et de chargeurs, veuillez consulter la page 63 ou vous rendre sur le site sunjoe.com pour plus de renseignements. Large notch Bouton Lame coupe- gazon Le coupe-gazon/taille-bordure sans cordon est conçu pour...
  • Página 57: Taille De Gazon

    Réglage du manche télescopique La lame SharperBlade continue à tourner pendant quelques secondes après l’arrêt du coupe-gazon/taille-bordure. Laisser 1. Arrêtez l’outil et retirez la batterie. Patientez jusqu’à ce que le moteur s’arrêter complètement avant de redémarrer le la lame s’arrête complètement. coupe-gazon/taille-bordure.
  • Página 58: Taille De Bordure

    Scalpage Balayage La technique de scalpage permet de retirer la végétation Un mouvement destiné à ventiler le sol peut s’avérer utile indésirable jusqu’au niveau du sol. Maintenez la partie pour un nettoyage rapide et facile. Maintenez la lame inférieure de la tête de coupe à environ 8 cm au-dessus du sol SharperBlade parallèle à...
  • Página 59 Fig. 25 2. Desserrez le bouton de poignée et réglez la poignée auxiliaire en la faisant pivoter jusqu’à ce que vous obteniez Tourner de une position de travail confortable. Serrez le bouton de 180° dans poignée (Fig. 23). le sens antihoraire Bague de Fig.
  • Página 60 Rangement hors-saison de la batterie et IMPORTANT! Les réparations, l’entretien et les réglages de cet outil électrique doivent être effectués uniquement par du chargeur un réparateur qualifié en utilisant uniquement des pièces de 1. N’exposez pas le bloc-piles ou le chargeur à l’eau, à la rechange identiques.
  • Página 61: Numéros De Modèle Et De Série

    Entretien, réparations et assistance technique Si votre coupe-gazon/taille-bordure sans cordon Sun Joe ® 24V-SB10-CT nécessite une intervention technique ou un entretien, veuillez appeler le service clientèle Snow Joe ® Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Página 62: Dépannage

    Dépannage La plupart des problèmes se règlent facilement. Consultez le tableau de dépannage pour les problèmes communs et leurs solutions. Si les problèmes persistent ou si des réparations sont nécessaires au-delà de simples réglages, veuillez appeler le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. AVERTISSEMENT! Toujours retirer la batterie avant d’effectuer un réglage quelconque, un entretien ou des réparations sur votre coupe-gazon/taille-bordure.
  • Página 63: Accessoires En Option

    Accessoires en option AVERTISSEMENT! TOUJOURS utiliser des pièces de rechange et des accessoires Snow Joe + Sun Joe ® ® homologués. NE JAMAIS utiliser des pièces ou des accessoires qui ne sont pas destinés à être utilisés avec ce coupe-gazon/ taille-bordure sans cordon.
  • Página 64 + Sun Joe soit pour autant tenue ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 65 LA PROMESSE DE SNOW JOE + SUN JOE À SES CLIENTS ® ® Vous êtes notre client et Snow Joe, LLC (« Snow Joe ») SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous efforçons de vous rendre l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Página 68 sunjoe.com...

Tabla de contenido