Página 1
Model No: BMC-080 User Manual Microphone with integrated stereo Bluetooth speakers Gebruikershandleiding Microfoon met geïntegreerde stereo Bluetooth-luidsprekers Bedienungsanleitung Mikrofon mit integriertem Bluetooth-Stereolautsprechern Mode d’emploi du microphone avec enceintes Bluetooth stéréo intégrées Manual de usuario del micrófono con altavoces Bluetooth estéreo integrado...
Index English ..................................... 3 Nederlands .................................... 12 Deutsch ....................................22 Français ....................................32 Español ....................................42...
English 0BMC-080 A. Caution: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. This unit should not be adjusted or repaired by anyone except qualified service personnel. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Do not use this device near water.
Página 4
18. Devices with class 1 construction should be connected to a main socket outlet with a protective earthed connection. 19. Devices with class 2 construction do not require an earthed connection. 20. Keep away from rodents. Rodents enjoy biting on power cords. 21.
Página 5
44. Do not use or store this product in a place where it is subject to direct sunlight, heat, excessive dust or vibration. 45. Do not clean this product with water or other liquids. 46. Do not block or cover the slots and holes in the product. 47.
Página 7
Control Microphone SPEAKERS MIC.Treble Button (Treble +/-) MIC.Bass Button (Bass +/-) MIC.Volume Button (Volume +/-) MIC.Echo Button (Echo +/-) Music volume Button (Music +/-) Button (Power On/Off) Charge LED/MODE Indicator (Bluetooth/AUX IN) MICRO USB/AUX IN socket (Charge input, DC 5V 1A) C.
Página 8
3. Your mobile device should show “Lenco BMC-080” in Bluetooth Devices list, and then select it for pairing. Waiting for some seconds and you will see connected message as shown on your mobile device. (For some Bluetooth devices, you may need to input “0000” as pairing password) 4.
Página 9
H. Sing with mobile devices and play music 1. Open any karaoke APP or select music file from your mobile device’s music player. 2. Adjust microphone’s volume, echo, treble and bass as you desired by slightly pushing up and down the volume/echo/treble/bass buttons accordingly.
Página 10
0 to 40°C Temperature M. Guarantee Lenco offers service and warranty in accordance with the European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
Página 11
(Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). P. Service For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands.
Nederlands BMC-080 A. Let op: Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. Dit apparaat dient uitsluitend te worden aangepast of gerepareerd door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
Página 13
15. Dit apparaat moet aangedreven worden door een voedingsbron, zoals aangegeven op het specificatieplaatje. Als u twijfelt over het type voeding dat gebruikt wordt in uw huis, raadpleeg dan a.u.b. uw dealer of plaatselijk energiebedrijf. 16. Het stopcontact moet in de buurt van de apparatuur zijn geïnstalleerd en eenvoudig te bereiken zijn.
Página 14
37. Het apparaat kan alleen worden gebruikt in gematigde klimaten. Extreem koude of warme omgevingen moeten worden vermeden. 38. Het nominale specificatielabel is te vinden op het paneel aan de onderkant van het apparaat. 39. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door mensen (inclusief kinderen) met fysieke, zintuiglijke of geestelijke gebreken of gebrek aan kennis en ervaring, tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben over het juiste gebruik van het apparaat hebben gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Página 17
(raadpleeg indien nodig de gebruikershandleiding van het apparaat) 3. Uw mobiele apparaat zal "Lenco BMC-080" in de Bluetooth-apparatenlijst weergeven, en vervolgens selecteert u deze om te koppelen. Wacht enkele seconden en u zult het bericht verbonden zien op uw mobiele apparaat.
Página 18
G. Schakel naar opnieuw koppelen vanuit de verbonden-modus 1. In de modus Bluetooth aangesloten kunt u op elk gewenst moment het apparaat naar de modus Bluetooth zoeken/koppelen schakelen om met een nieuw apparaat te koppelen; 2. Houd de knop " (8)"...
Página 19
J. Indicatie batterij bijna leeg en apparaat uitgeschakeld 1. Het apparaat zal elke minuut tonen versturen. Als u dit herinneringsgeluid hoort en u wilt het apparaat blijven gebruiken, sluit het apparaat dan aan op een USB-voeding om het op te laden. 2.
Página 20
Bereiken: Bedrijfstemperatuur 0 tot 40 °C M. Garantie Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren.
Página 21
(Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur). P. Service Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuningwww.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Nederland.
Deutsch BMC-080 A. Achtung: Die zweckentfremdete Bedienung, Benutzung oder Einstellung der Prozeduren kann zu gefährlichen Unfällen durch Strahlen führen. Dieses Gerät darf außer von qualifizierten Fachleuten von niemand anderem repariert oder eingestellt werden. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Página 23
15. Dieses Gerät ist durch eine Stromquelle wie auf dem Typenschild angegeben zu betreiben. Halten Sie bei Unsicherheiten über die Art Ihrer Stromversorgung in Ihrer Wohnung Rücksprache mit Ihrem Händler oder Ihrer Stromzuliefererfirma. 16. Die Wandsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und einfach zu erreichen sein.
Página 24
37. Das Gerät kann nur bei moderaten Temperaturen verwendet werden. Eine Nutzung in extrem kalten oder heißen Umgebungen sollte vermieden werden. 38. Das Typenschild befindet sich an der Unterseite des Geräts. 39. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (auch Kinder) mit physischen, sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichender Erfahrung vorgesehen, es sei denn, sie werden durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäße Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit...
Página 25
• Bedecken Sie die Lüftungsschlitze nicht und vergewissern Sie sich, dass um das Gerät herum einige cm Platz für die Kühlung gelassen wurden. B. Übersicht und Bedienelemente...
Página 26
Steuerung Mikrofon LAUTSPRECHER Mikrofonhöhen-Taste (Höhen +/–) Mikrofonbässe-Taste (Bässe +/–) Mikrofonlautstärke-Taste (Lautstärke +/–) Mikrofonecho-Taste (Echo +/–) Musiklautstärke-Taste (Musik +/–) -Taste (EIN/AUS) Ladeanzeige-LED/Modus-Anzeige (Bluetooth/AUX-IN) MICRO-USB/AUX-IN-Buchse (Ladeeingang 5 V DC/1 A) C. Informationen über die wiederladbare Batterie und deren Ladung a. Betrifft die wiederaufladbare Lithium-Batterie: 1.
Página 27
Sie durch Auswahl der entsprechenden Funktion die Suche manuell. (Schlagen Sie gegebenenfalls im Benutzerhandbuch Ihres Geräts nach) 3. In der Liste gefundener Geräte sollte „Lenco BMC-080“ erscheinen. Wählen Sie es nun zum Koppeln aus. Warten Sie einige Sekunden, bis Sie nachfolgende Verbindungsnachricht auf Ihrem mobilen Gerät sehen können.
Página 28
3. Nun können Sie mit der Kopplung neuer mobiler Geräte fortfahren. (schlagen Sie zu den oben erwähnten Methoden unter Abschnitt D.2 – D.5 nach) G. Aus dem verbundenen Modus zu einer neuen Kopplung wechseln 1. Sie können jederzeit bei Bedarf vom verbundenen Modus in den Such-/Kopplungsmodus wechseln, wenn Sie ein neues Gerät koppeln möchten;...
Página 29
6. wenn Sie es wünschen, das Gerät als Bluetooth-Lautsprecher verwenden. Drehen Sie das Echo und die Lautstärke des Mikrofons herunter und lassen Sie dann die Musik über Ihr Mobilgerät wiedergeben. 7. Ziehen Sie das Audiokabel wieder heraus, wenn Sie die Musikwiedergabe beendet haben.
Página 30
Bereiche: Betriebstemperatur 0 bis 40 °C M. Garantie Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken.
Página 31
Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). P. Service Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands.
Français BMC-080 A. Attention : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. Cet appareil ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque d’autre que du personnel qualifié.
Página 33
15. Cet appareil doit fonctionner avec la source d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation utilisé chez vous, consultez votre revendeur ou le fournisseur d’électricité local. 16. La prise secteur doit être installée près de l’appareil et doit être facilement accessible. 17.
Página 34
38. La plaque signalétique se situe sous l’appareil. 39. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation correcte de l’appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité.
Página 36
N° Commande Microphone HAUT-PARLEURS Touche des aigus du micro (Aigu +/-) Touche des graves du micro (Grave +/-) Touche du volume du micro (Volume +/-) Touche de l'écho du micro (Écho +/-) Touche du volume de la musique (Musique +/-) Touche (Marche/Arrêt) Témoin LED de charge/MODE...
Página 37
(Référez-vous à votre guide d'utilisation si nécessaire) 3. Votre appareil mobile devrait afficher « Lenco BMC-080 » dans la liste des appareils Bluetooth, sélectionnez-le alors pour l’appairage. Patientez quelques instants ; un message de connexion apparaîtra sur votre appareil mobile.
Página 38
3. Vous pouvez désormais l'associer à un nouvel appareil mobile. (reportez-vous aux méthodes D.2 à D.5 mentionnées ci-dessus) G. Passer du mode connecté au mode nouvelle association 1. En mode connecté Bluetooth, vous pouvez passer l'accessoire en mode de recherche/d'appairage Bluetooth pour l’appairage avec le nouvel appareil chaque fois que vous le souhaitez ;...
Página 39
6. si vous souhaitez utiliser l'accessoire en tant que haut-parleur Bluetooth, coupez l'écho et le volume, puis écoutez de la musique provenant de vos appareils mobiles. 7. Débranchez le câble audio une fois que cela est fait. J. Rappel de puissance faible et arrêt de l'appareil 1.
Página 40
0 à 40 °C fonctionnement M. Garantie Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
Página 41
électriques (directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques). P. Service après-vente Pour en savoir plus et obtenir de l’assistance, visitez www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Pays-Bas...
Español BMC-080 A. Precaución: El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. Esta unidad no debe ajustarse o repararse por ninguna persona salvo personal de servicio cualificado.
Página 43
15. Este dispositivo debe funcionar con una fuente de alimentación que se especifica en la etiqueta de especificaciones. Si no está seguro del tipo de alimentación que se usa en su hogar, consulte con el distribuidor o una compañía eléctrica local. 16.
Página 44
37. El aparato solo debe usarse en climas moderados o extremadamente fríos y deben evitarse los entornos calurosos. 38. La placa identificativa está marcada en el panel inferior del aparato. 39. Este aparato no está diseñado para su uso por personas (incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia o conocimientos, salvo que estén bajo la supervisión o hayan recibido formación sobre el uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad.
Nº Control Micrófono ALTAVOCES Botón Agudos del MIC. (Agudos +/-) Botón Bajo del MIC. (Bajo +/-) Botón Volumen del MIC. (Volumen +/-) Botón Eco del MIC. (Eco +/-) Botón volumen de la música (Música +/-) Botón (Encendido / apagado) Indicador de carga LED/MODO (Bluetooth/ENTRADA AUXILIAR) Toma MICRO USB/ENTRADA AUXILAR (Entrada de carga, CC 5V 1A)
Página 47
(si es necesario, consulte el manual de su dispositivo) 3. El dispositivo móvil ahora debe mostrar “Lenco BMC-080” en la lista de dispositivos Bluetooth y posteriormente, selecciónelo para su emparejamiento.
Página 48
3. En ese momento podrá proceder a emparejar un nuevo dispositivo móvil. (remítase al elemento D.2~D.5 de los métodos que se mencionan arriba) G. Cambiar del modo de conexión al modo de nuevo emparejamiento 1. En modo conectado Bluetooth, puede cambiar el dispositivo al modo de búsqueda / emparejamiento Bluetooth de un nuevo dispositivo cuando lo desee;...
Página 49
6. Si desea usar el dispositivo como un altavoz Bluetooth, desconecte el eco y el volumen, y después reproduzca música desde su dispositivo móvil. 7. Desconecte el cable de audio cuando haya finalizado done. J. Recordatorio de potencia baja y apagado 1.
Página 50
0 a 40°C funcionamiento M. Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá...
Página 51
(Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos). P. Servicio Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Paí ses Bajos.