Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 72

Enlaces rápidos

YT-0925
MŁOTEK PNEUMATYCZNY DO GWOŹDZI
PL
MINI PALM NAILER
GB
DRUCKLUFTHAMMER FÜR NÄGEL
DE
ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ МОЛОТОК ДЛЯ ЗАБИВАНИЯ ГВОЗДЕЙ
RUS
ПНЕВМАТИЧНИЙ МОЛОТОК ДЛЯ ЗАБИВАННЯ ЦВЯХІВ
UA
PNEUMATINIS PLAKTUKAS VINIMS
LT
PNEIMATISKS NAGLU ĀMURS
LV
PNEUMATICKÁ HŘEBÍKOVAČKA
CZ
PNEUMATICKÁ KLINCOVAČKA
SK
PNEUMATIKUS SZÖGBEÜTŐ KALAPÁCS
HU
CIOCAN PNEUMATIC PENTRU CUIE
RO
MAQUINA PNEUMATICA PARA CLAVAR CLAVOS
E
I N S T R U K C
J A
O R Y G I N A L N A
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para YATO YT-0925

  • Página 2 50 - 100 mm Ø 2,87 - 4,87 mm 2011 Rok produkcji: Produktionsjahr: Рік випуску: Ražošanas gads: Rok výroby: Anul producţiei utilajului: Production year: Год выпуска: Pagaminimo metai: Rok výroby: Gyártási év: Año de fabricación: TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...
  • Página 3 1. wlot powietrza 1. air inlet 1. Lufteintritt 1. вход воздуха 2. złączka wlotu powietrza 2. air inlet connector 2. Verbindungsstück am Lufteintritt 2. соединитель входа воздуха 3. uchwyt gwoździ 3. nail grip 3. Halterung bzw. Klemmvorrichtung für die Nägel 3.
  • Página 72: Caracteristica De La Herramienta

    La máquina neumática para clavar clavos está equipada con un conector que permite su conexión al sistema neumático. DATOS TECHNICOS Parámetro Unidad de medición Valor Numero de catalogo YT-0925 Peso [kg] 0,63 Diámetro de la conexión de aire [‘’] / [mm] 1/4 / 6,3 Diámetro interno de la manguera de suministro del aire...
  • Página 73: Observense Las Siguientes Instrucciones

    Antes de empezar el trabajo, lea todas las instrucciones y guárdelas. ¡ATENCIÓN! Lea todas las instrucciones especifi cadas en el presente documento. En el caso de que no se observen, el usuario corre el riesgo del choque eléctrico, incendio o lesiones. La noción de „herramienta neumática” aplicado en las instrucciones se refi ere a todas las herramientas alimentadas con aire comprimido bajo presión adecuada.
  • Página 74: Condiciones De Operación

    bajo tensión, lo cual puede causar movimientos dinámicos y el riesgo de lesiones graves. La energía del aire comprimido almacenada puede constituir un riesgo mayor. Uso de la herramienta neumática No use la herramienta de manera que no concuerde con su objetivo. No permita sobrecargas de la herramienta neumática. Use una herramienta adecuada para cada tipo de trabajo.
  • Página 75 para que después de desconectar la herramienta no se quede en ella aire. Con el fi n de alimentar las herramientas no se debe usar oxigeno ni otros gases infl amables. Las herramientas deben conectarse solamente a un sistema de alimentación en el cual no existe la posibilidad de exceder la presión por más de 10% del valor máximo. En el caso de presiones más altas, es menester usar una válvula de reducción con una válvula de seguridad instalada en ella.
  • Página 76: Uso De La Herramienta

    No ponga nunca la herramienta en marcha hacia espacio vacío. De tal forma se evitará el riesgo causado por elementos de conexión libres, así como el riesgo relacionado con una tensión excesiva en la herramienta. Cargando la herramienta es menester desconectarla del sistema de alimentación, especialmente si es necesario usar escaleras o adoptar una posición inusual durante el movimiento.
  • Página 77: Otras Acciones De Mantenimiento

    Si el elemento de conexión ha sido clavado demasiado hondo, es menester reducir la presión gradualmente en pasos de 0,5 bares hasta que se logre el resultado deseado. Si el elemento de conexión sale del objeto procesado, es menester incrementar la presión gradualmente en pasos 0,5 bar hasta que se logre el resultado deseado. No se permite exceder la presión máxima para la herramienta.
  • Página 78 I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...
  • Página 79 I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...
  • Página 80 I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...

Tabla de contenido