Alere™ DDS
2 Mobile Analyser Manual de Usuario
®
1.7
Manejo de la información
El Alere DDS2 Mobile Analyser permite la introducción de datos (cuestionario al sujeto), identificar el
Alere DDS2 Test Cartridge mediante el código de barras, guardar la información relativa a los tests y ser
conectado a una impresora, a un PC o a una tarjeta SD.
Todos los resultados se guardan en el archivo incorporado en el analizador y pueden ser consultados
cuando se desee en el mismo analizador una vez realizado el test.
Los resultados de las pruebas pueden imprimirse mediante la impresora. Los resultados pueden ser
impresos de forma inmediata después de una prueba o pueden imprimirse desde la memoria en el
momento en que se desee.
La información relativa a las pruebas puede descargarse del analizador al software de gestión de datos
Alere Software Application Suite, una vez éste ha sido instalado en un PC. El software de gestión de
datos permite la adición de información suplementaria a los resultados (ID del Sujeto, ID del Operario),
guarda y permite re-imprimir los resultados así como generar informes.
Cuando las provea el fabricante, actualizaciones de firmware y nuevos modelos de cartuchos de prueba
pueden instalarse mediante una tarjeta SD.
La información que se descarga al software gestor de datos Software Application Suite es
eliminada automáticamente del analizador.
1.8
Avisos de seguridad y precauciones
ATENCIÓN: El Alere DDS2 Mobile Analyser y los Alere DDS2 Test Cartridges generan un campo
magnético débil que puede interferir con el funcionamiento de dispositivos de implante cardíaco como
los marcapasos. Mantenga en todo momento una distancia de separación segura entre el Alere DDS2
Mobile Test System y cualquier dispositivo implantado. Si siente algún tipo de malestar mientras usa el
sistema, deje de utilizarlo y consulte con su médico.
Use solamente la unidad de alimentación, la impresora, el cable USB y otros cables asociados que se
suministran con el analizador, como se describe en esta guía de usuario. Si algún componente del equipo
se usa de modo no especificado por el fabricante, la protección que incluye el equipo podría quedar
invalidada. Póngase en contacto con el Soporte del producto si le surge alguna duda sobre las unidades
de alimentación y los cables que han de usarse con sistema.
Asegúrese de que el cable de alimentación de red que va a la unidad sea de la potencia adecuada y de
que esté aprobado conforme a los requisitos nacionales de aplicación.
Como ocurre con cualquier instrumento o equipo eléctrico, hay que tener cuidado al manipular el
analizador para que no sufra golpes fuertes ni caiga desde ninguna altura. No ejerza nunca una fuerza
indebida sobre la superficie de la pantalla ni exponga ningún componente del analizador a objetos
afilados o abrasivos.
Utilice solamente el analizado tal como se indica en este manual de usuario.
El analizador no contiene piezas que el usuario pueda reparar.
Se recomienda encarecidamente ejecutar un software antivirus actualizado en cualquier PC que tenga
instalado Alere Software Application Suite (si lo hubiera).
No introduzca sus dedos u objetos que no sean los cartuchos de prueba en la ranura de inserción de
cartuchos. Podría herir al usuario o dañar el analizador.
No use cartuchos sucios o dañados ya que podría dañar el analizador u obtener resultados inválidos.
No use cartuchos para análisis ni control de calidad sucios o dañados, ya que podría estropear el
analizador o generar un resultado del análisis no válido.
No utilice el analizador cerca de fuentes de magnetismo.
No ingiera los paquetes de gel de sílice.
No abra la carcasa de alimentación ni la impresora.
Espere a que el analizador alcance la temperatura ambiente antes de usarlo. En caso de trasladar
el instrumento desde su almacenamiento a su entorno de uso, si existen distintas condiciones de
temperatura y humedad, pude necesitar hasta 30 minutos. El usuario deberá asegurarse de que la fecha
y la hora sean correctas.
+44 (0)1235 861 483 | aleretoxicology.co.uk
| 1. Introducción
Page 4 of 35
APOC0361 Ed.3a