Thrustmaster T500 RS Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para T500 RS:

Enlaces rápidos

[ENGLISH]
PEDAL CALIBRATION AND PRECISION
[FRANÇAIS]
CALIBRATION ET PRECISION DES PEDALES
[DEUTSCH]
PEDALKALIBRIERUNG UND -PRÄZISION
[NEDERLANDS]
NAUWKEURIG KALIBREREN VAN PEDALEN
[ITALIANO]
CALIBRAZIONE E PRECISIONE DEI PEDALI
[ESPAÑOL]
PRECISIÓN Y CALIBRACIÓN DE LOS PEDALES
[PORTUGUÊS]
CALIBRAGEM E PRECISÃO DOS PEDAIS
[PYCCKNЙ]
КАЛИБРОВКА И НАСТРОЙКА ТОЧНОСТИ ПЕДАЛЕЙ
[ΕΛΛΗΝΙΚΑ]
ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗ ΠΕΝΤΑΛ ΚΑΙ ΑΚΡΙΒΕΙΑ
[TÜRKÇE]
PEDAL KALİBRASYONU VE HASSASİYETİ
[日本語]
ペダルの調整と精度
loading

Resumen de contenidos para Thrustmaster T500 RS

  • Página 1 [ENGLISH] PEDAL CALIBRATION AND PRECISION [FRANÇAIS] CALIBRATION ET PRECISION DES PEDALES [DEUTSCH] PEDALKALIBRIERUNG UND -PRÄZISION [NEDERLANDS] NAUWKEURIG KALIBREREN VAN PEDALEN [ITALIANO] CALIBRAZIONE E PRECISIONE DEI PEDALI [ESPAÑOL] PRECISIÓN Y CALIBRACIÓN DE LOS PEDALES [PORTUGUÊS] CALIBRAGEM E PRECISÃO DOS PEDAIS [PYCCKNЙ] КАЛИБРОВКА...
  • Página 2 [ENGLISH] Important notes regarding PEDAL CALIBRATION AND PRECISION: Confirm that your racing wheel features the latest available firmware release. Always connect the pedal set to the racing wheel before connecting the racing wheel to your PlayStation®3 system or PC. Never depress the pedals during the racing wheel’s auto-calibration phase! You should only depress the pedals when the racing wheel’s calibration process is complete and the wheel has returned to the centre position (otherwise, please exit the game, then disconnect and reconnect the racing wheel from your PlayStation®3 system or PC’s USB connector)
  • Página 3 [NEDERLANDS] Belangrijke opmerkingen voor NAUWKEURIG KALIBREREN VAN PEDALEN: Controleer of uw racestuur is voorzien van de meest recent firmware. Sluit de pedaalset altijd eerst aan op het racestuur voordat u het racestuur aansluit op uw PlayStation®3-systeem of pc. Druk nooit de pedalen in tijdens het automatisch kalibreren van het racestuur! U mag de pedalen pas indrukken wanneer het kalibratieproces van het racestuur is voltooid en het stuur terug is in de middenpositie (anders, sluit de game af en koppel het racestuur af van uw PlayStation®3-systeem of USB-connector en sluit het opnieuw aan).
  • Página 4 [PORTUGUÊS] Notas importantes sobre a CALIBRAGEM E PRECISÃO DOS PEDAIS: Confirme se o volante possui a mais recente versão disponível do firmware. Ligue sempre o conjunto de pedais ao volante antes de ligar o volante ao seu sistema PlayStation®3 ou PC. Nunca carregue nos pedais durante a fase de calibragem automática do volante! Apenas deve carregar nos pedais quando o processo de calibragem do volante estiver concluído e o volante tiver regressado à...
  • Página 5 [TÜRKÇE] PEDAL KALİBRASYONU VE HASSASİYETİ ile ilgili önemli noktalar: Yarış direksiyonunuzun mevcut en son donanım yazılımı sürümüne sahip olduğunu kontrol edin. Yarış direksiyonunuzu PlayStation®3 sisteminize ya da bilgisayara bağlamadan önce daima pedal setini yarış direksiyonuna bağlayın. Yarış direksiyonunun otomatik kalibrasyonu aşamasında asla pedallara basmayın! Pedallara yalnızca yarış...

Este manual también es adecuado para:

2960726