Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53

Enlaces rápidos

IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph
IRT-401 XLNC & IRT-402 XLNC
Hedson Technologies AB and IRT-System are registered trade marks.
© HEDSON TECHNOLOGIES AB 2002
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hedson IRT-401 XLNC

  • Página 1 IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph IRT-401 XLNC & IRT-402 XLNC Hedson Technologies AB and IRT-System are registered trade marks. © HEDSON TECHNOLOGIES AB 2002...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph TABLE OF CONTENTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sida Page Field of application ............3 Användningsområde ........... 33 Product description ............3 Produktbeskrivning ............. 33 Technical data ............... 3 Techniska data ............. 33 Assembly instructions ........... 4 Monteringsanvisning ..........
  • Página 3: Field Of Application

    Technical data The mobile dryer is an effective aid in the paint workshop. It is suited for all types of small and IRT-401 XLNC medium-sized paint repair work. Short wave IR radiation source The mobile dryer is primarily intended for forced...
  • Página 4: Assembly Instructions

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Tools Assembly Instructions Begin by screwing the wheels into the base. Posi- tion the lockable wheel at the back. Screw the M10x40(8x) control column socket into the base. Note! For the time being, tighten only by hand. To facilitate assembly, actuate the brake on the braked wheel.
  • Página 5: Site

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Remove the front plate by unscrewing the two screws on the upper edge of the cassette. Carefully bend out and lift the plate out of the groove. Thread the cable attachment through the hole in the backpiece. Firmly screw the connector in the cassette section.Connect the connector and tighten the cable entry by fixing the small plate over the hole.
  • Página 6: Operating Instructions

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Operating instructions ments have been made. Turn the main switch to the ”Off ” position. Press the Display cursor up/down keys simultaneously and turn the I/II Cassette(s) main switch to the ”On” position. Language selection Scroll using the cursor up/down keys until the cor- rect language appears.
  • Página 7 IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Select the desired drying programme in accordance 7.7.2 Display test with the process described in the operating instruc- Firstly, a number of symbols appear in the display. tions. Confirm by pressing ”Enter” so that the pro- Press ”Enter”...
  • Página 8 IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Programming example for IRT 400 XLNC FLASH OFF 20 °C (68 °F) Initial temperature Time 4 min 15°C (27 °F) /min Temperature increase 80°C (176 °F) Final temperature t (min) Combination of preheating and final heating FLASH OFF 20°C (68 °F) Initial temperature...
  • Página 9: Control And Maintenance

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Control and maintenance Replacement of IR-lamp NOTE! Do not touch the gold coated reflector foil Weekly Check each week that all lamps light up when the or the new lamp’s glass tubing. Retain the protective mobile dryer is in operation.
  • Página 10: Trouble Shooting

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Trouble shooting Please carry out the automatic test under point 7 in order to locate the fault. Rectify the fault according to the diagram. Broken lamp Change lamp Individual lamps do not light Check fuses One of the phases not occurring properly...
  • Página 11: Hazards

    Remove the dryer’s connector from the wall declare under our sole responsibility that the product socket, Enlist the help of a professional electrician. IRT-401 XLNC, IRT-402 XLNC Only professional electricians may work with the electrical equipment................... Fire and explosion...
  • Página 12 IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph...
  • Página 13: Einsatzbereich

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Technische Daten Einsatzbereich Der Mobiltrockner ist ein unentbehrliches Hilfsmit- tel bei der Lackreparatur kleiner und mittelgrosser IRT-401 XLNC Flächen. Kurzwellige Strahlungsquelle Er wird für die forcierte Trocknung von Spachtel, 230 V, 1 ~...
  • Página 14: Aufbauanleitung

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Werkzeug Aufbauanleitung Zuerst die Räder und die Säulenhalterung am Fuss anschrauben, wobei das Rad mit Feststellbremse M10x40(8x) hinten rechts montiert werden sollte. Achtung: die Schrauben vorerst nur per Hand an- ziehen. Um die Montage zu erleichtern sollte die Bremse am Feststellrad angezogen sein.
  • Página 15: Aufstellungsort

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Das Frontblech durch die zwei Schrauben die sich an der Oberkante der Kassette befinden, lösen. Das Frontblech nach vorne ziehen und aus der Nut he- ben. Ziehen Sie den Kabelstecker durch das Loch, welches sich an dem hinteren Blech befindet.
  • Página 16: Handhabung

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Handhabung reicht werden). Hauptschalter auf „0" stellen. Beide Pfeiltasten niedergedrückt halten und Hauptschalter Display auf Stellung „1" bringen. I/II Kassette(n) Landessprachenauswahl Mit den Tasten „Pfeil auf ”, „Pfeil nieder” wird solange geblättert bis die richtige Sprache erscheint. Mit „Enter”...
  • Página 17 IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Ändern Sie den blinkenden Wert mit den „Pfeil auf ”, 7.7.2 Test des Displays „Pfeil nieder” Tasten bis zu dem gewünschten Wert. Zuerst laufen eine Anzahl verschiedener Zeichen auf Mit „Enter” bestätigen. dem Display ab. „Enter” drücken, um alle Punkte im Display anzeigen zu lassen.
  • Página 18 IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Programmierbeispiel des IRT-400 XLNC VORWÄRMUNG / ABDUNSTUNG Ausgangstemperatur 20°C Zeit 4 Min Temperatursteigerung 15°C /Min Endtemperatur 80°C t (min) Kombination von vorwärmen/abdunsten und durchhärten VORWÄRMUNG / ABDUNSTUNG Ausgangstemperatur 20°C Zeit 4 Min Temperatursteigerung 20°C /Min Endtemperatur 60°C...
  • Página 19: Kontrolle Und Wartung

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Kontrolle und Wartung Austausch der IR-Röhre Achtung ! Der goldbelegte Reflektor und die neue Wöchentlich Kontrollieren Sie wöchentlich, dass sämtliche IR- IR-Röhre dürfen nicht mit den Händen berührt Röhren während des Mobiltrocknerbetriebs leuch- werden.
  • Página 20: Fehlersuchplan

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Fehlersuchplan Bitte führen Sie erst den Selbsttest, wie in Punkt 7 beschrieben, aus um den Fehler einzugrenzen. Massnahme gemäss dem Schema. Ventilator ist defekt Ventilator austauschen Lampe defekt Lampe austauschen Einzelne Lampen leuchten nicht Sicherungen kontrollieren Eine Stromphase ist...
  • Página 21: Risiken

    Wenden Sie sich an einen Elektrofachmann, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Pro- nur dieser darf Eingriffe in der elektrischen dukt: Ausrüstung vornehmen. IRT-401 XLNC, IRT-402 XLNC Brand und Explosion Der Einsatzort des Mobiltrockners muss so belüftet ..................sein, dass die Lösungsmittelkonzentration 50 % der unteren Explosionsgrenze nicht überschreitet.
  • Página 22 IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph...
  • Página 23: Domaines D'utilisation

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Caractéristiques techniques Domaines d’utilisation IRT-401 XLNC Le sécheur mobile constitue une assistance efficace dans les ateliers de peinture. Il est conçu pour les Source de rayonnement IR à ondes courtes petites et moyennes réparations de la laque.
  • Página 24: Instructions De Montage

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Outils Instructions de montage Commencer par visser les roues dans le pied. Placer la roue frein à l’arrière. Visser la fixation du M10x40(8x) pilier dans le pied. Remarque: Pour le moment visser les vis à la main. Pour faciliter le montage bloquer de la roue freinante.
  • Página 25: Mise En Place

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Dévisser les deux vis sur le bord supérieur de la cassette pour retirer la plaque frontale. La plier légèrement et la sortir de la rainure. Introduire le connecteur à travers la trou dans la plaque arrière. Visser solidement le connecteur dans le profilé...
  • Página 26: Utilisation

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph pal en appuyant sur ”0”. Utilisation Mettre l’interrupteur principal sur la position ”0”. Maintenir les deux touches fléchées enfoncées en Display même temps et mettre l’interrupteur sur la position ”1”. I/II cassette(s) Sélection de la langue Faire défiler les langues à...
  • Página 27 IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Sélectionner le cycle de séchage désiré selon les 7.7.2 Test de l’afficheur instructions de la section ”Utilisation”. Confirmer la Un certain nombre de caractères défilent d’abord sur sélection en appuyant sur ”Enter” pour que les l’afficheur.
  • Página 28 IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Exemple de programmation de IRT-400 XLNC PRÉCHAUFFAGE 20 °C Température initiale Temps 4 min Augmentation de la température 15°C/min Température finale 80°C t (min) Combinaison préchauffage et chauffage final PRÉCHAUFFAGE Température initiale 20°C Temps 4 min Augmentation de la...
  • Página 29: Contrôle Et Entretien

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Contrôle et entretien Changement des lampes IR Remarque! Ne toucher ni la feuille d’or du réflec- Toutes les semaines teur ni le tube de la nouvelle lampe. Conserver le Contrôler, chaque semaine, que toutes les lampes papier de protection autour de la lampe jusqu’à...
  • Página 30: Schéma De Recherche De Pannes

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Schéma de recherche de pannes Effectuer le test automatique du point 7 pour déterminer l’erreur. Mesures correctives selon le schéma ci-dessous. Lampe endommagée Changer la lampe Certaines lampes ne sont pas allumées Contrôler les Chute au niveau d’une fusibles des phases...
  • Página 31: Dangers

    électrique: Débrancher la fiche du câble de sur la prise produit murale. Contacter un professionnel. Seul un électricien IRT-401 XLNC, IRT-402 XLNC professionnel est autorisé à travailler sur l’équi- pement électrique................... Risques d’incendie et d’explosion auquel se réfère cette déclaration est conforme à la La ventilation du local où...
  • Página 32 IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph...
  • Página 33: Användningsområde

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Användningsområde Tekniska data Mobiltorken är ett effektivt hjälpmedel i lackverk- staden. Den är anpassad för små och medelstora IRT-401 XLNC lackreparationer. Kortvågig IR-strålkälla Mobiltorken är i första hand avsedd för forcerad 230 V, 1 ~...
  • Página 34: Monteringsanvisning

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Verktyg Monteringsanvisning Börja med att skruva fast hjulen i foten. Placera det låsbara hjulet bakåt. Skruva fast pelarfästet i foten. M10x40(8x) Obs! Drag endast åt för hand nu. För att underlätta vid monteringen, slå till bromsen på det bromsade hjulet.
  • Página 35: Uppställningsplatsen

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Lossa frontplåten med de två skruvarna i överkanten på kassetten. Böj ut och lyft upp frontplåten ur spåret. Trä in kontaktdonet genom hålet i bakstycket. Skruva fast kontaktdonet i kassettprofilen. Anslut kontaktdonet och skruva fast kabelgenomföringen genom att fästa den lilla plåten över hålet.
  • Página 36: Handhavande

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Handhavande Vrid huvudbrytaren till läge "0". Håll båda piltang- enterna nedtryckta samtidigt och vrid huvudbryta- Display ren till läge "1". I/II kassett(er) Språkval Bläddra med "Pil upp", "Pil ner" till dess att rätt språk framträder.
  • Página 37 IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph 7.7.2 Displaytest Välj önskat torkförlopp enligt handhavandebeskriv- Först skall ett antal tecken rulla i displayen. Tryck på ningen. Bekräfta valet med "Enter" så att de inpro- "Enter" för att visa alla punkter i displayen. Tryck grammerade värdena framträder.
  • Página 38 IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Exempel på programmering för IRT 400 XLNC FÖRVÄRMNING 20 °C Utgångstemperatur 4 min Temperaturstegring 15°C/min Sluttemperatur 80°C t (min) Kombination av förvärmning och slutvärmning FÖRVÄRMNING Utgångstemperatur 20°C 4 min Temperaturstegring 20°C/min Sluttemperatur 60°C SLUTVÄRMNING Utgångstemperatur 60°C...
  • Página 39: Kontroll Och Underhåll

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Kontroll och underhåll Byte av IR-lampa OBS! Den guldbelagda reflektorfolien och den nya Veckovis Kontrollera varje vecka att alla lampor lyser när lampans glasrör får inte beröras. Behåll skyddspap- mobiltorken är i drift. En skadad lampa förorsakar peret på...
  • Página 40: Felsökningsplan

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Felsökningsplan Var vänlig utför självtestet under punkt 7 för att ringa in felet. Åtgärder enligt schema. Kassetten/Kassetterna tänds inte upp Lampa trasig Byt ut lampa Enstaka lampor lyser inte Kontrollera Någon av faserna säkringar saknas Kontrollera...
  • Página 41: Risker

    Tag kontaktdonet ur vägguttaget. försäkrar under eget ansvar att produkten: Anlita en elfackman. Endast elfackmannen får arbeta med elutrustningen. IRT-401 XLNC, IRT-402 XLNC ..................Brand och explosion Lokalen där mobiltorken används skall vara så ven- som omfattas av denna försäkran är i överensstäm- tilerad att lösningsmedelskoncentrationen aldrig...
  • Página 42 IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph...
  • Página 43: Campo Di Applicazione

    Dati tecnici L’essiccatore mobile costituisce un utile strumento per carrozzerie. Esso è stato progettato per la ripara- IRT-401 XLNC zione di piccoli o grandi difetti della vernice. Generatore di raggi infrarossi ad onde corte L’essiccatore mobile è destinato in primo luogo all’essiccazione forzata di stucco, fondo riempitivo,...
  • Página 44: Istruzioni Per Il Montaggio

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Attrezzi Istruzioni per il montaggio Iniziare avvitando le ruote al piede. Sistemare la ruota bloccabile rivolta all’indietro. Avvitare il M10x40(8x) supporto della colonna al piede. Non serrare a fondo le viti per il momento. Per semplificare il montaggio, inserire il freno dell’apposita ruota.
  • Página 45: Inserire Il Cavo Nel Fermo Sopra Il Braccio Quando Il

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Staccare la lamiera anteriore con le due viti sul bordo superiore della plafoniera. Estrarre la lamiera ante- riore dalla scanalatura facendo leva verso l’esterno. Infilare il connettore nel foro sul pannello posterio- re. Avvitare il connettore al profilo della plafoniera. Collegare il connettore ed avvitare il passacavi fis- sando il lamierino sul foro.
  • Página 46: Utilizzo

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Utilizzo Portare l’interruttore generale in posizione ”O”. Tenendo premuti i tasti con le frecce, portare l’inter- Display ruttore generale in posizione ”1”. I/II plafoniera(e) Selezione della lingua Evidenziare la lingua desiderata agendo sui tasti con le frecce verso l’alto ed il basso.
  • Página 47 IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph i valori programmati. 7.7.2 Test del display Tenere premuto INVIO per 5 secondi finché non Deve comparire una serie di caratteri sul display. lampeggia il primo valore = tempo di preriscalda- Premere INVIO per visualizzare tutti i punti del mento.
  • Página 48 IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Esempio di programmazione dell’IRT 400 XLNC PRERISCALDAMENTO 20 °C Temperatura iniziale Tempo 4 min Aumento di temperatura 15°C/min Temperatura finale 80°C t (min) Combinazione di preriscaldamento e riscaldamento finale PRERISCALDAMENTO Temperatura iniziale 20°C Tempo 4 min Aumento di temperatura...
  • Página 49: Controllo E Manutenzione

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Controllo e manutenzione Sostituzione delle lampade a raggi infrarossi Ogni settimana Controllare che tutte le lampade si accendano quan- NB - Non toccare la pellicola del riflettore laminato do l’essiccatore mobile è in funzione. Una lampada in oro ed il tubicino della nuova lampada con le dita.
  • Página 50: Schema Di Ricerca Dei Guasti

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Schema di ricerca dei guasti Si consiglia di effettuare l’autodiagnosi di cui al punto 7 per localizzare il difetto. Adottare quindi gli interventi indicati nello schema. Sostituire la Lampadina difettosa lampadina Alcune lampadine non si accendono Controllare i fusibili...
  • Página 51: Rischi

    Rivolgersi ad un elettricista autorizzato. I lavori che il prodotto: all’impianto elettrico sono peraltro riservati ad elettricisti autorizzati. IRT-401 XLNC, IRT-402 XLNC Incendio ed esplosione ..................Il locale in cui viene utilizzato l’essiccatore mobile deve essere sufficientemente ventilato, in modo che al quale questa dichiarazione si riferisce è...
  • Página 52 IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph...
  • Página 53: Aplicaciones

    Aplicaciones Especificaciones El secador móvil es un eficaz equipo para el taller de pintura, diseñado para reparaciones de pintura pe- IRT-401 XLNC queñas y medianas. Fuente de radiación infrarroja de onda corta El equipo está destinado principalmente al secado forzado de masillas y rellenos, así como pinturas...
  • Página 54: Montaje

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Herramientas Montaje Empezar atornillando las ruedas de la base, colo- cando la rueda bloqueable detrás. Atornillar el M10x40(8x) soporte de columna en la base. NOTA: apretar los tornillos a mano, provisionalmente. Para facilitar el montaje, active el freno en la rueda frenada.
  • Página 55: Montar La Caja Del Sensor De Temperatura En El Lateral

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Soltar la placa delantera con los dos tornillos situa- dos en el borde superior del cassette. Doblar la placa hacia fuera y sacarla de la ranura. Pasar el conector de cables por el orificio del panel trasero. Atornillar el conector en el perfil del casete.
  • Página 56: Manejo

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Manejo Poner el interruptor principal en la posición ”0”. Pulsar simultáneamente ambas teclas de flecha y Display poner el interruptor principal en la posición ”1”. I/II cassette(s) Selección de idioma Hojear con las teclas de flecha (arriba-abajo) hasta encontrar el idioma deseado.
  • Página 57: Ajuste De La Secuencia De Secado

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph 7.7.2 Control del display Seleccionar la secuencia de secado prevista siguien- Primero deben pasar varios símbolos por el display. do las instrucciones de manejo. Confirmar la selec- Pulsar ”Enter” para mostrar todos los puntos del ción con ”Enter”: los parámetros programados se display.
  • Página 58 IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Ejemplo de programación de IRT 400 XLNC PRECALENTAMIENTO 20 °C (68 °F) Temperatura inicial Tiempo 4 min 15°C (27 °F)/min Subida de temperatura 80°C (176 °F) Temperatura final t (min) Combinación de precalentamiento y calentamiento final PRECALENTAMIENTO 20°C (68 °F)
  • Página 59: Control Y Mantenimiento

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Control y mantenimiento Cambio de las lámparas infrarrojas ¡Atención! No tocar la lámina reflectora revestida Semanalmente Comprobar que todas las lámparas están encendidas de oro ni el tubo de vidrio de la lámpara nueva. cuando funciona el secador móvil.
  • Página 60: Localización Y Corrección De Fallos

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph Localización y corrección de fallos Realice primero la autoverificación que se indica en el punto 7 para localizar el fallo. Tome las medidas indicadas en el cuadro. Lámpara dañada Cambie la lámpara Algunas lámparas no se encienden Controle los fusibles...
  • Página 61: Riesgos

    Desenchufar el secador de la toma de pared. la conformidad del producto: Avisar a un electricista. Los trabajos en el equipo eléctrico debe efectuarlos un electricis- IRT-401 XLNC, IRT-402 XLNC ta calificado................... Incendio y explosión El local en que se utiliza el secador móvil debe tener al que se refiere esta declaración, con la u otros...
  • Página 62: Electric Diagram

    IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph 11. Electric diagram / Elschema / Schéma électrique / Elschema / Schema elettrico / Diagrama elétrico IRT-401, 230 V, 1 ~ NA IRT-401/5000-41, 230 V, 3 ~...
  • Página 63 IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph IRT-401/5000-41, 400 V, 3 ~ IRT-402, 230 V, 1 ~ NA...
  • Página 64 IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph IRT-402/5000-42, 230 V, 3 ~ EU IRT-402/5000-42, 230 V, 3 ~ NA...
  • Página 65 IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph IRT-402/5000-42, 400 V, 3 ~ IRT-402/5000-42, 460 V, 3 ~...
  • Página 66 IRT-401/402 XLNC, 230V, 400 V, 1Ph, 3Ph 185 cm (6' 1") 116 cm (3' 9,5") IRT-401 XLNC ~ 62 kg (137 lb) (6' 2") 188 cm (3' 9,5") 116 cm IRT-402 XLNC ~ 70 kg (154 lb) HEDSON TECHNOLOGIES AB Box 1530, SE-462 28 Vänersborg...

Este manual también es adecuado para:

Irt-402 xlnc

Tabla de contenido