..14 3. PUESTA EN MARCHA ........... 6 5. EMPAREJAMIENTO DE SENA EXPAND CON 3.1 Cómo llevar Sena Expand ........6 DISPOSITIVOS BLUETOOTH ......15 3.2 Instalación del paravientos para el micrófono ..7 5.1 Emparejamiento con Teléfonos Móviles ..... 16 3.3 Encendido ............
Página 3
9. INTERCOMUNICADOR ........22 CERTIFICACIÓN Y APROBACIONES DE SEGURIDAD .............. 40 9.1 Emparejamiento con Otros Auriculares Sena Expand para Mantener una Declaración de conformidad con la FCC ....40 Conversación a Través del Intercomunicador ... 22 Declaración de la exposición 9.2 Emparejamiento con Otros Modelos de...
Bluetooth y mantener conversaciones bidireccionales de intercomunicador con hasta cuatro interlocutores. Además, integrado el auricular, intuitivo y de fácil acceso, hace de Sena Expand el compañero perfecto para los deportes al aire libre. metros (980 yardas) vídeo (AVRCP). Póngase en contacto con los fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con este auricular.
EXPAND 2. CONTENIDOS DEL ENVASE Auriculares Expand LED de estado Botón central Botón (+) / Botón (-) Puerto para cargador CC y Altavoces actualización de firmware LED de carga Micrófono Altavoces <Lado derecho>...
EXPAND 3. PUESTA EN MARCHA 3.1 Cómo llevar Sena Expand Es importante contar con una correcta sujeción en la oreja y la cabeza, tanto por motivos de comodidad como para lograr una óptima reducción de ruidos. Cable USB de alimentación y datos El altavoz con micrófono debe colocarse en la...
EXPAND 3.2 Instalación del paravientos para el 3.4 Apagado micrófono Pulse el botón central y el botón (+) simultáneamente; El paravientos para el micrófono ayuda a reducir no es necesario mantenerlos presionados para apagar el sistema. El LED rojo se iluminará...
El proceso de carga requiere aproximadamente 2.5 (máximo) teléfono móvil, horas y media. Puede usar el Sena Expand mientras intercomunicador, se carga. Es particularmente útil cuando usa un compartir música mediante música cargador para el encendedor en un viaje largo.
3.8 Aviso de Batería baja 3.10 Restablecimiento de Fallos Cuando el nivel de batería es bajo, el LED azul Cuando Sena Expand no funciona correctamente intermitente del modo de espera se vuelve rojo, y o se encuentra en estado de fallo por cualquier escuchará...
2. Introduzca un clip en dicho agujero y presione ligeramente el botón de reinicialización durante 4. CONFIGURACIÓN un segundo. El Sena Expand se apagará; deberá encenderlo e intentar usarlo de nuevo. Sin embargo, al hacer esto no se restablecerán los mediante las instrucciones del menú...
EXPAND 4.1 Emparejamiento con Teléfono Móvil A continuación se muestran los mensajes de voz para cada elemento del menú: Mensaje de voz “Emparejarteléfono” (1) Emparejarteléfono (6) Instrucción de voz fábrica (2) Emparejamiento (7) Control de ruido multipunto (8) Borrar todos los Para iniciar el modo de emparejamiento de teléfono,...
EXPAND 4.3 Emparejamiento Selectivo de Teléfono 4.5 Asignación de Números de Marcación Rápida “Emparejamiento de Mensaje de voz teléfono” Mensaje de voz “Marcación rápida” fábrica fábrica Para iniciar el modo de emparejamiento selectivo de Ejecutar Pulse el botón central teléfono, pulse el botón (+) o (-) hasta que escuche el mensaje de voz, “Emparejamiento selectivo de...
4.6 Habilitar / deshabilitar Mensajes de voz Nota: Mensaje de voz Si utiliza su Sena Expand con el Paquete de Audio Bluetooth para GoPro, podrá activar o desactivar esta Habilita función solo en el modo de Grabación Normal de Audio.
“ ”. Pulse Mensaje de voz fábrica Ejecutar Pulse el botón central Expand, pulse el botón (+) o (-) hasta que escuche el mensaje de voz, “ ”. Pulse apagará con un mensaje de voz “ ”.
Emparejamiento teléfono Nada CON DISPOSITIVOS BLUETOOTH Emparejamiento multipunto Nada Emparejamiento selectivo de Nada Antes de usar por primera vez el auricular Sena teléfono Expand con cualquier dispositivo Bluetooth, debe Emparejar medio Nada realizar la operación de emparejamiento. Puede Marcación rápida Ejecutar emparejarse con teléfonos móviles Bluetooth,...
3. Busque dispositivos Bluetooth con su teléfono “ ”. móvil. Seleccione el Sena Expand en la lista de 2. Pulse dos veces el botón (+) y escuchará el dispositivos detectados en el teléfono móvil. mensaje de voz, “...
Bluetooth para comunicaciones grupales. inteligentes, no necesita emparejar el Sena Expand Si empareja el Sena Expand con un SR10 mediante con este de forma separada. Cuando el Sena Expand el emparejamiento multipunto, el Sena Expand esté...
A2DP o solo como manos libre para el teléfono móvil. Estas instrucciones son para los usuarios avanzados que quieren emparejar el Sena Expand con sus Smartphones solo con un para llamadas telefónicas. Si ya ha emparejado un teléfono móvil con el Sena...
“Emparejamiento de dispositivo estéreo Bluetooth” 3. Busque dispositivos Bluetooth descritos en el capítulo 5.3 El Sena Expand admite el Smartphone. Seleccione Sena Expand en la lista de dispositivos detectados en el teléfono. lo que si su dispositivo de sonido Bluetooth también 4.
EXPAND 1. Para ajustar el volumen, utilice los botones (+) y 8. REALIZAR Y RESPONDER LLAMADAS (-). 2. Para reproducir o pausar la música, pulse el botón A TRAVÉS DEL TELÉFONO MÓVIL central durante 1 segundo, hasta que escuche un doble pitido.
Si no se presiona ningún segundos, hasta que oiga un pitido de tono medio botón en 15 segundos, el Sena Expand cerrará y el mensaje de voz “Marcación rápida”. el menú de marcación rápida por voz y volverá al 2.
Presione el botón (+) durante 3 seg. Marcación rápida Pulse el botón central por 3 seg. 1. Encienda los dos auriculares Sena Expand (A y B) Volver a marcar que desea emparejar. 2. Mantenga pulsado el botón central por segundos, Teléfono Móvil...
9.2 Emparejamiento con Otros Modelos de Auricular Sena para Conversación a Través del Intercomunicador Sena Expand puede emparejarse con todos los demás modelos de auricular Sena para mantener una conversación a través del intercomunicador. Siga el mismo procedimiento indicado arriba para...
EXPAND 9.3 Intercomunicador Bidireccional 9.3.2 Intercomunicador y Llamada de Teléfono Móvil 9.3.1 Abrir y Cerrar el Intercomunicador 1. Cuando tenga llamada entrante Bidireccional intercomunicador durante una conversación por 1. Puede iniciar una conversación a través del intercomunicador, se oirá un tono de llamada. Puede intercomunicador con cualquiera de sus amigos de optar por 1) responder la llamada de teléfono y...
Bluetooth del Sena Expand simultáneamente usando Sena SR10, adaptador de radio bidireccional Bluetooth, junto Intercom con el Sena Expand. El audio entrante de la radio bidireccional no interrumpe una conversación por el intercomunicador ya que se escucha de fondo.
EXPAND 9.4 Conversación a Través del 1. Ud.(A) necesita estar emparejado con otros dos Intercomunicador A 3 Bandas amigos (B y C) para la llamada en intercomunicador de tres vía. 9.4.1 Iniciar una Conversación a Través del Intercomunicador para Tres Personas Usted (A) puede mantener una conversación a 3...
Página 27
EXPAND 3. El segundo amigo de intercomunicador (C) puede 9.4.2 Finalizar una Conversación a Través del unirse a la conversación realizándole una llamada Intercomunicador entre Tres Personas de intercomunicador a usted (A). Cuando usted forma parte de una conversación a través del intercomunicador ente tres personas en...
Página 28
EXPAND Pulse el botón central durante una Botón central Iniciar llamada a través del teléfono móvil Presionar durante 1 seg. Desconectar (B) y (C) Finalizar la Pulsar una vez Desconectar (B) conversación a Pulsar dos veces Desconectar (C) través del Pulse el botón central...
Sena Expand si agrega 1. Pulse el botón central durante 1 segundo hasta un participante a la conversación a través del intercomunicador para tres personas. Durante una entre cuatro personas del intercomunicador.
Pulsar una vez Desconectar (B) el intercomunicador se desconecte. En este caso, el Sena Expand intentará restablecer la conexión a Pulsar dos veces Desconectar (C) y (D) través del intercomunicador automáticamente cada 8 segundos, y usted oirá...
EDR central durante 1 segundo en una conversación a en el software de Sena Device Manager. través del intercomunicador hasta que oiga un doble pitido, y tanto usted como su interlocutor empezarán o dejarán de compartir música.
Los auriculares Bluetooth de otras marcas pueden conversación por intercomunicador Bluetooth. iniciar la conexión por intercomunicador universal 1. Encienda el Sena Expand y el auricular Bluetooth activando la marcación por voz o utilizando la de otra marca con el que desea emparejarlo.
1. (A) Deberá emparejarse con un auricular Bluetooth de otra marca (B) y con otro auricular Sena Expand (C) para mantener una conversación a tres bandas por intercomunicador. 3. El otro Sena Expand (C) puede unirse a la conversación llamándole a usted (A) a través del intercomunicador.
Puede establecer una conexión por intercomunicador diferentes: 1) tres Sena Expand y un auricular Bluetooth de otra marca, o 2) dos Sena Expand y dos auriculares Bluetooth de otras marcas. 4. Ahora, usted (A), el auricular Bluetooth de de intercomunicación universal a cuatro bandas: 1) su otra marca (B) y el otro Sena Expand (C) están...
Página 35
EXPAND 2. El otro Sena Expand (C) puede unirse a la 4. Así, dos auriculares Sena Expand (A y C) y dos auriculares Bluetooth de otras marcas (B y D) están conversación realizándole llamada conectados a una intercomunicación universal a intercomunicador a usted (A).
Página 36
Caso 2 La función Universal Intercom afecta tanto a la conexión de Tres auriculares Sena Expand (A, C y D) y un auricular llamada telefónica de un auricular de otra marca y a la conexión Bluetooth de otra marca (B). El procedimiento es el multipunto de un auricular Sena.
EXPAND 12. ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE 13. ESTUDIO DE CASO El Sena Expand admite la función de actualización Caso 1 www.sena.com para buscar y bajar las últimas de música estéreo versiones de software. del intercomunicador...
EXPAND Caso 2 Caso 3 de música estéreo estéreo Otros dos Sena Expand para mantener una conversación detector de radares a tres bandas a través del intercomunicador del intercomunicador Radio bidireccional...
EXPAND 14. GUÍA RÁPIDA DE FUNCIONAMIENTO Tipo Botón Tipo Botón Botón Reproducir y Botón 1 seg Encendido central y 1 seg pausar música central botón (+) Avanzar a la Función Botón pista de sonido Botón (+) básica Apagado central y 1 pulsación...
EXPAND interferencias perjudiciales en la recepción de CERTIFICACIÓN Y APROBACIONES DE las señales de radio o televisión (lo que puede SEGURIDAD determinarse apagando y encendiendo el equipo), el usuario debe intentar corregir dichas interferencias Declaración de conformidad con la FCC...
Bluetooth SIG, Inc. y su uso por parte de Sena se hace bajo licencia. El resto de marcas y Tenga en cuenta que este producto utiliza bandas de nombres comerciales pertenecen a sus respectivos radiofrecuencia no armonizadas dentro de la Unión...
EXPAND INFORMACIÓN DE SEGURIDAD WEEE (RAEE: Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) Asegúrese de utilizar el producto correctamente, El símbolo del contenedor tachado respetando advertencias precauciones sobre el producto, la documentación o siguientes para evitar riesgos y/o daños en la el embalaje sirve para recordarle que propiedad.
EXPAND producto en el interior de una bolsa de plástico y de plástico cuando la temperatura del interior de la le aplique calor, de lo contrario, es posible que se bolsa sea similar a la temperatura externa. produzcan daños, explosiones o incendios.
útil o el rendimiento de la batería. terceros con los productos Sena, si el cargador cuenta con la aprobación de FCC, CE, IC u otro organismo local aprobado aceptado por Sena.
En este caso, la garantía posible que explote. del producto afecta únicamente a este. Sena no será posible que explote y/o provoque accidentes. responsable de cualesquiera pérdidas, daños en vidas humanas o pérdidas materiales que puedan resultar...
Página 46
Sin embargo, en los siguientes casos, la Sena con respecto a cualquier acontecimiento garantía cesará de forma prematura: cedido a un tercero. incomodidad, pérdida, daño o muerte que puedan sufrir usted o un tercero durante el uso de este el nombre del fabricante, el número de serie, la...
(incluidas las minutas de durante el uso del producto pueden deberse abogados). Por lo tanto, Sena no se responsabilizará a errores del fabricante, de sus agentes o de de daños físicos, la muerte o cualquier perjuicio o daño terceros que participen en la fabricación.
Página 48
Limitación de responsabilidad PRODUCTO POR PARTE DEL COMPRADOR. HASTA EL MÁXIMO GRADO PERMITIDO POR LA LEY, SENA SE EXIME A SÍ MISMA Y A SUS PROVEEDORES Cláusula de exención de responsabilidad Además de los daños que puedan producirse debido DE TODA RESPONSABILIDAD, YA SEA UNA ACCIÓN CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA al uso del producto, Sena no será...
EXPAND Servicio gratuito el usuario ha empleado componentes o software no Sena facilitará un servicio gratuito de reparación o facilitados por el fabricante. sustitución para el producto cuando se produzcan defectos en este dentro del alcance de la garantía del porque el usuario lo ha desmontado, reparado o producto durante el período de garantía.
Página 50
1.2.2 www.sena.com Guía del usuario `s para el Firmware v2.1.1...