Sena 30K Manual Del Usuario

Sena 30K Manual Del Usuario

Sistema de comunicación bluetooth para motocicletas con mesh intercom
Ocultar thumbs Ver también para 30K:
Tabla de contenido
30K
SISTEMA DE COMUNICACIÓN
BLUETOOTH PARA
MOTOCICLETAS CON MESH
INTERCOM™
MENÚ
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sena 30K

  • Página 1 SISTEMA DE COMUNICACIÓN BLUETOOTH PARA MOTOCICLETAS CON MESH INTERCOM™ MENÚ...
  • Página 2 HACER CLIC EN CUALQUIER SECCIÓN PARA EMPEZAR ACERCA DEL INSTALACIÓN AURICULAR DEL AURICULAR EMPAREJAMIENTO USO DEL INICIO CON DISPOSITIVOS TELÉFONO MÓVIL CONFIGURACIÓN DEL MÚSICA EN MESH INTERCOM INTERCOMUNICADOR ESTÉREO AUDIO USO DE LA MODO AMBIENTE MULTITASKING RADIO FM CONFIGURACIÓN CONTROL CONTROL POR VOZ GENERAL REMOTO...
  • Página 3: Girar Mientras Se Pulsa

    LEYENDA: Pulsar el botón/mando Mantener pulsado MANTENER PULSAR giratorio de selección botón/el mando giratorio PULSADO el número de veces de selección el número de especifi cado veces especifi cado. Girar el mando giratorio de selección GIRAR GIRAR GIRAR hacia la derecha o la izquierda. Girar mientras se pulsa el mando GIRAR...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    2.5 Antena externa de Mesh Intercom 3. INICIO 3.1 Funciones de los botones 3.2 Encendido y apagado 3.3 Carga 3.4 Comprobación del nivel de batería 3.5 Ajuste de volumen 3.6 Software Sena descargable 3.6.1 Sena Device Manager 3.6.2 Sena Smartphone App 3.7 Menú de configuración...
  • Página 5 4. EMPAREJAMIENTO DEL AURICULAR CON OTROS DISPOSITIVOS BLUETOOTH 4.1 Teléfono móvil 4.2 Teléfonos móviles adicionales, reproductor de MP3 o adaptador de radio bidireccional Sena SR10 4.3 Emparejamiento selectivo avanzado: manos libres o estéreo A2DP 4.3.1 Emparejamiento selectivo de teléfono: perfil de manos libres 4.3.2 Emparejar medio: perfil A2DP...
  • Página 6 CONTINUACIÓN DEL ÍNDICE 7. CONFIGURACIÓN DEL INTERCOMUNICADOR BLUETOOTH 7.1 Emparejamiento de intercomunicador 48 7.2 Intercomunicador a dos vías 7.3 Intercomunicador multi-banda 7.3.1 Inicio de una conversación a tres vías a través del intercomunicador 7.3.2 Inicio de una conversación a cuatro vías a través del intercomunicador 7.3.3 Finalización de Intercomunicador multi-banda...
  • Página 7 CONTINUACIÓN DEL ÍNDICE 8.3.3 Salir de la mesh 8.3.4 Cambiar al Modo público/Modo privado 72 8.3.5 Cambiar al Modo público/ Modo invitado 8.3.6 Activar/desactivar el micrófono (valor predeterminado: habilitado) 8.4 Conversación a través de Mesh Intercom con un participante de intercomunicador Bluetooth 9.
  • Página 8 CONTINUACIÓN DEL ÍNDICE 11. MODO AMBIENTE 12. CONTROL POR VOZ 12.1 Ajuste de control por voz (valor predeterminado: habilitado) 13. CONFIGURACIÓN GENERAL 13.1 Prioridad de las funciones 13.2 Actualizaciones de firmware 13.3 Instrucciones de voz (valor predeterminado: habilitado) 13.4 Efecto local (valor predeterminado: deshabilitado) 89 13.5 Eliminación de toda la información de emparejamiento Bluetooth...
  • Página 9: Detalles Del Producto

    Botón del teléfono Mando giratorio de selección 1.1.2 Kit de la unidad de sujeción universal Micrófono con brazo estático Altavoces Quick Release Button Puerto de auriculares intraurales Puerto Botón de modo ambiente Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 9...
  • Página 10: Contenidos Del Envase

    • Sujeción con cierre autoadherente de bucle para el micrófono con cable • Espuma de protección para el micrófono • Adaptador de montaje con superficie adhesiva • Fundas de espuma para altavoces Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 10...
  • Página 11 2,5 a 3,5 mm • Almohadillas de goma • Llave Allen • Tapa del puerto del altavoz • Cable USB de corriente y datos (tipo Micro USB) • Cargador del encendedor Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 11...
  • Página 12: Instalación Del Auricular En Su Casco

    Unidad de sujeción más gruesa. Aleta Sujeción con cierre Funda de espuma autoadherente para altavoz de gancho Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 12...
  • Página 13 Los altavoces cubiertos con espuma funcionan de manera más eficaz cuando están ligeramente en contacto con sus orejas. Sujeción con cierre Funda de espuma autoadherente para altavoz de gancho Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 13...
  • Página 14 Funda de espuma autoadherente para altavoz de gancho 4. Para extraer la unidad principal de la unidad de sujeción, pulse el botón Quick Release Button para poder sacar la unidad de sujeción. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 14...
  • Página 15: Uso Del Adaptador De Montaje Con Superficie Adhesiva

    Unidad de sujeción paquete. Aleta 4. Enganche el adaptador en la unidad de sujeción y, a continuación, atornille el adaptador externo adhesivo a la unidad de sujeción. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 15...
  • Página 16 La placa de montaje en superficie con adhesivo se suministra para mayor comodidad, pero no es el método de montaje recomendado. Sena no se responsabiliza de su uso. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 16...
  • Página 17: Cambiar El Micrófono

    4. Vuelva a colocar la placa posterior para cubrir el Cambiar el micrófono y el puerto del altavoz. micrófono Puerto del altavoz Auriculares intraurales Antena externa de Mesh Intercom Puerto del micrófono Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 17...
  • Página 18: Instalación

    Coloque el micrófono con cable en la sujeción con cierre autoadherente y conéctelo al conector de la unidad de sujeción. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 18...
  • Página 19: Auriculares Intraurales

    Cambiar el micrófono Puerto de auriculares intraurales Auriculares intraurales Antena externa de Mesh Intercom 2.5 Antena externa de Mesh Intercom Extraiga ligeramente la antena de Mesh Intercom para desplegarla. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 19...
  • Página 20: Inicio

    Buscar emisoras de radio Menú de Acceder al modo de emparejamiento de intercomunicador configuración Acceder a los ajustes de confi guración de voz Botón de modo ambiente Modo Ambiente Group Intercom Control por voz Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 20...
  • Página 21: Encendido Y Apagado

    Nota: si la opción Control por voz está deshabilitada, la instrucción de voz “Hola” se escuchará al instante después de encender el auricular. Consulte la Sección 11: “Control por voz” para obtener más información. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 21...
  • Página 22: Carga

    • Puede utilizarse cualquier cargador USB de terceros con los productos Sena, si el cargador cuenta con la aprobación de FCC, CE, IC u otro organismo local aprobado aceptado por Sena. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 22...
  • Página 23: Comprobación Del Nivel De Batería

    MÉTODO SONORO Ajuste de volumen Software Sena descargable ALTO Menú de configuración MEDIO BAJO Nivel de batería: método sonoro MANTENER PULSADO MÉTODO SONORO “Nivel de batería alto/medio/bajo” Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 23...
  • Página 24: Nivel De Batería

    Ajuste de volumen “Nivel de batería Software Sena alto/medio/bajo” descargable Menú de Nota: cuando el nivel de batería sea bajo durante configuración el uso, escuchará la instrucción de voz “Batería baja”. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 24...
  • Página 25: Ajuste De Volumen

    Carga Subir volumen Comprobación del nivel de batería GIRAR Ajuste de volumen SUBIR VOLUMEN Software Sena Bajar volumen descargable Menú de GIRAR configuración BAJAR VOLUMEN Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 25...
  • Página 26: Software Sena Descargable

    Sección 4: “Emparejamiento del auricular con otros dispositivos Bluetooth”). Ejecute Sena Smartphone App y configure los ajustes directamente desde el smartphone. Puede descargar Sena Smartphone App para los sistemas operativos Android y Apple. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 26...
  • Página 27 Sensibilidad VOX del intercomunicador Ejecutar Modo invitado Activar/desactivar Instrucción de voz Activar/desactivar Control por voz Activar/desactivar Configuración RDS AF Activar/desactivar Guía de emisoras FM Activar/desactivar Efecto local Activar/desactivar Advanced Noise Control Activar/desactivar Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 27...
  • Página 28: Menú De Configuración

    “Confi guración” Menú de configuración Navegar hacia adelante en el menú GIRAR NAVEGAR HACIA ADELANTE “[Texto del menú]” Navegar hacia atrás en el menú GIRAR NAVEGAR HACIA ATRÁS “[Texto del menú]” Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 28...
  • Página 29 HACIA ADELANTE volumen “[Texto del menú]” Software Sena descargable Navegar hacia atrás en el menú Menú de configuración GIRAR NAVEGAR HACIA ATRÁS “[Texto del menú]” Ejecutar opciones de menú PULSAR EJECUTAR Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 29...
  • Página 30 Ajuste de volumen Borrar todos los emparejamientos Ejecutar Software Sena Emparejamiento de control remoto Ejecutar descargable Emparejamiento del Intercomunicador Menú de Ejecutar Universal configuración Salir de configuración Ejecutar Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 30...
  • Página 31: Otros Dispositivos Blueto

    A2DP Emparejamiento También se empareja con: Teléfono Reproductor Dispositivos Sena SR10 móvil de MP3 Nota: especificaciones Bluetooth: Bluetooth 2,4 GHz ~ 2,48 GHz/potencia de salida máx. 0.097mW Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 31...
  • Página 32: Teléfono Móvil

    Bluetooth, seleccione el indican que el dispositivo ya auricular en la lista de dispositivos detectados. puede detectarse. 3. Si el teléfono móvil solicita un pin, introduzca NÚMERO PIN ESTADO DEL 0000. NÚMERO PIN Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 32...
  • Página 33: Teléfonos Móviles Adicionales, Reproductor De Mp3 O Adaptador De Radio Bidireccional Sena Sr10

    Bluetooth, seleccione el el dispositivo ya puede auricular en la lista de dispositivos detectados. detectarse. 3. Si el teléfono móvil solicita un pin, introduzca ESTADO DEL NÚMERO 0000. NÚMERO Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 33...
  • Página 34: Emparejamiento Selectivo Avanzado: Manos Libres O Estéreo A2Dp

    Emparejamiento selectivo de teléfono MANTENER Emparejamiento PULSADO EMPAREJAMIENTO PULSAR SELECTIVO DE TELÉFONO “Emparejamiento selectivo de teléfono” Las luces de color azul parpadeando indican que el dispositivo ya puede detectarse. ESTADO DEL NÚMERO Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 34...
  • Página 35: Emparejamiento Selectivo

    2 segundos. Emparejamiento Emparejar medio MANTENER PULSADO EMPAREJAR PULSAR MEDIO “Emparejar medio” Las luces de color rojo parpadeando indican que el dispositivo ya puede detectarse. ESTADO DEL Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 35...
  • Página 36 3. Si el teléfono móvil solicita un pin, puede detectarse. adicionales, ESTADO DEL introduzca 0000. reproductor de MP3 o adaptador de radio bidireccional Sena SR10 NÚMERO Emparejamiento selectivo avanzado: manos libres o estéreo A2DP Emparejamiento Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 36...
  • Página 37: Emparejamiento Gps

    A2DP EMPAREJAMIENTO PULSAR Emparejamiento “Emparejamiento de segundo teléfono móvil” PULSAR “Emparejar GPS” Las luces de color verde parpadeando indican que el dispositivo ya puede detectarse. ESTADO DEL NÚMERO Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 37...
  • Página 38 Mesh Intercom, sino que se estéreo A2DP superpondrán. Las conversaciones a través del intercomunicador Bluetooth se interrumpirán con Emparejamiento las instrucciones del sistema GPS. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 38...
  • Página 39: Uso Del Teléfono Móvil

    PULSADO RECHAZAR Realizar una llamada con marcación por voz PULSAR MARCACIÓN POR VOZ Nota: si tiene un dispositivo GPS conectado, no escuchará sus instrucciones de voz durante las llamadas de teléfono. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 39...
  • Página 40: Marcación Rápida

    RÁPIDA “Marcación rápida” Navegar hacia adelante en los números preconfi gurados de marcación rápida GIRAR NAVEGAR HACIA ADELANTE Navegar hacia atrás en los números preconfi gurados de marcación rápida GIRAR Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 40 NAVEGAR...
  • Página 41: Uso Del Teléfono

    Llamar a un número preconfi gurado de VOLVER A marcación rápida MARCAR PULSAR “Rellamada” MARCACIÓN RÁPIDA Llamar a un número preconfi gurado de marcación rápida “Marcación rápida (#)” PULSAR MARCACIÓN RÁPIDA Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 41...
  • Página 42: Teléfono Vox (Valor Predeterminado: Habilitado)

    Si se desactiva este modo, tendrá que pulsar mando giratorio de selección Botón del o el teléfono para responder a una llamada entrante. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 42...
  • Página 43: Música En Estéreo

    SUBIR VOLUMEN Bajar volumen SUBIR VOLUMEN Bajar volumen GIRAR GIRAR BAJAR VOLUMEN Pista hacia adelante BAJAR VOLUMEN Pista hacia adelante GIRAR GIRAR IR A LA PISTA SIGUIENTE Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 43 IR A LA PISTA...
  • Página 44: Reproducción De Música Con Dispositivos No Bluetooth

    Bluetooth, como reproductores MP3. Para conectar el dispositivo al auricular, conecte el cable de audio de 2,5 a 3,5 mm a los puertos AUX del auricular y el dispositivo en cuestión. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 44...
  • Página 45: Dispositivos Bluetooth

    Mesh Intercom. El creador enviará un IR A LA PISTA ANTERIOR mensaje de solicitud a un auricular conectado durante Mesh Intercom y compartirá música con el primer participante que acepte la solicitud. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 45...
  • Página 46 Compartir música mediante Mesh Intercom Potenciador [Creador] de audio MANTENER PULSADO Control de volumen inteligente COMPARTIR MÚSICA “Encender compartir música” [Participante] “¿Quiere aceptar compartir música?” PULSAR ACEPTAR MANTENER PULSADO RECHAZAR Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 46...
  • Página 47: Potenciador De Audio (Valor Predeterminado: Deshabilitado)

    Si habilita Control de volumen inteligente cambiará automáticamente el nivel de volumen del altavoz según el nivel de ruido ambiental. Puede activarlo mediante el ajuste de la sensibilidad en el nivel Bajo, Medio o Alto. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 47...
  • Página 48: Intercomunicador Bluet

    Las luces de color rojo parpadeando indican que Las luces de color rojo el dispositivo ya puede parpadeando indican que detectarse. ESTADO DEL el dispositivo ya puede detectarse. ESTADO DEL Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 48...
  • Página 49: Las Luces De Color Rojo Parpadeando Indican Que El Dispositivo Ya Puede

    El LED azul que parpadea confi rma que los Group Intercom intercomunicadores están Universal emparejados. Intercom ESTADO DEL Intercomunicador Sensibilidad VOX del intercomunicador Intercom HD Advanced Noise Control™ Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 49...
  • Página 50: Intercomunicador Bluetooth

    Group Intercom intercomunicador 1 intercomunicador 2 Universal Intercom Intercomunicador USTED Amigo de Amigo de Amigo de Sensibilidad intercomunicador 1 intercomunicador 2 intercomunicador 3 VOX del intercomunicador Intercom HD Advanced Noise Control™ Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 50...
  • Página 51: Intercomunicador A Dos Vías

    Intercom HD de intercomunicador 3. Iniciar/fi nalizar con amigo de intercomunicador 3 Iniciar/fi nalizar con amigo de intercomunicador 3 Advanced Iniciar/fi nalizar con amigo de intercomunicador 3 Noise Control™ PULSAR PULSAR PULSAR Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 51...
  • Página 52: Intercomunicador Multi-Banda

    Intercom HD intercomunicador B y C Advanced Noise Control™ Usted Amigo de Amigo de intercomunicador B intercomunicador C Iniciar una conversación a través del intercomunicador con el amigo de intercomunicador B Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 52 Usted...
  • Página 53 Conversación a tres vías a través del Usted intercomunicador Amigo de Amigo de intercomunicador B intercomunicador C Conversación a tres vías a través del Usted intercomunicador Amigo de Amigo de Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 53 intercomunicador B intercomunicador C...
  • Página 54: Inicio De Una Conversación A Cuatro Vías A Través Del Intercomunicador

    (B) o (C). Intercom HD Inicio de una conversación a través de intercomunicador a cuatro vías Advanced Noise Control™ USTED Amigo de intercomunicador C Amigo de Amigo de intercomunicador B intercomunicador D Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 54...
  • Página 55: Finalización De Intercomunicador Multi-Banda

    Invitar a un amigo de intercomunicador a la conversación telefónica Advanced Noise Control™ PULSAR AÑADIR A UN AMIGO DE INTERCOMUNICADOR PULSAR DURANTE LA LLAMADA PULSAR Desconectar al amigo de intercomunicador de la Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 55...
  • Página 56 TRAVÉS DEL INTERCOMUNICADOR TERMINAR LA CONVERSACIÓN A TRAVÉS DEL INTERCOMUNICADOR Nota: cuando tenga una llamada entrante por intercomunicador durante una llamada de teléfono móvil, escuchará la instrucción de voz “Intercomunicación solicitada”. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 56...
  • Página 57: Group Intercom

    Grupo de intercom conectado ESTADO DEL LED BLUETOOTH LED verde parpadeando Finalización de Group Intercom ESTADO DEL LED MANTENER BLUETOOTH PULSADO Finalización de Group Intercom FINALIZACIÓN MANTENER DE GROUP Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 57 PULSADO INTERCOM...
  • Página 58: Universal Intercom

    Sena y se empareja otro dispositivo Bluetooth a través de Emparejamiento de segundo teléfono móvil, este se desconectará. 1. Ejecute Universal Intercom en el Menú de configuración del auricular. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 58...
  • Página 59 Intercom HD PULSAR Advanced Noise Control™ EJECUTAR 2. Seleccione el modo de emparejamiento del auricular Bluetooth de otra marca. El auricular se emparejará automáticamente con el auricular Bluetooth de otra marca. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 59...
  • Página 60 Usted Auricular Sena Usted Auricular Sena Sensibilidad VOX del intercomunicador Auricular de Auricular de Auricular de Auricular de otra marca otra marca otra marca otra marca Intercom HD Advanced Noise Control™ Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 60...
  • Página 61: Intercomunicador Vox (Valor Predeterminado: Deshabilitado)

    Esto permite evitar las conexiones repetidas no intencionadas del intercomunicador producidas debido a un fuerte ruido del viento. Tras reiniciar el auricular, puede volver a iniciar el intercomunicador mediante voz. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 61...
  • Página 62: Sensibilidad Vox Del Intercomunicador (Valor Predeterminado: 3)

    Intercom HD intercomunicador cambiará a normal. Advanced Noise Control™ Nota: la distancia del intercomunicador del Intercomunicador HD es relativamente más corta que la del intercomunicador normal. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 62...
  • Página 63: Advanced Noise Control

    Group Intercom Universal Intercom Intercomunicador Sensibilidad VOX del intercomunicador Intercom HD Advanced Noise Control™ Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 63...
  • Página 64: Mesh Intercom

    Si Mesh Intercom está habilitado, el auricular intercomunicador se conectará automáticamente a los usuarios de Bluetooth sistemas 30K cercanos y les permitirá hablar entre sí pulsando el Botón de Mesh Intercom. Mesh Intercom activado PULSAR ENCENDIDO “Mesh Intercom activado”...
  • Página 65: Modo Mesh Intercom (Valor Predeterminado: Modo Público)

    Modo público. Mesh Intercom en el Modo público Aprox. 1,6 km Número ilimitado de participantes dentro de • la zona de cobertura 6 personas hablan al mismo tiempo • Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 65...
  • Página 66: Modo Privado

    Número máx. de participantes: 15 • participantes + 1 creador 6 personas hablan al mismo tiempo • El número ilimitado de invitados solo escucha • dentro de la zona de cobertura de la “mesh” Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 66...
  • Página 67: Modo Invitado (Valor Predeterminado: Deshabilitado)

    Nota: cuando el creador habilita el Modo invitado, un número prácticamente ilimitado de invitados podrán conectarse a una mesh. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 67...
  • Página 68: Uso De La Mesh

    “¿Desea unirse a una mesh?” unirse a una conversación a través del intercomunicador cerrada después de escuchar la instrucción de voz “¿Desea unirse PULSAR a una mesh?” ACEPTAR INVITACIÓN “Se ha unido a la mesh” Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 68...
  • Página 69: Unirse A Una Mesh Existente

    Unirse a una mesh existente [Participante] PULSAR UNIRSE A UNA MESH EXISTENTE “Buscando mesh” [Creador] “¿Desea añadir un nuevo participante?” Aceptar a un participante Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 69 [Creador]...
  • Página 70 [Participante] Salir de la mesh MANTENER PULSADO “Solicitud rechazada” Salir de la mesh SALIR DE LA MESH MANTENER PULSADO “Salir de la mesh” SALIR DE LA MESH “Salir de la mesh” Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 70...
  • Página 71: Salir De La Mesh

    “Salir de la mesh” participante de intercomunicador Bluetooth Nota: cuando un usuario salga de la mesh, el auricular cambiará automáticamente al Modo público y se eliminará la información de la Red mesh almacenada. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 71...
  • Página 72: Cambiar Al Modo Público/Modo Privado

    Conversación a almacenada. través de Mesh Intercom con un Cambiar entre el Modo público y el Modo privado participante de intercomunicador Bluetooth “Modo privado” MODO PRIVADO MANTENER PULSADO “Modo público” MODO PÚBLICO Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 72...
  • Página 73: Cambiar Al Modo Público/Modo Invitado

    Mesh Intercom. Podrán hacerlo en el Modo público o en el Modo privado. Activar/desactivar el micrófono MANTENER PULSADO ACTIVAR/ DESACTIVAR EL MICRÓFONO “Micrófono activado/ micrófono desactivado” Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 73...
  • Página 74: Conversación A Través De Mesh Intercom Con Un Participante De Intercomunicador Bluetooth

    Nota: si se crea un bucle cerrado, como se muestra a continuación, cada usuario tendrá graves problemas de ruido. Sena recomienda no crear bucles cerrados. Auricular Sena Mesh Intercom Intercomunicador Bluetooth Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 74...
  • Página 75: Audio Multitasking

    Bluetooth. 3. Para que Audio Multitasking de intercomunicador Bluetooth funcione correctamente tendrá que apagar y encender el auricular. Reinicie el auricular. 4. Algunos dispositivos GPS no son compatibles con esta función. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 75...
  • Página 76: Sensibilidad De Superposición Intercom-Audio (Sensib. De Superposic. Intercom-Sonido) (Valor Predeterminado: 3)

    Si Gestión del volumen de superposición de audio está habilitado, el nivel de volumen del audio superpuesto no se reducirá durante la conversación a través del intercomunicador. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 76...
  • Página 77: Uso De La Radio Fm

    Navegar por las emisoras MANTENER preconfiguradas PULSADO Selección de regiones RADIO FM DESACTIVADA Configuración de frecuencias “FM desactivada” alternativas del sistema de datos de radio (RDS AF) Guía de emisoras FM Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 77...
  • Página 78: Detectar Y Guardar Emisoras De Radio

    FM “Preconfi guración (#)” ACCEDER AL MODO DE PRECONFIGURACIÓN Navegar hacia adelante en las emisoras preconfi guradas “Preconfi guración (#)” GIRAR Navegar hacia adelante en las emisoras preconfi guradas Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 78 NAVEGAR...
  • Página 79 PULSAR (RDS AF) Eliminar emisora de la memoria Guía de GUARDAR EN LA emisoras FM PULSAR PRECONFIGURACIÓN N.º Eliminar emisora de la memoria ELIMINAR EMISORA PULSAR ELIMINAR EMISORA Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 79...
  • Página 80: Buscar Y Guardar Emisoras De Radio

    (#)” alternativas del sistema de datos de radio Detener búsqueda GUARDAR (RDS AF) EMISORA Guía de PULSAR “Guardar emisoras FM preconfi guración (#)” DETENER BÚSQUEDA Detener búsqueda PULSAR DETENER BÚSQUEDA Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 80...
  • Página 81: Preconfiguración Temporal De Emisoras

    PULSAR Configuración de frecuencias alternativas del sistema de EMISORAS TEMPORALES datos de radio (RDS AF) 2. Las emisoras preconfiguradas temporalmente se borrarán al reiniciar el auricular. Guía de emisoras FM Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 81...
  • Página 82: Navegar Por Las Emisoras Preconfiguradas

    ± 100 kHz Norteamérica, Sudamérica y 87,5 ~ 107,9 MHz ± 200 kHz Australia Asia y Europa 87,5 ~ 108,0 MHz ± 100 kHz Japón 76,0 ~ 95,0 MHz ± 100 kHz Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 82...
  • Página 83: Configuración De Frecuencias

    Cuando la Guía de emisoras FM esté desactivada, (RDS AF) las instrucciones de voz sobre las frecuencias de las emisoras FM no se indicarán a medida que el Guía de usuario seleccione las emisoras preconfiguradas. emisoras FM Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 83...
  • Página 84: Modo Ambiente

    Nota: el Modo Ambiente tiene prioridad ante el teléfono móvil, por lo que no podrá escuchar música ni tener una conversación a través del intercomunicador si el Modo Ambiente está activado. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 84...
  • Página 85: Control Por Voz

    [one, two, three]” intercomunicador Finalizar todos los “End intercom” intercomunicadores Llamar al último “Last intercom” Espera/ intercomunicador intercomunicador Group Intercom “Group intercom” Emparejamiento de “Pairing intercomunicador intercom” Cancelar “Cancel” operaciones Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 85...
  • Página 86 Detener música/ “Stop” radio FM Mesh Intercom activado/ “Mesh intercom” desactivado Terminar Bluetooth “End intercom” Espera/ y Mesh intercom Mesh Intercom Crear una mesh “Create Mesh” Salir de la mesh “Quit Mesh” Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 86...
  • Página 87: Ajuste De Control Por Voz (Valor Predeterminado: Habilitado)

    Si Control por voz está deshabilitado, deberá realizar todas las funciones con los botones del auricular. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 87...
  • Página 88: Configuración General

    El auricular admite actualizaciones de firmware. Puede actualizar el firmware con Sena Device Manager. Visite sena.com/es para acceder a las más recientes descargas de software. Haga clic aquí para visitar sena.com/es Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 88...
  • Página 89: Instrucciones De Voz (Valor Predeterminado: Habilitado)

    Si esta función está habilitada, podrá oír lo que está diciendo durante una conversación a través del intercomunicador o una llamada telefónica. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 89...
  • Página 90: Eliminación De Toda La Información De Emparejamiento Bluetooth

    Eliminación menú de confi guración de toda la información de MANTENER emparejamiento PULSADO Bluetooth ACCEDER AL MENÚ DE CONFIGURACIÓN “Confi guración” GIRAR NAVEGAR HACIA ADELANTE “Borrar todos los emparejamientos” PULSAR EJECUTAR Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 90...
  • Página 91: Control Remoto

    Acceder a Emparejamiento de control remoto en el menú de confi guración MANTENER PULSADO ACCEDER AL MENÚ DE CONFIGURACIÓN “Confi guración” GIRAR NAVEGAR HACIA ADELANTE “Emparejamiento de control remoto” PULSAR EJECUTAR Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 91...
  • Página 92 Escuchará la instrucción de voz “Control remoto EJECUTAR conectado” cuando ambos dispositivos se hayan emparejado correctamente. Acceder al modo de emparejamiento Acceder al modo de emparejamiento en el control remoto. CONTROL REMOTO “Control remoto conectado” Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 92...
  • Página 93: Solución De Problemas

    Botón de restablecimiento tras un fallo. PULSAR RESTABLECIMIENTO TRAS UN FALLO 3. El auricular se apagará. Nota: la función Restablecimiento tras un fallo no restablecerá los valores predeterminados de fábrica del auricular. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 93...
  • Página 94: Restablecimiento De Fábrica

    5 segundos, se cancelará el intento de restablecimiento y el auricular regresará al modo de descanso. Escuchará la instrucción de voz “Cancelado”. Sistema de comunicación Bluetooth para motocicletas 30K | 94...
  • Página 95 Hero3 y Hero4 que ® permite el uso de funciones Bluetooth. La marca y los logotipos de Bluetooth son propiedad ® de Bluetooth SIG, Inc., y Sena los utiliza siempre con licencia. iPhone y iPod touch son marcas comerciales ® ®...

Tabla de contenido