Ocultar thumbs Ver también para VUELO 64055LF:

Enlaces rápidos

SINGLE HANDLE WATERFALL
KITCHEN FAUCETS
LLAVES DE AGUA ELEVADAS,
DESLIZABLES HACIA ABAJO,
PARA COCINAS
ROBINETS TACTILES À BEC
HAUT RÉTRACTABLE POUR
ÉVIER DE CUISINE
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
ICC/ANSI A117.1
Model/Modelo/Modèle
64055LF
Series/Series/Seria
VUELO
®
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
You may need: / Usted puede necesitar:
Articles dont vous pouvez avoir besoin :
WARNING: THIS FAUCET IS NOT TO BE USED WITH
PORTABLE DISHWASHERS! / ADVERTENCIA: ¡SESTA
LLAVE NO SE DEBE UTILIZAR CON MAQUINAS LAVAPLATOS
PORTATILES! / AVERTISSEMENT: ON NE DOIT PAS
BRANCHER UN LAVE-VAISSELE PORTATIF SUR CE ROBINET!
For easy installation of your Brizo
you will need:
• To READ ALL the instructions completely before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance information.
Para instalación fácil de su llave
Brizo
usted necesitará:
®
• LEER TODAS las instrucciones completamente antes
de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e información
de mantenimiento.
Pour installer votre robinet
Brizo
facilement, vous devez:
®
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les
instructions de nettoyage et d'entretien;
www.brizo.com
70007
Scald possible. May result in personal injury. Adjust handle limit clockwise per these instructions.
Property damage and water leak possible. Incorrectly installed or unapproved swivel clip may
cause water leaks and property damage. Follow instructions to install swivel clip provided with
this faucet.
Property damage and water leak possible. Incorrectly installed or unapproved clip and hose
may cause water leaks and property damage. Follow instructions to install hose and clip
provided with this faucet.
Property damage and water leak possible. Incorrectly installed or unapproved check valve
assemblies may cause water leaks and property damage. Follow instructions to install check
valve assemblies provided with this faucet.
Property damage and water leak possible. Incorrectly installed or unapproved plastic sleeve
may cause water leaks and property damage. Follow instructions to custom fit using plastic
sleeve provided with this faucet before making final connections and turning on the supplies.
Property damage and water leak possible. Leaks and property damage may occur from
incorrect installation. Follow all installation instructions before making final connections and
turning on the supplies.
Posible escaldadura. Puede resultar en lesiones personales. Ajuste el límite de la manija
hacia la derecha, de acuerdo a estas instrucciones.
Es posible que se produzcan daños a la propiedad y fugas o filtraciones de agua. El gancho
giratorio mal instalado o no aprobado puede causar fugas de agua y daños a la propiedad.
Siga las instrucciones para instalar el gancho giratorio provisto con esta llave de agua.
Es posible que se produzcan daños a la propiedad y fugas o filtraciones de agua. El gancho o
la manguera mal instalada o no aprobada puede causar fugas de agua y daños a la propiedad.
Siga las instrucciones para instalar la manguera y el gancho provisto con esta llave de agua.
Es posible que se produzcan daños a la propiedad y fugas o filtraciones de agua. El ensamble
de la llave de paso incorrectamente instalado o no aprobado puede causar fugas de agua y da-
ños a la propiedad. Siga las instrucciones para instalar el ensamble de la llave de paso provisto
con esta llave de agua.
Es posible que se produzcan daños a la propiedad y fugas o filtraciones de agua. El
manguito plástico incorrectamente instalado o no aprobado puede causar fugas de agua y
daños a la propiedad. Siga las instrucciones para instalar el manguito plástico provisto con
esta llave de agua antes de hacer las conexiones finales y abrir el suministro de agua.
Posibles daños a la propiedad y filtración de agua. Las filtraciones o fugas de agua y daños
a la propiedad pueden ocurrir por una instalación incorrecta . Siga todas las instrucciones de
instalación antes de hacer las conexiones finales y abrir los suministros de agua.
Possibilité d'ébouillantage et de blessures. Réglez la limite de la manette dans le sens
horaire conformément à ces instructions.
faucet
®
Possibilité de dommages matériels et de fuite. Une mauvaise installation de l'agrafe pivotante
ou l'utilisation d'une agrafe pivotante non approuvée peut entraîner une fuite et des dommages
matériels. Installez l'agrafe pivotante fournie avec ce robinet conformément aux instructions.
Possibilité de dommages matériels et de fuite. Une mauvaise installation du tuyau souple
et de l'agrafe ou l'utilisation d'un tuyau souple et d'une agrafe non approuvés peut entraîner
une fuite et des dommages matériels. Installez le tuyau souple et l'agrafe fournis avec ce
robinet conformément aux instructions.
Possibilité de dommages matériels et de fuite. Une mauvaise installation des clapets de
non-retour ou l'installation de clapets de non-retour non approuvés peut entraîner des fuites
et des dommages matériels. Installez les clapets de non-retour fournis avec ce robinet
conformément aux instructions.
Possibilité de dommages matériels et de fuite. Une mauvaise installation du manchon en
plastique ou l'installation d'un manchon en plastique non approuvé peut entraîner des fuites
et des dommages matériels. Installez le manchon en plastique fourni avec ce robinet confor-
mément aux instructions pour l'installation sur mesure avant de faire les branchements finals
et d'ouvrir les robinets
Possibilité de dommages matériels et de fuite. Une mauvaise installation peut entraîner
une fuite et des dommages matériels. Effectuez l'installation conformément à toutes les
instructions avant de faire les branchements finals et d'ouvrir les robinets d'alimentation.
70007
WARNING
Notice
ADVERTENCIA
Aviso
MISE EN GARDE
1
Avis
8/28/12
Rev. D
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brizo VUELO 64055LF

  • Página 1 PORTATILES! / AVERTISSEMENT: ON NE DOIT PAS Possibilité d’ébouillantage et de blessures. Réglez la limite de la manette dans le sens BRANCHER UN LAVE-VAISSELE PORTATIF SUR CE ROBINET! horaire conformément à ces instructions. For easy installation of your Brizo faucet ® Avis you will need: Possibilité...
  • Página 2: Garantía Limitada De Las Llaves De Agua (Grifos) Brizo

    No se garantizan las pilas. Company para todos los reclamos a menos que el comprador haya registrado el producto con Delta Faucet Company. Esta garantía le aplica sólo a las llaves de agua de Brizo fabricadas Delta Faucet Company reemplazará, SIN CARGO, durante el período de garantía aplicable, cual- ®...
  • Página 3 RP70565▲ Handle, Set Screw & Button RP64473▲ Dispenser Assembly Manija, Tornillo de presión (Accessory Order Only) y Botón Ensamble del Dispensador Poignée, Vis de calage (Orden de Accesorio Solamente) et Bouton Distributeur RP70576▲ (Livrable séparément seulement) Body Assembly RP74519 Ensamble del Cuerpo RP70564▲...
  • Página 4: Instructions De Nettoyage

    Should your local plumbing codes require an atmospheric type vacuum breaker one must be purchased separately. Sistema de protección contra el contraflujo Su llave de agua tipo deslizable Brizo tiene un sistema de protección para el ®...
  • Página 5 1 1/4" Min. From Center Line To Sink Bowl. 1 1/4" Mínimo. De la línea de centro para hundir el tazón de fuente. 1 1/4" ; Minimal. De la ligne centrale pour descendre la cuvette. SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove adhesive Your faucet is designed for a minimum hole Remove clip (1) from diverter assembly (2).
  • Página 6 Incorrect Installations Instalacións incorrecta Installations incorrecte SIDE VIEW - STANDARD SINK THICKNESS GROSOR ESTÁNDAR DEL FREGADERO, EL FREGADERO VUE LATÉRALE - ÉPAISSEUR D’ÉVIER STANDARD Insert tubes through mounting hole in sink and center faucet in position over hole. Slide adapter/swivel clip assembly (1) onto tube (2). Rotate arm upward and Make sure to leave space between the edges of the sink and the shank (5).
  • Página 7 Incorrect Installations Instalacións incorrecta Installations incorrecte Incorrect Installations. Instalacións incorrecta. Installations incorrecte. Tab points down. For this step, use the parts shown above. Slide hose assembly (1) onto the solenoid nipple (2). Install clip (3) over hose (1) and nipple (2) to secure connection. Pull down Next, slide solenoid assembly (1) onto adapter (2).
  • Página 8 Side Spray Installation (Accessory Order Only - RP64692 Specify Finish) Recommended sink hole diameter for side sprayer installation is 1 1/8" (28.4 mm). Push outlet tube nipple (1), on the other end of the Recommended spacing between holes for faucet and sprayer is 4" (101.6 mm) minimum. hose, into the diverter port (2).
  • Página 9: Wire Connections

    Wire Connections Briefly touch the cold stop or other ground with hand to dissipate any static For this step, use the parts shown above. charge. Attach wire (1), from the solenoid assembly, onto the groove on contact nut (2). Orient clip so wire (1) exits away from wire (3). Conexiones de Alambre Para este paso, utilice las piezas mostradas arriba.
  • Página 10 For this step, use the parts shown above. Notice Property damage and water leak possible. Incorrectly installed or unapproved check valve assemblies may cause water leaks and property damage. Follow instructions to install check valve assemblies provided with this faucet. Wire (3), extending from faucet base, is shipped with a Connect battery cable (7), from the solenoid assembly, to protective plastic cap (4).
  • Página 11 Water Line Connections Custom Fit Connections WARNING: Do not use pipe dope or other sealants Important: To ensure proper operation of your If you determine the PEX supply tubing for this on water line connections. plumbing it is essential to install these check faucet is too long and must be shorter to create an valve assemblies onto your supply stops.
  • Página 12: Correct Method Método Correcto Bonne Méthode

    Correct method Incorrect Installation Método Correcto Instalación Incorrecta Installation Incorrecte Bonne méthode Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions 1. Identify desired length of tube (1). Leave 1" - 2" of extra length to allow for easier installation and cut tube. Ensure cut is straight and burr free. 2.
  • Página 13 Optional Opcional Facultatif Soap Dispenser Installation Notice (Accessory Order Only - RP64473 Specify Finish) Separate head (1) from body assembly (2). Make sure gasket (3) is Property damage and water leak possible. Leaks and property damage may properly seated in the base of the body assembly. Insert body assembly occur from incorrect installation.
  • Página 14 Optional Opcional Facultatif WARNING Scald possible. May result in personal injury. Adjust handle limit clockwise per these instructions. Setting The Handle Limit Stop (Optional) This faucet includes an integrated handle limit stop that has two positions. Position 1, to the left, allows full Manual Bypass of Electronic Features handle motion (the full range between “all cold”...
  • Página 15: Low Battery Indication

    Cleaning the Screen / Filtro de Limpieza: / Nettoyage du filtre SHUT OFF WATER SUPPLIES. Check and clean screen (6) located in solenoid valve (7). CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Compruebe y limpie la pantalla (6) situada en la válvula electromagnética (7). FERMEZ LES ROBINETS D’ALIMENTATION.
  • Página 16: Solución De Averías Del Solenoide

    Solenoid Troubleshooting Note: Normal operation of the faucet will turn off water flow if faucet is not 3. If your LED base indicator is not displaying any lights, touched for 4 minutes. a. Check to make sure the spout connector, RP53233 is attached to the spout and the wire from the solenoid / electronics kit.

Tabla de contenido