Safety information
EN
Installation
Do not touch any part inside the PC case other than the ones mentioned
in the user's guide.
Before use, make sure the power supply unit, the cable and the wall
outlet are not damaged in any way.
Refer to the manual of your motherboard, peripheral, device or interface
card for detailed power connection.
Use
Connect to grounded power outlet only!
Only use AC power provided by a standard wall outlet.
Confirm that the wall outlet provides the same type of power indicated
on the power supply unit, both Voltage [V] and frequency [Hz].
Don't overload your wall outlet.
During lightning disconnect the device.
Disconnect the device when you don't use it for a longer time.
Sicherheitshinweise
DE
Installation
Berühren Sie nur die Teile im PC-Gehäuse, die in der Gebrauchsanleitung
angegeben sind.
Stellen Sie vor der Inbetriebnahme sicher, dass das Netzteil, das Kabel
und die Steckdose in keiner Weise beschädigt sind.
Ausführliche Informationen zum Stromanschluss finden Sie in der
Anleitung zum Motherboard, zu den Peripheriegeräten, zum Gerät und
zur Schnittstellenkarte.
Betrieb
Nur an geerdete Steckdosen anschließen!
Schließen Sie das Gerät nur an eine Standardsteckdose mit
Wechselstrom an.
Überprüfen Sie, ob die Steckdose den gleichen Strom führt, wie auf dem
Netzteil angegeben (Spannung [V] und Frequenz [Hz]).
Überladen Sie die Steckdose nicht.
Trennen Sie das Gerät bei Gewittern von der Stromversorgung.
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn es für längere
Zeit nicht in Betrieb ist.
Informazioni sulla sicurezza
IT
Installazione
Non toccare i componenti del case del PC se non quelli menzionati nella
guida utente.
Prima dell'uso, assicurarsi che l'unità di alimentazione, il cavo e la presa
a parete non siano in alcun modo danneggiati.
Vedere il manuale della scheda madre, delle periferiche, del dispositivo o
della scheda interfaccia per i dettagli della connessione
dell'alimentazione.
Uso
Collegare unicamente a una presa elettrica provvista di messa a terra!
Usare solo alimentazione AC da una presa a parete standard.
Assicurarsi che la presa a parete fornisca lo stesso tipo di alimentazione
indicato sull'unità di alimentazione, sia come tensione [V] che come
frequenza [Hz].
Non sovraccaricare la presa a parete.
Durante i temporali, scollegare il dispositivo.
Scollegare il dispositivo se non lo si usa per un periodo di tempo
prolungato.
Veiligheidsinformatie
NL
Installatie
Raak in de computerkast geen andere onderdelen aan dan de onderdelen
die worden genoemd in de gebruikershandleiding.
Controleer vóór het gebruik of de voedingseenheid, de kabel en het
stopcontact op geen enkele manier zijn beschadigd.
Raadpleeg de handleiding van het moederbord, de randapparatuur, het
apparaat of de interfacekaart voor gedetailleerde instructies over het
aansluiten van de voeding.
Gebruik
Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact!
Gebruik alleen wisselstroom uit een standaardstopcontact.
Controleer of zowel het voltage [V] als de frequentie [Hz] van het
stopcontact hetzelfde zijn als wordt aangegeven op de voedingseenheid.
Zorg ervoor dat u het stopcontact niet overbelast.
Koppel het apparaat los tijdens onweer. Koppel het apparaat los wanneer
u het langere tijd niet gebruikt.
Turvallisuustiedot
FI
Asennus
Älä kosketa mihinkään tietokonekotelon sisällä olevaan osaan, jota ei
mainita tässä käyttöoppaassa.
Varmista ennen käyttöä, että virtalähde, virtajohto ja pistorasia eivät ole
millään tavalla vahingoittuneita.
Katso emolevyn, oheislaitteen, laitteen tai laajennuskortin ohjekirjasta
lisätietoja virtaliitännöistä.
Käyttö
Kytke vain maadoitettuun sähköpistokkeeseen!
Käytä vain mukana tullutta muuntajaa tavallisessa pistorasiassa.
Varmista, että pistorasiasta tuleva virta on virtalähteessä osoitetun
kaltaista sekä jännitteeltään [V] että taajuudeltaan [Hz].
Älä ylikuormita pistorasiaa.
Irrota laite ukkosella.
Irrota laite, kun et käytä sitä pitkään aikaan.
16589
Information de sécurité
FR
Installation
Ne touchez aucun élément à l'intérieur du PC autre que ceux mentionnés
dans le mode d'emploi.
Avant l'utilisation, assurez-vous que l'unité d'alimentation, le câble et la
prise murale sont exempts de tout dommage.
Consultez le manuel de votre carte-mère, périphérique, équipement ou
carte d'interface pour davantage de détails sur les branchements
électriques.
Utilisation
Branchez uniquement sur une prise de courant avec prise de terre !
Utilisez uniquement du courant alternatif alimenté par une prise murale
standard.
Vérifiez que la prise murale fournit le même type de courant que celui
indiqué sur l'unité d'alimentation, à savoir la même tension [V] et la
même fréquence [Hz].
Ne surchargez pas votre prise murale.
Lors d'orages, débranchez votre équipement. Débranchez également
votre équipement si vous ne l'utilisez pas durant une période prolongée.
Información de seguridad
ES
Instalación
No toque ninguna parte interior del ordenador diferente de las
mencionadas en el manual de usuario.
Antes de usar el aparato, asegúrese de que la fuente de alimentación
eléctrica, el cable y el tomacorriente de pared están en perfecto estado.
Consulte en el manual de la placa base, los periféricos o la tarjeta de
interconexión los detalles de la conexión eléctrica.
Uso
¡Conectar únicamente a una fuente de alimentación con toma a tierra!
Use únicamente la energía de CA que suministran los tomacorrientes de
pared estándar.
Confirme que el tomacorriente de pared suministra el mismo tipo de
corriente que se indica en la fuente de alimentación eléctrica, tanto el
voltaje [V] como la frecuencia [Hz].
No sobrecargue el tomacorriente de pared.
Desconecte el aparato durante las tormentas eléctricas.
Desconecte el aparato cuando no vaya a usarlo durante largo tiempo.
Informação de segurança
PT
Instalação
Não toque em nenhum componente no interior da caixa do PC, para além
dos mencionados no manual do utilizador.
Antes de utilizar o equipamento, certifique-se de que a unidade de
alimentação, o respectivo cabo e a tomada de parede não apresentam
quaisquer danos.
Consulte o manual da sua placa-mãe, periférico, equipamento ou
controlador de interface para obter mais pormenores sobre a ligação à
corrente.
Utilização
Ligar apenas à saída de potência ligada à terra!
Utilize apenas Corrente Alterna (AC), ligando o equipamento a uma
tomada de parede convencional.
Confirme se a corrente da tomada de parede é do mesmo tipo da
indicada na unidade de alimentação, quer em termos de Voltagem [V],
quer de frequência [Hz].
Não sobrecarregue a sua tomada de parede.
Em caso de trovoada, desligue o equipamento. Desligue o equipamento
sempre que não o utilizar durante períodos prolongados.
Sikkerhetsinformasjon
NO
Installasjon
Ikke berør noen deler inne i PC-kabinettet, bortsett fra dem som
beskrives i brukerveiledningen.
Før bruk må du sjekke at ikke strømforsyningen, kabelen eller
stikkontakten er skadet på noen måte.
Les brukerveiledningen til ditt hovedkort, ytre enhet, enhets- eller
interface-kort for detaljer om strømforsyning.
Bruk
Koble utelukkende til et jordet strømuttak!
Bruk bare strømforsyning fra en standard stikkontakt.
Forsikre deg om at stikkontakten gir samme type strøm som vist på
strømforsyningsenheten, både spenning [V] og frekvens [Hz].
Ikke overbelast stikkontakten.
Ikke koble fra enheten under oppstart.
Koble enheten fra dersom du ikke skal bruke den på lang tid.
Sikkerhedsinformation
DA
Installation
Rør ikke ved andre dele inde i PC-kabinettet end dem, der er nævnt i
brugsanvisningen.
Før du begynder, skal du kontrollere at strømenheden, kablet og
stikkontakten ikke er beskadiget på nogen måde.
Se informationer om strømtilslutningen i manualerne til dit motherboard,
perifere enhed eller interfacekort.
Anvendelsen
Forbind kun til jordet stik!
Anvend kun AC-strøm fra stikkontakt i væg.
Kontroller at stikkontakten leverer den type strøm, der er engivet på
strømenheden, både Volt [V] og frekvens [Hz].
Overbelast ikke din stikkontakt.
Koble enheden fra under tordenvejr.
Koble enheden fra, når den ikke skal anvendes i længere tid.