LG 19LS4D Serie Manual Del Usuario

LG 19LS4D Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 19LS4D Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 81
User's Guide Specification
User's Guide Specification
1.
Model Description
19/22LS4D-ZD, 19/22/26/32/37/42LG3000-ZA,
MODEL
32/37/42/47/52LG5000-ZA
SUFFIX
EU
2.
Printing Specification
1. Trim Size (Format) :
2. Printing Colors :
3. Stock (Paper)
- Cover :
Coated paper, S/W 150 g/㎡
Uncoated paper, 백상지 60 g/㎡
- Inside :
4. Printing Method :
5. Bindery :
6. Language :
7. Number of pages :
"This part contain Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
N
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
O
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
T
(1)Eco-hazardous substances test report should be submitted
E
when Part certification test and First Mass Production.
S
(2) Especially, Don't use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
3.
Special Instructions
(1) Origin Notification
* LGEIN : Printed in Indonesia
* LGESP : Printed in Brazil
* LGEND : Printed in China
* Other Oversea Factories : NON
Changes
3.
10
9
10/16/08
8
09/23/08
7
08/27/08
6
07/04/08
5
04/22/08
4
03/28/08
3
02/28/08
2
02/15/08
1
REV.
MM/DD/YY SIGNATURE
NO.
Product Name
185 mm x 260 mm
1 Color (BLACK)
Off-set
Perfect bind
EN/ GE/ FR/ IT/ SP/ PO/ NE/ GR/ HU/ PL/ CZ/ SK/ RO/ BU/ SW/ NO/
DA/ FI/ ES/ LI/ LA/ SV/ SE/ CR/ TK (25)
456 pages
* LGEWA : Printed in U.K.
* LGEMX : Printed in Mexico
* LGEIL : Printed in India
SHIN HJ
S8-32451
SHIN HJ
S8-30744
SHIN HJ
S8-28512
CHOI MJ
S8-24468
CHOI MJ
S8-17943
CHOI MJ
S8-14911
CHOI MJ
S8-11537
CHOI MJ
S8-09755
CHANGE NO.
BRAND
19/22LS4D*, 19/22/26/32/37/42LG
30**, 32/37/42/47/52LG50**
Deleted the contents of EPA 3.0 regulation &
Added the contents of troubleshooting (Home mode).
Added the screw to fix the TV on the desk for 37LG30/50**.
Added 19/22LG3050, 19/22LG3060 & 32LG5600.
Added 26LG3050, 32/37/42LG20** & 32LG5700.
Added 19/22LS4D* & 60PG30** and 3 Languages (SE/CR/TK)
Added 42LG30** to STAND INSTALLATION
Added a sentence to the cover for Italian.
Amended a sentence for In-Store mode.
CHANGE
담 당
CHOI MJ
08.01.24
LG
MFL34441622
Part No.
(0810-REV08)
* LGEMA : Printed in Poland
CONTENTS
관 리 자
KIM JO
08.01.24
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG 19LS4D Serie

  • Página 1 7. Number of pages : 456 pages “This part contain Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level, Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524]. Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
  • Página 2 P/NO. Pagination sheet MFL34441622 Pagination sheet Total pages : 456 pages Front UK Only Cover (EN) … … P/NO. Front Cover (GE) … Front Cover (FR) … Front Cover (IT) … … Front Cover (SP) … Front Cover (PO) … Front Cover (NE)
  • Página 3 P/NO. Pagination sheet MFL34441622 Pagination sheet Total pages : 456 pages Front Cover (CZ) … Front Cover (SK) … Front Cover (RO) … Front Cover (BU) … Front Cover (SW) … Front Cover (NO) … Front Cover (DA) … Front Cover (FI) …...
  • Página 4 P/NO. Pagination sheet MFL34441622 Pagination sheet Total pages : 456 pages Front Cover (Lat) … Front Cover (SV) … Front Cover (SE) … Front Cover (CR) … Front Back Cover Cover (TK) (TK) …...
  • Página 5 I I D D N N u u m m b b e e r r ( ( s s ) ) : : 5499: 22LS4D-ZD 5507: 19LS4D-ZD Extended Owner’s Manual that contains advanced fea- 5629: 32LG2000-ZA 5721: 26LG3050-ZA 5630: 37LG2000-ZA 5631: 42LG2000-ZA tures of these LG TV-sets is located on CD-ROM in 5088: 19LG3000-ZA 5090: 22LG3000-ZA electronic version. 5080: 26LG3000-ZA 5089: 32LG3000-ZA 5087: 37LG3000-ZA...
  • Página 6: Vcr Connection

    CONNECTING YOUR UNIT ■ Image shown may differ from your TV........... DVD/STB COMPONENT VCR Connection...
  • Página 7 ■ Image shown may differ from your TV........... Antenna Connection ANTENNA IN Power Cord...
  • Página 8: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Please read these safety precautions carefully before using the product. • In this manual, the illustration may be somewhat different from your product because it is just example to help the instruction. If you ignore the warning message, you may be seriously injured or there is a possibility of accident or death. WARNING If you ignore the caution message, you may be slightly injured or the product may be damaged.
  • Página 9: Front Panel Controls

    PREPARATION FRONT PANEL CONTROLS ■ Image shown may differ from your TV. ■ If your TV has a protection film attached, remove the film and then wipe the TV with a polishing cloth. LCD TV Models : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** PROGRAMME VOLUME Intelligent Sensor...
  • Página 10: Back Panel Information

    PREPARATION BACK PANEL INFORMATION Image shown may differ from your TV. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) Except for ANTENNA IN 32/37/42LG20 ** S-VIDEO...
  • Página 11: Stand Installation

    STAND INSTALLATION (LCD TV Models: 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) When assembling the desk type stand, check whether the bolt is fully tightened. (If not tightened fully, the product can tilt forward after the product installation.) If you tighten the bolt with excessive force, the bolt can deviate from abrasion of the tightening part of the bolt.
  • Página 12 PREPARATION STAND INSTALLATION DETACHING STAND (Only 19/22LS4D * ) (Only 19/22LS4D * ) ■ Image shown may differ from your TV. Place the tv with its front facing downward on a Carefully place the TV screen side down on a cushion or soft cloth.
  • Página 13 BACK COVER FOR WIRE ARRANGEMENT LCD TV Models: LCD TV Models : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Connect the cables as neces- Connect the cables as necessary. sary. To connect additional equipment, see the To connect additional equip- External Equipment Setup section.
  • Página 14 PREPARATION PLEASE SET IT UP CAREFULLY SO THE PRODUCT DOES NOT FALL OVER. You should purchase necessary components to fix the TV to the wall on the market. ■ Position the TV close to the wall to avoid the possibility of it falling when pushed. ■...
  • Página 15: Desktop Pedestal Installation

    WALL MOUNT: HORIZONTAL INSTALLATION For adequate ventilation allow a clearance of 4” (10cm) all around the TV. We recommend that you use a wall mounting bracket of LG brand when mounting the TV to a wall. 4 inches 4 inches...
  • Página 16 PREPARATION To prevent damage do not connect to the mains outlet until all connections are made between the devices. ■ ANTENNA CONNECTION For optimum picture quality, adjust antenna direction. ■ An antenna cable and converter are not supplied. ■ S-VIDEO AV IN 3 AV 1 AV 2...
  • Página 17: Remote Control Key Functions

    WATCHING TV /PROGRAMME CONTROL REMOTE CONTROL KEY FUNCTIONS When using the remote control, aim it at the remote control sensor on the TV. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE INFO i GUIDE EXIT RETURN...
  • Página 18: Turning On The Tv

    WATCHING TV /PROGRAMME CONTROL TURNING ON THE TV - When your TV is turned on, you will be able to use its features. Firstly, connect the power cord correctly. At this stage, the TV switches to standby mode. In standby mode to turn TV on, press the r r / I, INPUT or P (or PR ) button on the TV or...
  • Página 19 ON SCREEN MENUS SELECTION AND ADJUSTMENT Your TV's OSD ( On Screen Display ) may differ slightly from what is shown in this manual. SETUP Move PICTURE Move Auto tuning Aspect Ratio : 16:9 Manual tuning Picture Mode : Vivid Programme Edit •...
  • Página 20 WATCHING TV /PROGRAMME CONTROL AUTO PROGRAMME TUNING Use this to automatically find and store all available programmes. When you start auto programming in digital mode, all previously stored service information will be deleted. SETUP SETUP Move Move Auto tuning Auto tuning Auto tuning Auto tuning Manual tuning...
  • Página 21 To view the User's guide on the CD-ROM, Adobe Acrobat Reader must be installed on your PC. The "ACRORD" folder on the CD-ROM contains the installation program for Acrobat Reader. If you want to install Acrobat Reader, Open "My Computer" Open the folder "LG" Open the folder "ACRORD" double-click your language.
  • Página 22 APPENDIX T T h h e e v v i i d d e e o o f f u u n n c c t t i i o o n n d d o o e e s s n n o o t t w w o o r r k k . . Check whether the TV is switched on.
  • Página 23 T T h h e e r r e e i i s s a a p p r r o o b b l l e e m m w w i i t t h h P P I I C C T T U U R R E E s s e e t t t t i i n n g g s s . . When the user changes It means that the TV is currently set to I I n n S S t t o o r r e e mode.
  • Página 24 (UK only)
  • Página 25 Rückwand des Gerätes. Teilen Sie Ihrem Kundendienst die Nummern mit, wenn Sie Hilfe benötigen. Ein ausführlicheres Benutzerhandbuch mit erweiterten Funktionen dieser LG TV-Geräte befindet sich auf der CD-ROM. Um es lesen zu können, müssen Sie die Dateien auf einem Personal Computer (PC) mit CD-...
  • Página 26 SICHERHEITSBESTIMMUNGEN • Lesen Sie diese Sicherheitsmaßnahmen vor der ersten Verwendung des Produkts sorgfältig durch. • Die Abbildungen in diesem Handbuch können vom tatsächlichen Aussehen Ihres Produkts abweichen, da sie lediglich zur Verdeutlichung der Bestimmungen dienen. Wenn Sie eine Warnmeldung ignorieren, kann es zu ernsthaften Verletzungen oder zu Unfällen und Todesfällen kommen. Wenn Sie eine zur Vorsicht mahnende Meldung ignorieren, kann es zu leichten Verletzungen kommen oder das Produkt kann beschädigt werden.
  • Página 27 VORBEREITUNG FRONTKONSOLE ■ Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen. ■ Falls das Gerät mit einer Schutzfolie überzogen ist, ziehen Sie die Folie ab und wischen Sie das Gerät mit einem Poliertuch ab. LCD TV-MODELLE : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** PROGRAMME VOLUME Intelligenter Sensor...
  • Página 28 VORBEREITUNG INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) Außer ANTENNA IN 32/37/42LG20 **...
  • Página 29 GRUNDANSCHLUSS (LCD TV-MODELLE: 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) Stellen Sie beim Zusammenbau des Tischstandfußes sicher, ob alle Schrauben festgezogen wurden. (Bei losen Schrauben könnte das Gerät nach dem Aufstellen nach vorn kippen.) Beim Festziehen der Schrauben mit zu hohem Kraftaufwand kann die Schraube durch zu starke Reibung an den Verbindungspunkten beschädigt werden.
  • Página 30 VORBEREITUNG GRUNDANSCHLUSS ENTFERNEN DES STÄNDERS (Nur modelle 19/22LS4D * ) (Nur modelle 19/22LS4D * ) Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen. Legen Sie das Set mit der Vorderseite nach Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite unten auf ein Kissen oder ein weiches Tuch. nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
  • Página 31 HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG LCD TV-MODELLE: LCD TV-MODELLE : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Schließen Sie die erforderlichen Schließen Sie die erforderlichen Kabel an. Kabel an. Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finden Hinweise zum Anschluss weiter- Sie im Kapitel Anschluss von Zusatzgeräten.
  • Página 32 VORBEREITUNG DAS GERÄT MUSS SICHER MONTIERT WERDEN, SO DASS ES NICHT UMFALLEN KANN. Die erforderlichen Bauteile zur Montage der Fernsehgerätes an der Wand erhalten Sie im Handel. Der Fernseher sollte möglichst nahe an der Wand montiert werden, um ein Herunterfallen beim Anstoßen des Gerätes zu vermeiden.
  • Página 33 Verletzungen verursachen. WANDMONTAGE: HORIZONTALE LAGE Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm. Zur Montage des Fernsehgerätes an der Wand empfehlen wir eine Wandhalterung des Herstellers LG. 10 cm 10 cm...
  • Página 34 VORBEREITUNG Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei ■ Bedarf für optimale Bildqualität. ANTENNENANSCHLUSS Justieren Sie die Antennenausrichtung für optimale Bildqualität. ■ Antennenkabel und Wandler werden nicht mitgeliefert. ■ S-VIDEO AV IN 3 AV 1 AV 2 Mehrfamilienhäuser HDMI IN RGB IN...
  • Página 35: Einlegen Der Batterien

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE oder INFO i GUIDE EXIT RETURN INPUT Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge.
  • Página 36 FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS - Wenn das Gerät eingeschaltet ist, stehen Ihnen unterschiedliche Funktionen zur Verfügung. Schließen Sie zunächst das Stromkabel ordnungsgemäß an. Das Fernsehgerät wechselt dann in den Standby-Modus. Schalten Sie das Fernsehgerät ein, indem Sie die Tasten r r / I, INPUT or P (oder PR ) am Fernsehgerät oder die Tasten POWER, INPUT, D/A, P...
  • Página 37 AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS Das OSD-Menü (=am Bildschirm angezeigtes Menü)Ihres Fernsehgeräts könnte sich leicht von den Abbildungen in diesem Handbuch unterscheiden. EINST. BILD Bew. Bew. Auto. Einstellung Format : 16:9 Man. Einstellung Bildmodus : Lebhaft • Beleuchtung. 100 Senderliste Ordnen •...
  • Página 38: Automatische Programmierung

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG Verwenden Sie diesen Modus, um alle Programme zu suchen und zu speichern. Beim Starten der Autoprogrammierung werden sämtliche gespeicherte Dienste-Information gelöscht. EINST. EINST. Bew. Bew. Auto. Einstellung Auto. Einstellung Auto. Einstellung Auto. Einstellung Man. Einstellung Man. Einstellung Senderliste Ordnen Senderliste Ordnen Alle Dienstinformationen werden...
  • Página 39 CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. Nach einer kurzen Zeit wird die Webseite der CD-ROM automatisch geöffnet. Wird die Webseite nicht automatisch angezeigt, öffnen Sie die entsprechende Datei direkt. Öffnen Sie hierfür unter “Arbeitsplatz" den Ordner “LG" und dann die Datei “index.htm" (nur für Windows).
  • Página 40 ANHANG FEHLERBEHEBUNG D D e e r r B B e e t t r r i i e e b b i i s s t t n n i i c c h h t t w w i i e e s s o o n n s s t t m m ö ö g g l l i i c c h h . . Prüfen Sie, ob sich zwischen dem Produkt und der Fernbedienung ein Hindernis ■...
  • Página 41 D D i i e e A A u u d d i i o o f f u u n n k k t t i i o o n n f f u u n n k k t t i i o o n n i i e e r r t t n n i i c c h h t t . . Drücken Sie die Taste VOLUME.
  • Página 42 ANHANG GEWICHT 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** MODELLE 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB inklusive Standfuß Gewicht 5,1 kg / 1 1,3 6,1 kg / 1 3,5 lbs 5,02 kg / 1 1,1 lbs exklusive Standfuß 4,6 kg / 10,2 lbs 5,7 kg / 1 2,6 lbs 4,76 kg / 10,5 lbs 32LG30 **...
  • Página 43 Le mode d’emploi complet, qui contient la description des fonctions avancées de ces téléviseurs LG, se trouve sur le CD-ROM en version électronique. Pour le lire, vous devez ouvrir les fichiers sélectionnés à l'aide d'un ordinateur...
  • Página 44: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • Veuillez lire attentivement les mesures de sécurité ci-après avant d’utiliser cet appareil. • Les illustrations de ce manuel sont données à titre d’exemple et peuvent donc ne pas correspondre à votre appareil. Si vous ne tenez pas compte des messages d’avertissement, vous vous exposez à des blessures graves, à un accident, voire à...
  • Página 45: Commandes Du Panneau Avant

    PRÉPARATION COMMANDES DU PANNEAU AVANT ■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. ■ Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage. Modèles de téléviseur LCD : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** PROGRAMME VOLUME...
  • Página 46 PRÉPARATION INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE ■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL &...
  • Página 47: Installation Du Socle

    INSTALLATION DU SOCLE (Modèles de téléviseur LCD: 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que l’écrou est complètement serré (dans le cas contraire, le pro- duit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément l’écrou, l’écrou pourrait dévier de la pièce de serrage de l’écrou.
  • Página 48 PRÉPARATION INSTALLATION DU SOCLE DÉMONTAGE DU SOCLE (Seulement 19/22LS4D * ) (Seulement 19/22LS4D * ) ■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. Placez le téléviseur écran vers le bas sur un tissu Couchez avec précaution l’écran de télévision sur ou un linge doux.
  • Página 49 COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPO- SITION DES CÂBLES Modèles de téléviseur LCD: MODÈLES DE TV LCD : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Raccordez les câbles. Raccordez les câbles. Pour raccorder un équipement Pour raccorder un équipement supplémentaire, supplémentaire, veuillez vous...
  • Página 50 PRÉPARATION VEUILLEZ INSTALLER LA TELEVISION AVEC PRECAU- TION POUR EVITER QU’ELLE NE TOMBE. Vous devez acheter, dans les magasins spécialisés, les équipements nécessaires pour fixer la télévision au mur. Placez la télévision près du mur afin d’éviter qu’elle ne tombe si on la pousse. Les consignes présentées ci-après font décrivent comment installer votre télévision en toute sécurité...
  • Página 51 MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Nous vous recommandons d’utiliser un support de montage mural de la marque LG pour monter le téléviseur au mur.
  • Página 52: Raccordement À Une Antenne

    PRÉPARATION Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas ■ endommager l'appareil. RACCORDEMENT À UNE ANTENNE Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’an- ■ tenne. Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis. ■...
  • Página 53: Fonctions Des Touches De La Télécommande

    UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE INFO i GUIDE...
  • Página 54: Mise Sous Tension Du Téléviseur

    UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR - Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devez mettre celuici sous tension. Vous devez tout d’abord raccorder correctement le cordon d’alimentation. Le téléviseur se met alors en mode de veille. Pour allumer le téléviseur lorsque celui-ci est en mode de veille, appuyez sur la touche r r / I, INPUT ou P (ou PR...
  • Página 55 SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN Il est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel. CONFIG Déplacer IMAGE Déplacer Recherche auto. Format de l’image : 16:9 Recherche manuelle Préréglages d’image : Vif Edition des chaînes...
  • Página 56 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MÉMORISATION DES CHAÎNES Utilisez cette fonction pour rechercher automatiquement et mémoriser tous les programmes. Lorsque vous lancez la programmation automatique, toutes les informations enregistrées auparavant sur le service seront supprimées. CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto.
  • Página 57: Nettoyage De L'écran

    ROM de votre ordinateur. Patientez quelques instants. La page Web du CD-ROM s’ouvre alors automatiquement. Si la page Web ne s’ouvre pas automatiquement, ouvrez directement le fichier du mode d’emploi (pour Windows uniquement). Dans “Poste de travail”, ouvrez “LG”, puis ouvrez le fichier « index.htm ».
  • Página 58 ANNEXE DÉPANNAGE L L ’ ’ o o p p é é r r a a t t i i o o n n n n e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e p p a a s s n n o o r r m m a a l l e e m m e e n n t t . . Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la transmission du signal de la télécom- ■...
  • Página 59 M M a a u u v v a a i i s s f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t d d e e l l a a f f o o n n c c t t i i o o n n a a u u d d i i o o . . Appuyez sur la touche V V O O L L U U M M E E .
  • Página 60 ANNEXE POIDS 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** MODÈLES 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB avec le socle Poids 5,1 kg / 1 1,3 6,1 kg / 1 3,5 lbs 5,02 kg / 1 1,1 lbs sans le socle 4,6 kg / 10,2 lbs 5,7 kg / 1 2,6 lbs 4,76 kg / 10,5 lbs 32LG30 **...
  • Página 61 2 2 6 6 L L G G 3 3 0 0 * * * * 22LG3000-ZA/ 22LG3050-ZA/ 22LG3060-ZB/ 26LG3000-ZA/ 26LG3050-ZA/ 32LG3000-ZA/ Nel ringraziarvi per avere acquistato questo prodotto LG, vi 32LG3030-ZA/ 37LG3000-ZA/ raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni. 37LG3030-ZA/ 42LG3000-ZA/ Solo così...
  • Página 62: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Leggere le precauzioni di sicurezza con attenzione prima di utilizzare il prodotto. • In questo manuale, le illustrazioni potrebbero essere leggermente diverse dal prodotto acquistato perché sono a puro scopo indicativo di supporto alle istruzioni. Non prendendo in considerazione il messaggio d’avvertimento, si possono riportare gravi lesioni o può sussistere il AVVERTENZA pericolo di incidenti o di morte.
  • Página 63: Controlli Del Pannello Frontale

    PREPARAZIONE CONTROLLI DEL PANNELLO FRONTALE ■ L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV. ■ Se il vostro prodotto è fornito di pellicola protettiva, rimuovere la pellicola e pulire il prodotto con un panno per lucidare. MODELLI DI TV AL LCD : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** ROGRAMMA VOLUME...
  • Página 64 PREPARAZIONE INFORMAZIONI SUL PANNELLO POSTERIORE L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) Tranne ANTENNA IN 32/37/42LG20 **...
  • Página 65 ESTENSIONE DELLA BASE DEL CAVALLETTO MODELLI DI TV AL LCD 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) ■ Quando si monta il supporto del tipo da scrivania assicurarsi che il bullone sia ben serrato. (Se non è completamente serrato, il prodotto può cadere in avanti terminata l'installazione.) Se si serra il bullone con forza eccessiva, il bullone può...
  • Página 66 PREPARAZIONE ESTENSIONE DELLA BASE DEL DISTACCARE IL CAVALLETTO CAVALLETTO (solo 19/22LS4D * ) (solo 19/22LS4D * ) L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV. Disporre l'impianto con il lato frontale rivolto verso Disporre con attenzione il prodotto con lo schermo riv- il basso, su un cuscino o un pezzo di stoffa.
  • Página 67 COPERCHIO POSTERIORE PER L'ORGANI ZZAZIONE DEI CAVI MODELLI DI TV AL LCD: MODELLI DI TV AL LCD 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Collegare i cavi a seconda delle Collegare i cavi a seconda delle esigenze. esigenze.
  • Página 68 PREPARAZIONE INSTALLARE CON ATTENZIUONE IN MODO CHE IL PRODOTTO NON SI RIBALTI. I componenti necessari per fissare al TV alla parete sono disponibili in commercio. Posizionare la TV il più possibile vicina alla parete per evitare che possa cadere in avanti se urtata. Le istruzioni indicate sotto sono il modo più...
  • Página 69 Per garantire un'adeguata ventilazione, disporre uno spazio libero di 4" su ogni lato e da eventuali pareti. Si racco- manda l'uso di una staffa per montaggio a muro di marca LG quando si monta la TV sulla parete. 4 pollici...
  • Página 70: Collegamento Antenna

    PREPARAZIONE Per impedire di causare danni al dispositivo, non collegare mai eventuali cavi di alimentazione fino a quando non ■ è stato completato il collegamento di tutti i dispositivi. COLLEGAMENTO ANTENNA Per ottenere una qualità ottimale delle immagini, regolare l’orientamen- ■...
  • Página 71: Controlli Del Telecomando

    GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI CONTROLLI DEL TELECOMANDO Quando si utilizza il telecomando, puntarlo verso il sensore del telecomando presente sul televisore. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE INFO i GUIDE EXIT RETURN...
  • Página 72 GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI ACCENSIONE DELLA TV - Una volta accesa la TV, è possibile utilizzare le sue caratteristiche. Collegare innanzitutto il cavo d’alimentazione elettrica in modo corretto. questo punto la TV passa alla modalità standby. Nella modalità standby premere il pulsante ) sulla TV o premere il pulsante r r / I, INPUT o P (o PR...
  • Página 73 SELEZIONE E REGOLAZIONE DEI MENU VISUALIZZATI Il menu OSD (On Screen Display) della TV potrebbe risultare leggermente diverso da quello rappresentato nel manuale. CONFIG. Spo. IMMAGINE Spo. Sintonizz. autom. Rapp. d’aspetto : 16:9 Sintonizz. manuale Mod. Immagini : Vivace Set up programmi •...
  • Página 74 GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI SINTONIZZAZIONE AUTOMATICA DEI PROGRAMMI Utilizzare questa funzione per individuare e memorizzare in modo automatico tutti i programmi. Quando si avvia la programmazione automatica, tutte le informazioni di servizio memorizzate in precedenza ven- gono eliminate. CONFIG.
  • Página 75 Per visualizzare la guida dell'utente su CD-ROM, Adobe Acrobat Reader deve essere installato sul PC. La cartella "ACRORD" presente sul CD-ROM con- tiene i programmi d'in-stallazione. Se si desidera installare questi programmi, accedere alle "Risorse del computer" Aprire "LG" Aprire "ACRORD" fare doppio clic sulla lingua desiderata.
  • Página 76: Ricerca Dei Guasti

    APPENDICE RICERCA DEI GUASTI I I l l f f u u n n z z i i o o n n a a m m e e n n t t o o n n o o n n è è n n o o r r m m a a l l e e . . Verificare la presenza di eventuali oggetti tra il prodotto e il telecomando che cos- ■...
  • Página 77 L L a a f f u u n n z z i i o o n n e e a a u u d d i i o o n n o o n n f f u u n n z z i i o o n n a a . . Premere il tasto VOLUME.
  • Página 78: Specifiche Del Prodotto

    APPENDICE SPECIFICHE DEL PRODOTTO 19LS4D * 22LS4D * MODELLI 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 456,8x 396,6x 1 72,0 mm 525,4 x 441,7x 1 87 ,4 mm Cavalletto incluso Dimensioni 1 8,0 x 1 5,6 x 6,8 pollici 20,7 x 1 7 ,4 x 7 ,3 pollici (Larghezza x Altezza x Profondità) 456,8 x 368,5 x 70,5 mm...
  • Página 79 26LG30 ** 19LG30 ** 22LG30 ** MODELLI 26LG3000-ZA 19LG3000-ZA 22LG3000-ZA 19LG3050-ZA 22LG3050-ZA 26LG3050-ZA 19LG3060-ZB 22LG3060-ZB 458,8 x 391,0 x 1 89,2 mm 522,2 x 431,5 x 1 89,0 mm 663,3 x 508,2 x 227 ,3 mm Cavalletto incluso Dimensioni 1 8,1 x 1 5,4 x 7 ,5 pollici 20,6 x 1 7 ,0 x 7 ,5 pollici 26,1 x 20,1 x 9,0 pollici (Larghezza x Altezza x...
  • Página 80 APPENDICE 42LG50 ** 37LG50 ** 32LG5 *** 32LG5000-ZA 37LG5000-ZA 42LG5000-ZA MODELLI 32LG5010-ZD 42LG5010-ZD 37LG5010-ZD 32LG5020-ZB 42LG5020-ZB 37LG5020-ZB 32LG5030-ZE 42LG5030-ZE 32LG5600-ZB 37LG5030-ZE 81 3,8 x 598,8 x 231,9 mm 936,4 x 685,4 x 293,4 mm 1032,0 x 894,8 x 293,8 mm Cavalletto incluso Dimensioni 32,1 x 23,6 x 9,2 pollici...
  • Página 81 En el CD-ROM se incluye una versión electrónica del manual del propietario ampliado con funciones avanzadas de los televisores LG. Para poder leerlo debe abrir dichos archivos desde un ordenador personal (PC) equipado con unidad de CD-ROM.
  • Página 82: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea estas precauciones de seguridad atentamente antes de utilizar el producto. • En este manual, es posible que las ilustraciones no coincidan exactamente con la apariencia real del producto, ya que se incluyen sim- plemente como ejemplo para ilustrar las instrucciones. Si hace caso omiso a los mensajes de advertencia, corre el riesgo sufrir daños graves, tener un accidente o incluso morir.
  • Página 83 PREPARATIVOS CONTROLES DEL PANEL FRONTAL ■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor. ■ Si el producto dispone de una película protectora, retírela y seguidamente limpie la unidad con un paño adecuado. Modelos de televisores de LCD : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** PROGRAMAS VOLUMEN Sensor Inteligente...
  • Página 84: Información Del Panel Posterior

    PREPARATIVOS INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR ■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) Excepto ANTENNA IN 32/37/42LG20 **...
  • Página 85: Instalación Con Pie

    INSTALACIÓN CON PIE (Modelos de televisores de LCD: 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén correctamente apretados. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, este podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo.
  • Página 86: Desmontaje Del Pie

    PREPARATIVOS INSTALACIÓN CON PIE DESMONTAJE DEL PIE (sólo 19/22LS4D * ) (sólo 19/22LS4D * ) ■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor. Coloque la unidad cara abajo sobre un cojín o un Coloque la pantalla del televisor con cuidado, paño suave.
  • Página 87: Tapa Posterior Para Organización De Cables

    TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES Modelos de televisores de plasma : Modelos de televisores de LCD 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Conecte los cables correcta- Conecte los cables correctamente. mente. Para conectar un equipo adiciona, consulte el Para conectar un equipo adi- apartado "Configuración de equipo externo".
  • Página 88 PREPARATIVOS POR FAVOR, INSTALE EL PRODUCTO CON CUIDADO PARA EVITAR QUE SE CAIGA. Compre los componentes necesarios para fijar el televisor a la pared. Coloque el televisor cerca de la pared para evitar que se pueda caer en caso de empujarlo. Las siguientes instrucciones permiten una instalación más segura del televisor, mediante su fijación a la pared evitando que se pueda caer en caso de empujarlo.
  • Página 89: Montaje En Pared: Instalación Horizontal

    Para una ventilación adecuada, deje un hueco de 4 pulgadas a cada lado de la unidad y entre la unidad y la pared. Recomendamos el uso de un soporte para el montaje en pared de la marca LG para instalar la TV en una pared.
  • Página 90: Conexión De La Antena

    PREPARATIVOS Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de ■ conectar todo el equipo. CONEXIÓN DE LA ANTENA Para obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orientación de la antena. ■...
  • Página 91: Control De Recepción De Tv/Programas

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE INFO i GUIDE EXIT RETURN...
  • Página 92: Configuración De Inicialización

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS ENCENDIDO DEL TELEVISOR - Para poder utilizar todas sus funciones, el televisor debe estar encendido. En primer lugar, conecte correctamente el cable de alimentación. En ese momento, el televisor pasará al modo de espera. Para encender el televisor desde el modo de espera, pulse los botones r r / I, INPUT, P (o PR del televisor o pulse P P O O W W E E R R , I I N N P P U U T T , D/A, P...
  • Página 93: Selección Y Ajuste De Menús En Pantalla

    SELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN PANTALLA El menú en pantalla del televisor (OSD) puede no coincidir exactamente con las imágenes incluidas en este manual. CONFIGUR Mov. IMAGEN Mov. Sintonización auto Formato : 16:9 Sintonización manual Modo de imagen : Vivos Editar programa •...
  • Página 94 CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS Utilícelo para buscar y almacenar automáticamente todos los programas. Cuando inicie la programación automática, toda la información de servicio almacenada previamente se eliminará. CONFIGUR CONFIGUR Mov. Mov. Sintonización auto Sintonización auto Sintonización auto Sintonización auto Sintonización manual...
  • Página 95: Apéndice

    Para ver la Guía de usuario en el CD-ROM, debe tener instalada en el PC una copia de Adobe Acrobat Reader. La carpeta "ACRORD" del CD-ROM contiene los programas de instalación necesarios. Si desea instalar dichos programas, vaya a "Mi PC" "LG" "ACRORD" haga doble clic en su idioma.
  • Página 96: Solución De Problemas

    APÉNDICE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS L L a a o o p p e e r r a a c c i i ó ó n n n n o o f f u u n n c c i i o o n n a a c c o o n n n n o o r r m m a a l l i i d d a a d d . . Verifique si hay algún objeto entre el producto y el mando a distancia que pueda interferir.
  • Página 97 L L a a f f u u n n c c i i ó ó n n d d e e a a u u d d i i o o n n o o f f u u n n c c i i o o n n a a . . Pulse el botón V V O O L L U U M M E E .
  • Página 98 APÉNDICE PESO 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** MODELOS 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB pie incluido Peso 5,1 kg / 1 1,3 libras 6,1 kg / 1 3,5 libras 5,02 kg / 1 1,1 libras pie no incluido 4,6 kg / 10,2 libras 5,7 kg / 1 2,6 libras 4,76 kg / 10,5 libras 32LG30 **...
  • Página 99 O Manual do Proprietário Alargado que contém as funcionalidades avançadas destes aparel- hos de televisão da LG existe em versão electrónica em CD-ROM. Para o ler é necessário abrir ficheiros escolhidos utilizando o Computador Pessoal (PC)
  • Página 100: Instruções De Segurança

    Instruções de segurança • Leia essas precauções de segurança atentamente antes de usar o aparelho. • Neste manual, é possível que as ilustrações sejam um pouco diferente do seu aparelho, pois são apenas exemplos para ajudar com as instruções. Ignorar essa mensagem de aviso pode resultar em acidente com ferimentos graves ou até fatais. Ignorar essa mensagem de cuidado pode resultar em ferimentos leves ou danos ao aparelho.
  • Página 101 PREPARAÇÃO CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL ■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor. ■ Se o seu produto tiver uma película de protecção, retire a película e limpe o produto com um pano de polimento. Modelos de TV LCD : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** VOLUME Sensor Inteligente...
  • Página 102: Entrada Component (Componente)

    PREPARAÇÃO INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR A imagem indicada pode diferir do seu televisor. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) Excepto ANTENNA IN 32/37/42LG20 **...
  • Página 103: Instalação Da Coluna

    INSTALAÇÃO DA COLUNA (Modelos de TV LCD: 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) Quando montar um suporte de tipo secretária, verifique se os parafusos estão completamente apertados. (Se não estiverem apertados completamente, o produto pode inclinar-se após a instalação.) Se apertar os parafusos com força excessiva, os parafusos podem desviar-se da aderência da parte de aperto.
  • Página 104 PREPARAÇÃO INSTALAÇÃO DA COLUNA SEPARAR A COLUNA (Apenas no 19/22LS4D * ) (Apenas no 19/22LS4D * ) A imagem indicada pode diferir do seu televisor. Coloque o aparelho com a parte da frente para Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente virado virada para baixo sobre uma almofada ou pano para baixo sobre uma superfície acolchoada, para macio.
  • Página 105 TAMPA POSTERIOR PARA DISPOSIÇÃO DOS CABOS Modelos de TV LCD Modelos de TV LCD 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Ligue os cabos, conforme Ligue os cabos, conforme necessário. necessário. Para ligar equipamento adicional, consulte a Para ligar equipamento adicional, secção de configuração de equipamento externo.
  • Página 106 PREPARAÇÃO POR FAVOR, INSTALE-O CUIDADOSAMENTE, PARA QUE O PRODUTO NÃO CAIA. Deve adquirir no mercado os componentes necessários para fixar o televisor à parede. Posicione o televisor perto da parede, para evitar a possibilidade deste cair se for empurrado. As seguintes instruções são uma forma mais segura de montar o televisor, fixando-o à parede, para evitar a possibilidade de cair para a frente, se for puxado.
  • Página 107 MONTAGEM NA PAREDE: INSTALAÇÃO HORIZONTAL Para ter uma ventilação adequada, deixe um espaço de 10cm de cada lado e até à parede. Recomendamos que uti- lize um suporte de instalação de parede da marca LG quando instalar o televisor na parede. 4 polegadas...
  • Página 108: Ligação Da Antena

    PREPARAÇÃO Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o ■ equipamento. LIGAÇÃO DA ANTENA Para conseguir uma qualidade de imagem óptima, ajuste a direcção ■ da antena. Não são fornecidos um cabo da antena e um conversor. ■...
  • Página 109 VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS FUNÇÕES DAS FUNÇÕES DAS TECLAS DO CONTROLO Ao utilizar o controlo remoto, vire-o na direcção do sensor de controlo remoto no aparelho. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE INFO i GUIDE...
  • Página 110 VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS LIGAR A TV Se ligar a TV, poderá utilizar as suas funções. Em primeiro lugar, ligue o cabo de alimentação correctamente. Nesse momento, a TV muda para o modo de espera. r r / I, I I N N P P U U T T ( ( E E N N T T R R A A D D A A ) ) , , P No modo de espera, para ligar a TV, prima o botãoe (ou PR na T T V V , ou prima o botão P P O O W W E E R R (ALIMENTAÇÃO), I I N N P P U U T T (ENTRADA) , P...
  • Página 111 SELECÇÃO E AJUSTE DE MENUS NO ECRÃ O OSD (On Screen Display) da sua TV pode ser um pouco diferente do apresentado nestemanual. CONFIG. Mover IMAGEM Mover Sinton. automática Proporção : 16:9 Sinton. manual Modo imagem : Intenso Edição programa •...
  • Página 112 VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS SINTONIZAR COM AUTO-PROGRAMAÇÃO Utilize-o para localizar automaticamente e armazenar todos os programas. Quando começar a programação automática, toda a informação do serviço previamente armazenada será apagada. CONFIG. CONFIG. Mover Mover Sinton. automática Sinton. automática Sinton. automática Sinton.
  • Página 113: Manutenção

    Para consultar o Manual do utilizador no CD-ROM, o Adobe Acrobat Reader tem de estar instalado no PC. A pasta "ACRORD" do CD-ROM contém os respectivos programas de instalação. Se pretender instalar estes pro- gramas, abra "O meu computador" "LG" "ACRORD" clique duas vezes no idioma.
  • Página 114: Resolução De Problemas

    APÊNDICE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS A operação não funciona normalmente. Verifique se há algum objeto entre o aparelho e o controle remoto que possa estar causando uma obstrução.. O controle remotonão As pilhas estão instaladas com a polaridade correta (+ para +, - para -)? funciona A configuração do modo de operação do controle remoto está...
  • Página 115 A A f f u u n n ç ç ã ã o o á á u u d d i i o o n n ã ã o o f f u u n n c c i i o o n n a a . . Aperte o botão V V O O L L U U M M E E .
  • Página 116 APÊNDICE PESO 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** MODELOS 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB incluindo coluna Peso 5,1 kg / 1 1,3 6,1 kg / 1 3,5 lbs 5,02 kg / 1 1,1 lbs excluindo coluna 4,6 kg / 10,2 lbs 5,7 kg / 1 2,6 lbs 4,76 kg / 10,5 lbs 32LG30 **...
  • Página 117 Op de cd-rom vindt u een elektronische versie van de uitgebreide gebruikershandleiding met beschrijvingen van de geavanceerde mogelijkheden van deze LG-televisietoestellen. Voor het lezen van deze uitgebreide handleiding hebt u een pc met een cd-rom-station...
  • Página 118: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Lees deze veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. • De afbeeldingen in deze handleiding zijn voorbeelden en kunnen afwijken van het product dat u hebt aangeschaft. Het negeren van het waarschuwingsbericht kan ernstig letsel, een ongeval of de dood tot gevolg hebben. Het negeren van dit bericht kan leiden tot persoonlijk letsel of tot beschadiging van het product.
  • Página 119 VOORBEREIDING BEDIENING OP HET VOORPANEEL ■ Het beeld op uw tv kan afwijken van deze afbeelding. ■ Indien uw product uitgerust is met beschermingsfolie, verwijdert u de folie en veegt u het product schoon met een poetsdoek. LCD-tv-modellen : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** PROGRAMME VOLUME Intelligent oog...
  • Página 120 VOORBEREIDING INFORMATIE ACHTERZIJDE Het beeld op uw tv kan afwijken van deze afbeelding. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) behalve ANTENNA IN 32/37/42LG20 **...
  • Página 121 INSTALLATIE VAN DE STEUN (LCD TV Models: 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) Controleer bij het monteren van de bureausteun of de moer goed vast gedraaid is. (Indien dit niet het geval is, kan het product naar voren kantelen na de installatie.) Indien u de moer met teveel kracht vastzet, kan de moer afwijken dankzij afschuren van het vastzetgedeelte van de moer.
  • Página 122: De Steun Demonteren

    VOORBEREIDING INSTALLATIE VAN DE STEUN DE STEUN DEMONTEREN (Alleen 19/22LS4D * ) (Alleen 19/22LS4D * ) ■ Het beeld op uw tv kan afwijken van deze afbeelding. Plaats het toestel met de voorkant naar bene- Plaats het tv-scherm voorzichtig op een zachte den op een kussen of een zachte doek.
  • Página 123: De Kabelklem Verwijderen

    ACHTERPANEEL VOOR KABELGELEIDING LCD-tv-modellen: LCD-tv-modellen : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Sluit de gewenste kabels aan. Sluit de gewenste kabels aan. Zie het hoofdstuk over het con- Zie het hoofdstuk over het configureren van ran- figureren van randapparatuur als dapparatuur als u extra apparaten wilt installeren.
  • Página 124 VOORBEREIDING ZET ALLES MET ZORG IN ELKAAR ZODAT DE TV NIET KAN OMVALLEN. Koop in de winkel de nodige materialen om de tv aan de wand te bevestigen. Plaats de tv dicht bij de wand om te voorkomen dat hij omvalt als iemand er tegen stoot. Hieronder ziet u de veiligste manier om de tv neer te zetten.
  • Página 125 Zorg voor een goede ventilatie door aan beide zijden en ten opzichte van de muur een afstand van ongeveer 10 cm aan te houden. We raden het gebruik van een muursteun van het merk LG aan bij het bevestigen van de TV aan een muur.
  • Página 126 VOORBEREIDING Breng om beschadiging van uw apparatuur te voorkomen geen netsnoeren aan voordat u alle apparatuur ■ hebt aangesloten. AANSLUITING ANTENNE Richt de antenne voor een optimale beeldkwaliteit. ■ Antennekabel en converter worden niet meegeleverd. ■ S-VIDEO AV IN 3 AV 1 AV 2 Flats/appartementen...
  • Página 127 BEDIENING VOOR TV KIJKEN/ PROGRAMMERING TOETSFUNCTIES VAN DE AFSTANDSBEDIENING Richt de afstandsbediening naar de sensor voor de afstandsbediening op de monitor. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE INFO i GUIDE EXIT RETURN INPUT (Invoeren) De externe invoermodus roteert in een regelmatige volgorde.
  • Página 128 BEDIENING VOOR TV KIJKEN/ PROGRAMMERING DE TV INSCHAKELEN Als uw tv wordt ingeschakeld, kunt u de functies ervan gebruiken. Sluit eerst het netsnoer op de juiste wijze aan. Hierna schakelt de tv in op stand-by. Druk in de stand-by modus op de knop r r / I, INPUT of P (of PR ) van de tv of druk op de...
  • Página 129: Schermmenu's Selecteren En Aanpassen

    SCHERMMENU'S SELECTEREN EN AANPASSEN Het OSD (Schermmenu) van uw tv kan enigszins afwijken van de afbeeldingen in deze handleiding. SETUP Ver. BEELD Ver. Auto afstemmen Beeldverhouding : 16:9 Handm. afstemmen Beeldmodus : Levendig Prog. bewerking • Backlight Booster : Aan •...
  • Página 130 BEDIENING VOOR TV KIJKEN/ PROGRAMMERING AUTOMATISCH PROGRAMMA'S ZOEKEN Gebruik deze optie als u alle programma's automatisch wilt opzoeken en opslaan. Als u de functie voor automatisch programmeren start, wordt alle eerder opgeslagen informatie gewist. SETUP SETUP Ver. Ver. Auto afstemmen Auto afstemmen Auto afstemmen Auto afstemmen...
  • Página 131: De Gebruikershandleiding Op De Cd-Rom Bekijken

    Voor het bekijken van de gebruikershandleiding op de cd-rom, moet Adobe Acrobat Reader op uw computer zijn geïnstalleerd. De folder ACRORD op de cd-rom bevat de installatieprogramma's voor Acrobat Reader. Als u deze programma's wilt installeren, opent u "Deze computer" "LG" "ACRORD" dubbelklikt u op de gewenste taal.
  • Página 132: Problemen Oplossen

    APPENDIX PROBLEMEN OPLOSSEN D D e e b b e e d d i i e e n n i i n n g g w w e e r r k k t t n n i i e e t t g g o o e e d d . . Controleer of er zich tussen het product en de afstandsbediening een object bevindt ■...
  • Página 133 D D e e g g e e l l u u i i d d s s f f u u n n c c t t i i e e w w e e r r k k t t n n i i e e t t . . Druk op de knop V V O O L L U U M M E E .
  • Página 134 APPENDIX GEWICHT 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** MODELLEN 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB inclusief steun Gewicht 5,1 kg / 1 1,3 6,1 kg / 1 3,5 lbs 5,02 kg / 1 1,1 lbs exclusief steun 4,6 kg / 10,2 lbs 5,7 kg / 1 2,6 lbs 4,76 kg / 10,5 lbs 32LG30 **...
  • Página 135 ÂÈÛ΢‹ Ù˘ Û˘Û΢‹˜. ¶ÏËÚ¤ÛÙÂÚ· ÂÁ¯ÂÈÚ›‰È· ¯Ú‹Û˘ Ô˘ ÂÚÈÁÚ¿ÊÔ˘Ó ÙȘ Û‡ÓıÂÙ˜ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ ÙˆÓ Û˘ÁÎÂÎÚÈÌ¤ÓˆÓ ÙËÏÂÔÚ¿ÛÂˆÓ LG ÂÚȤ¯ÔÓÙ·È ÛÙÔ CD-ROM, Û ËÏÂÎÙÚÔÓÈ΋ ÌÔÚÊ‹. °È· Ó· Ù· ‰È·‚¿ÛÂÙ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÔ›ÍÂÙ ٷ ÂÈÏÂÁ̤ӷ ·Ú¯Â›· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ (PC) Ô ÔÔ›Ô˜ ‰È·ı¤ÙÂÈ ÌÔÓ¿‰· CR-ROM.
  • Página 136 √‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ - ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ. - ™Â ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ, ÔÈ ÂÈÎfiÓ˜ ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó ·fi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Û·˜ ÁÈ·Ù› ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ·ÏÒ˜ ˆ˜ ·Ú·‰Â›ÁÌ·Ù· ÁÈ· ÙËÓ ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ÙˆÓ Ô‰ËÁÈÒÓ. ∞Ó ·ÁÓÔ‹ÛÂÙ ٷ ÌËӇ̷ٷ "ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË", ˘¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ÛÔ‚·ÚÔ‡ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡, ·Ù˘¯‹Ì·ÙÔ˜ ‹ ηÈ...
  • Página 137 ¶ƒ√∂Δ√πª∞™π∞ ™Δ√πÃ∂π∞ ∂§∂°Ã√À ¶ƒ√™√æ∏™ ■ ∏ ÂÈÎfiÓ· Ô˘ ·Ú·Ù›ıÂÙ·È ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· Â›Ó·È ‰È·ÊÔÚÂÙÈ΋ ·fi ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜. ■ ∂ ¿Ó ÙÔ ÚÔ ˚ fiÓ Û·˜ ÂÚÈ ‚ ¿ÏÏÂÙ·È ·ÙÙÔ ÚÔÛٷ٢ÙÈ Î Ë ÌÂÌ ‚ Ú¿ÓË, ·ÙÙÔÌ· Î Ú ‡ ÓÂÙ ÙË ÌÂÌ ‚ Ú¿ÓË Î ·È Û...
  • Página 138 ¶ƒ√∂Δ√πª∞™π∞ ¶§∏ƒ√º√ƒπ∂™ ¶π™ø √æ∏™ ∏ ÂÈÎfiÓ· Ô˘ ·Ú·Ù›ıÂÙ·È ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· Â›Ó·È ‰È·ÊÔÚÂÙÈ΋ ·fi ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL &...
  • Página 139 ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ‚¿Û˘ (ª√¡Δ∂§∞ Δ∏§∂√ƒ∞™∂ø¡ LCD: 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) ∫·Ù¿ ÙËÓ Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË Ù˘ ÂÈÙÚ·¤˙È·˜ ‚¿Û˘, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ¤¯ÂÙ ÛÊ›ÍÂÈ Ï‹Úˆ˜ ÙË ‚›‰· (∞Ó ‰ÂÓ Â›Ó·È Î·Ï¿ ÛÊÈÁ̤ÓË, ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÌÔÚ› Ó· Á‡ÚÂÈ ÚÔ˜ Ù· ÂÌÚfi˜ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·Û‹ ÙÔ˘).
  • Página 140 ¶ƒ√∂Δ√πª∞™π∞ ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ‚¿Û˘ ∞Ê·›ÚÂÛË ‚¿Û˘ (ªfiÓÔ ÁÈ· 19/22LS4D * ) (ªfiÓÔ ÁÈ· 19/22LS4D * ) ■ ∏ ÂÈÎfiÓ· Ô˘ ·Ú·Ù›ıÂÙ·È ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· Â›Ó·È ‰È·ÊÔÚÂÙÈ΋ ·fi ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜. ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË Û ¤Ó· ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË Ì ÙËÓ ÔıfiÓË Ì·ÍÈÏ¿ÚÈ ‹ Û ¤Ó· Ì·Ï·Îfi ‡Ê·ÛÌ·, Ì ÙËÓ ÚÔ˜...
  • Página 141 ¶π™ø ∫∞§Àªª∞ °π∞ ¢π∞Δ∞•∏ ∫∞§ø¢πø¡ ª√¡Δ∂§∞ Δ∏§∂√ƒ∞™∂ø¡ LCD: ª√¡Δ∂§∞ Δ∏§∂√ƒ∞™∂ø¡ LCD: 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** ™˘Ó‰¤ÛÙ ٷ ηÏ҉ȷ fiˆ˜ ™˘Ó‰¤ÛÙ ٷ ηÏ҉ȷ fiˆ˜ ··ÈÙ›ٷÈ. ··ÈÙ›ٷÈ. °È· Ó· Û˘Ó‰¤ÛÂÙÂ Î·È ¿ÏÏË Û˘Û΢‹, °È· Ó· Û˘Ó‰¤ÛÂÙÂ Î·È ¿ÏÏË ·Ó·ÙÚ¤ÍÙÂ...
  • Página 142 ¶ƒ√∂Δ√πª∞™π∞ Δ√¶√£∂Δ∏™Δ∂ Δ√ ¶ƒ√´√¡ ª∂ ¶ƒ√™√Ã∏ ø™Δ∂ ¡∞ ª∏¡ ¶∂™∂π. £· Ú¤ÂÈ Ó· ·ÁÔÚ¿ÛÂÙ ٷ ··Ú·›ÙËÙ· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ô˘ Â›Ó·È ‰È·ı¤ÛÈÌ· ÛÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ÁÈ· ÙËÓ ÙÔÔı¤ÙËÛË Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ÛÙÔÓ ÙÔ›¯Ô. ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ÎÔÓÙ¿ ÛÙÔÓ ÙÔ›¯Ô ÁÈ· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÙÔ ÂӉ¯fiÌÂÓÔ ÙÒÛ˘ Ù˘ Û ÂÚ›ÙˆÛË...
  • Página 143 μ¿ÛË ÛÙ‹ÚÈ͢ ÙÔ›¯Ô˘: √ÚÈ˙fiÓÙÈ· ÂÁηٿÛÙ·ÛË °È· ÙÔ ÛˆÛÙfi ÂÍ·ÂÚÈÛÌfi, ·Ê‹ÛÙ ¯ÒÚÔ 4" (10 ÂÎ.) ·fi οı ÏÂ˘Ú¿ Î·È ·fi ÙÔÓ ÙÔ›¯Ô. ™˘ÓÈÛÙԇ̠ÙË ¯Ú‹ÛË ÂÓfi˜ ‚Ú·¯›ÔÓ· ÛÙ‹ÚÈ͢ ÛÙÔÓ ÙÔ›¯Ô Ì¿Úη˜ LG ηٿ ÙËÓ ÙÔÔı¤ÙËÛË Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ÛÙÔÓ ÙÔ›¯Ô. 4 ›ÓÙÛ˜...
  • Página 144 ¶ƒ√∂Δ√πª∞™π∞ °È· ÙËÓ ·ÔÊ˘Á‹ ‚Ï¿‚˘ ÙˆÓ Û˘Û΢ÒÓ, ÔÙ¤ ÌË Û˘Ó‰¤ÂÙ ٷ ηÏ҉ȷ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ÛÙËÓ ·ÚÔ¯‹ ■ Ú‡̷ÙÔ˜ ÚÔÙÔ‡ ÔÏÔÎÏËÚÒÛÂÙ ÙË Û‡Ó‰ÂÛË fiÏˆÓ ÙˆÓ Û˘Û΢ÒÓ. ™‡Ó‰ÂÛË ∫ÂÚ·›·˜ °È· ‚¤ÏÙÈÛÙË ÔÈfiÙËÙ· ÂÈÎfiÓ·˜, Ú˘ıÌ›ÛÙ ÙËÓ Î·Ù‡ı˘ÓÛË Ù˘ ■ ÎÂÚ·›·˜. ¢ÂÓ ·Ú¤¯ÂÙ·È Î·ÏÒ‰ÈÔ ÎÂÚ·›·˜ Î·È ÌÂÙ·ÙÚÔ¤·˜. ■...
  • Página 145 ¶∞ƒ∞∫√§√À£∏™∏ Δ∏§∂√ƒ∞™∏™ / ∂§∂°Ã√™ ¶ƒ√°ƒ∞ªª∞Δ√™ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Ï‹ÎÙÚˆÓ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ŸÙ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÛÎÔ‡ÂÙ ÙÔÓ ·ÈÛıËÙ‹Ú· ÙËϯÂÈÚÈÛÌÔ‡ Ù˘ √ıfiÓ˘. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE ‹ INFO i GUIDE EXIT RETURN INPUT ∂Ó·ÏÏ·Á‹...
  • Página 146 ¶∞ƒ∞∫√§√À£∏™∏ Δ∏§∂√ƒ∞™∏™ / ∂§∂°Ã√™ ¶ƒ√°ƒ∞ªª∞Δ√™ ÕÓÔÈÁÌ· ÙËÏÂfiÚ·Û˘ - ªÂ ÙÔ ¿ÓÔÈÁÌ· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ÌÔÚ›Ù ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙȘ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ Ù˘. ¶ÚÒÙ· Û˘Ó‰¤ÛÙ ۈÛÙ¿ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜. ™Â ·˘Ùfi ÙÔ ÛËÌ›Ô, Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË ı· ÌÂÙ·‚› Û ηٿÛÙ·ÛË ·Ó·ÌÔÓ‹˜. °È· Ó· ·ÓÔ›ÍÂÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË Û ηٿÛÙ·ÛË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ·Ó·ÌÔÓ‹˜, ·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› r r / I, INPUT ‹...
  • Página 147 ∂ÈÏÔÁ‹ Î·È Ú‡ıÌÈÛË ÌÂÓÔ‡ ÔıfiÓ˘ ΔÔ ÌÂÓÔ‡ Ú˘ıÌ›ÛÂˆÓ Â› Ù˘ ÔıfiÓ˘ (OSD) Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜ ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ‰È·Ê¤ÚÂÈ ÂÏ¿¯ÈÛÙ· ·fi ·˘Ùfi Ô˘ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È ÛÙÔ ·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ. ƒÀ£ªπ™H ªÂÙ. ∂π∫√¡∞ ªÂÙ. ∞˘ÙfiÌ. ÚoÁÚ/Ìfi˜ Av·ÏÔÁ›· ÔıfiÓ˘ : 16:9 MË Û˘Ù. ™˘ÓÙ/Ìfi˜ ∫·Ù¿ÛÙ. ÂÈÎfiÓ·˜ : ŒÓÙÔÓo T·Í/ÛË...
  • Página 148 ¶∞ƒ∞∫√§√À£∏™∏ Δ∏§∂√ƒ∞™∏™ / ∂§∂°Ã√™ ¶ƒ√°ƒ∞ªª∞Δ√™ ∞˘ÙfiÌ·ÙÔ˜ Û˘ÓÙÔÓÈÛÌfi˜ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ·˘Ù‹ ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÁÈ· ·˘ÙfiÌ·ÙË Â‡ÚÂÛË Î·È ·Ôı‹Î¢ÛË fiÏˆÓ ÙˆÓ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ. ŸÙ·Ó ÂÈϤÁÂÙ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·˘ÙfiÌ·ÙÔ˘ ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÌÔ‡, fiϘ ÔÈ ÚÔËÁÔ˘Ì¤Óˆ˜ ·ÔıËÎÂ˘Ì¤Ó˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ ˘ËÚÂÛÈÒÓ ‰È·ÁÚ¿ÊÔÓÙ·È. ƒÀ£ªπ™H ƒÀ£ªπ™H ªÂÙ. ªÂÙ. ∞˘ÙfiÌ. ÚoÁÚ/Ìfi˜ ∞˘ÙfiÌ.
  • Página 149 ºÔÚÙÒÛÙ ÙÔ CD – ROM ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· CD – ROM ÙÔ˘ ÀÔÏÔÁÈÛÙ‹ Û·˜. ªÂÙ¿ ·fi Ï›ÁÔ, Ë ÈÛÙÔÛÂÏ›‰· ÙÔ˘ CD – ROM ı· ·ÓÔ›ÍÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù·. (ÌfiÓÔ ÁÈ· Windows) ∞Ó Ë ÈÛÙÔÛÂÏ›‰· ‰ÂÓ ·ÓÔ›ÍÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù·, ·ÓÔ›ÍÙ ÙÔÓ Ô‰ËÁfi ÙÔ˘ ÃÚ‹ÛÙË Î·Ù¢ı›·Ó ·fi ÙÔÓ Ê¿ÎÂÏÔ. ∞ÓÔ›ÍÙ ÙÔ Ê¿ÎÂÏÔ “My Computer” ∞ÓÔ›ÍÙ ÙÔ Ê¿ÎÂÏÔ “LG” ∞ÓÔ›ÍÙ ÙÔ Ê¿ÎÂÏÔ “index.htm”.
  • Página 150 ¶∞ƒ∞ƒΔ∏ª∞ ∞¡Δπª∂Δø¶π™∏ ¶ƒ√μ§∏ª∞Δø¡ ∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ‰ÂÓ Â›Ó·È Î·ÓÔÓÈ΋. ∂ϤÁÍÙ ·Ó ˘¿Ú¯Ô˘Ó ÂÌfi‰È· ÌÂٷ͇ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Î·È ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘. ■ √È Ì·Ù·Ú›Â˜ ¤¯Ô˘Ó ÙÔÔıÂÙËı› Ì ÙË ÛˆÛÙ‹ ÔÏÈÎfiÙËÙ· (+ ÛÙÔ +, - ÛÙÔ -); ■ ΔÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ‰ÂÓ Œ¯ÂÈ Ú˘ıÌÈÛÙ› Ë ÛˆÛÙ‹ ·ÔÌ·ÎÚ˘Ṳ̂ÓË Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜: TV,STB Î.Ï.; ■...
  • Página 151 √ ‹¯Ô˜ ‰ÂÓ ·ÎÔ‡ÁÂÙ·È. ¶È¤ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› VOLUME. ™ˆÛÙ‹ ÂÈÎfiÓ· ¯ˆÚ›˜ Œ¯ÂÈ ÂÓÂÚÁÔÔÈËı› Ë Û›Á·ÛË; ¶È¤ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MUTE (™›Á·ÛË). ■ ‹¯Ô ¢ÔÎÈÌ¿ÛÙ ¤Ó· ¿ÏÏÔ Î·Ó¿ÏÈ. ΔÔ Úfi‚ÏËÌ· ÌÔÚ› Ó· ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÂ›Ù·È ·fi ÙË ÌÂÙ¿‰ÔÛË. ■ Δ· ηÏ҉ȷ ‹¯Ô˘ ¤¯Ô˘Ó Û˘Ó‰Âı› ÛˆÛÙ¿; ■...
  • Página 152 ¶∞ƒ∞ƒΔ∏ª∞ μ¿ÚÔ˜ 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** ª√¡Δ∂§∞ 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB μ¿ÚÔ˜ Ì ÙË ‚¿ÛË 5,1 ÎÈÏ¿ / 1 1,3 lbs 6,1 ÎÈÏ¿ / 1 3,5 lbs 5,02 ÎÈÏ¿ / 1 1,1 lbs ¯ˆÚ›˜ ÙË ‚¿ÛË 4,6 ÎÈÏ¿ / 10,2 lbs 5,7 ÎÈÏ¿...
  • Página 153 Ezekre a kódokra szüksége lesz, ha akészülék javítás- ra szorul. A CD tartalmazza az LG televíziókészülékek speciális funkciót ismertető kibővített használati útmutatót. Elolvasásához a kiválasztott fájlokat CD-meghajtóval ellátott személyi számítógépen kell megnyitnia.
  • Página 154: Biztonsági Útmutató

    BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ • A termék használata előtt kérjük, alaposan olvassa át a következő biztonsági óvintézkedéseket. • A kézikönyvben szereplő ábrák az Ön által vásárolt terméktől eltérőek lehetnek, mivel csak példaként, útmutatás céljára szolgálnak. Az ezzel a szöveggel jelzett fontos figyelmeztetések be nem tartása esetén komoly sérülést, illetve súlyos vagy VIGYÁZAT! akár halálos balesetet is szenvedhet.
  • Página 155 ELŐKÉSZÜLETEK AZ ELŐLAPON TALÁLHATÓ KEZELŐSZERVEK ■ Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól. ■ Ha a készüléken véd≠fólia található, akkor távolítsa el és polírozó kend≠vel törölje le a készüléket. LCD TV-TÍPUSOK : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Programválasztó...
  • Página 156: A Hátsó Panellel Kapcsolatos Tudnivalók

    ELŐKÉSZÜLETEK A HÁTSÓ PANELLEL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) Kivéve ANTENNA IN 32/37/42LG20 **...
  • Página 157 AZ ÁLLVÁNY FELÁLLÍTÁSA (LCD TV-TÍPUSOK: 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** Az asztali állvány összeszerelése után ellenőrizze, hogy teljesen meghúzta-e a csavart. (Ha a csavart nem húzza meg teljesen, a készülék előredőlhet, miután a talpára állította.) Ha a csavart túlzottan meghúzza, a csavar menete megszakadhat. Óvatosan helyezze a TV-készüléket a Szerelje össze a TV-készüléket az ábrán képernyővel lefelé...
  • Página 158 ELŐKÉSZÜLETEK Az állvány szétszerelése AZ ÁLLVÁNY FELÁLLÍTÁSA csak 19/22LS4D * ) (csak 19/22LS4D * ) Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól. Helyezze a készüléket előlapjával lefelé Óvatosan helyezze a TV-készüléket a egy párnára vagy puha kendőre. képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
  • Página 159 A KÁBELEK ELRENDEZÉSE A HÁTLAPON LCD TV-TÍPUSOK: LCD TV-TÍPUSOK 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Csatlakoztassa a szükséges Csatlakoztassa a szükséges kábeleket. kábeleket. További készülékek csatlakoztatásához lásd a Külső berendezések beállítása című fejezetet. További készülékek csatlakoztatásához lásd a Külső...
  • Página 160 ELŐKÉSZÜLETEK KÉRJÜK, GONDOSAN SZERELJE FEL, HOGY A KÉSZÜLÉK NE BORULHASSON FEL. Vásárolja meg a szükséges rögzítőelemeket a TV-készülék falhoz történő rögzítéséhez. A falhoz közel állítsa fel a készüléket, hogy fel ne boruljon, ha hátrafelé meglökik. Az alábbi utasítások alapján a TV-készüléket biztonságosabb módon használhatja, mivel ha ilyen módon rögzíti a falhoz, akkor a készülék nem borul fel, ha előre húzzák.
  • Página 161 A készülék felbillentése, rázása vagy ütése személyi sérülést okozhat! FALRA SZERELÉS: VÍZSZINTES FELSZERELÉS A megfelel≠ szell≠zés érdekében a készülék minden oldalán hagyjon szabadon legalább 10 centiméternyi helyet. Javasoljuk, hogy a TV-készülék falra szereléséhez LG márkájú fali tartókonzolt használjon. 4 hüvelyk 4 hüvelyk 4 hüvelyk...
  • Página 162 ELŐKÉSZÜLETEK A készülékek károsodásának elkerülése érdekében soha ne csatlakoztassa egyetlen berendezés ■ tápkábelét sem addig, amíg nem végzett az összes készülék csatlakoztatásával. Antenna csatlakoztatása Az optimális képmin≠ség érdekében állítsa be az antenna ■ irányát. Az antennakábel és az átalakító nem a készülék tartozéka. ■...
  • Página 163 TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA A távirányító gombjainak funkciói A távirányító használatakor a távirányítót a TV-n lévő érzékelő felé irányítsa.A távirányító használatakor a távirányítót a TV-n lévő érzékelő felé irányítsa. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE vagy...
  • Página 164: A Készülék Be/Kikapcsolása

    TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA A készülék be/kikapcsolása - Ha a TV-t bekapcsolja, használhatja a szolgáltatásait. Els≠ként csatlakoztassa megfelel≠en a tápkábelt. Ekkor a TV készenléti üzemmódba kapcsol. Készenléti üzemmódban a TV bekapcsolásához nyomja meg a r r / I, az INPUT(BEMENET) vagy a P (vagy PR ) gombok egyikét a készüléken, illetve a POWER (TÁPELLÁTÁS),...
  • Página 165 A képerny≠n megjelen≠ menübeállítások kiválasztása és módosítása A készüléke képernyőjén megjelenő menük némileg eltérhetnek a kézikönyvben szereplő ábráktól. BEÁLLÍT Mozgat. KÉP Mozgat. Auto. hangolás Képarány : 16:9 Kézi hangolás Képüzemmód : Élénk Programhely rendezés • Háttérfény Antenna erősítő : Be •...
  • Página 166 TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA Automatikus programbeállítás Segítségével automatikusan megkeresheti és tárolhatja az összes programot. Ha elindítja az automatikus programozást, a készülék töröl minden tárolt szervizadatot. BEÁLLÍT BEÁLLÍT Mozgat. Mozgat. Auto. hangolás Auto. hangolás Auto. hangolás Auto. hangolás Kézi hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Programhely rendezés Az összes szervizadat frissítve...
  • Página 167: Karbantartás

    A használati útmutató megtekintéséhez a számítógépén telepített Adobe Acrobat Reader szoftver szükséges. Ennek telepítőfájlja a CD-ROM “ACRORD” mappájában található. A program telepítéséhez a következőképpen kell eljárni: “Sajátgép” nyissa meg az “LG” map- pát nyissa meg az “ACRORD” mappát kattintson kétszer a kívánt nyelvre.
  • Página 168 FÜGGELÉK HIBAELHÁRÍTÁS A A k k é é s s z z ü ü l l é é k k n n e e m m m m ı ı k k ö ö d d i i k k m m e e g g f f e e l l e e l l ≠ ≠ e e n n . . Ellen≠rizze, hogy nincs-e a jelet akadályozó...
  • Página 169 A A h h a a n n g g f f u u n n k k c c i i ó ó k k n n e e m m m m ı ı k k ö ö d d n n e e k k . . Nyomja meg a VOLUME - - gombot.
  • Página 170 FÜGGELÉK TÖMEG 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** TÍPUSOK 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB állvánnyal együtt Tömeg 5,1 kg / 1 1,3 6,1 kg / 1 3,5 lbs 5,02 kg / 1 1,1 lbs állvány nélkül 4,6 kg / 10,2 lbs 5,7 kg / 1 2,6 lbs 4,76 kg / 10,5 lbs 32LG30 **...
  • Página 171 Rozszerzona wersja instrukcji obsługi zawierająca opis zaawansowanych funkcji tych telewizorów firmy LG znajduje się w wersji elektronicznej na dysku CD. Aby się z nią zapoznać, należy otworzyć wybrane pliki za pomocą komputera wyposażonego w napęd dysków CD-ROM.
  • Página 172 Instrukcje dotyczàce bezpieczeƒstwa • Przed rozpocz´ciem u˝ywania produktu nale˝y uwa˝nie przeczytaç informacje na temat Êrodków ostro˝noÊci. • Wyglàd produktu mo˝e odbiegaç od ilustracji znajdujàcych si´ w tej instrukcji obs∏ugi, poniewa˝ pe∏nià one jedynie funkcj´ pomocniczà, objaÊniajàcà instrukcje. OSTRZE˚ENIE Zignorowanie ostrze˝eƒ mo˝e doprowadziç do Êmierci, powa˝nych obra˝eƒ cia∏a lub wypadków. PRZESTROGA Zignorowanie przestróg mo˝e spowodowaç...
  • Página 173 PRZYGOTOWANIE PRZYCISKI STERUJĄCE NA PANELU PRZEDNIM ■ Twój telewizor może różnić się od pokazanego na ilustracji. ■ Jeżeli produkt ma na swojej powierzchni folie ochronną, usuń ją i wytrzyj urządzenie przy pomocy ściereczki. MODELE TELEWIZORÓW LCD : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Programy G ł...
  • Página 174 PRZYGOTOWANIE INFORMACJE O PANELU TYLNYM Twój telewizor może różnić się od pokazanego na ilustracji. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) Z wyjątkiem ANTENNA IN 32/37/42LG20 **...
  • Página 175: Montaż Podstawy

    MONTAż PODSTAWY MODELE TELEWIZORÓW LCD 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) Podczas składania podstawki biurkowej należy upewnić się, że śruby są całkowicie dokręcone. (Jeżeli nie zostaną one dokręcone do końca, po ustawieniu produktu może on przechylać się do przodu). W przypad- ku dokręcania śrub z użyciem nadmiernej siły mogą...
  • Página 176 PRZYGOTOWANIE DEMONTAż PODSTAWY MONTAż PODSTAWY (Tylko 19/22LS4D * ) (Tylko 19/22LS4D * ) Twój telewizor może różnić się od pokazanego na ilustracji. Umieść odbiornik ekranem skierowanym w Połóż telewizor ostrożnie na miękkiej dół na poduszce lub miękkiej tkaninie. powierzchni ekranem w dół, aby ochronić ekran przed uszkodzeniem.
  • Página 177 SYSTEM ZARZĄDZANIA PRZEWODAMI OBUDOWY TYLNEJ MODELE TELEWIZORÓW LCD: MODELE TELEWIZORÓW LCD: 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Podłącz kable zgodnie z Podłącz kable zgodnie z potrzebami. potrzebami. Aby podłączyć dodatkowy sprzęt, zobacz Aby podłączyć...
  • Página 178 PRZYGOTOWANIE MONTAŻ NALEŻY WYKONAĆ OSTROŻNIE, ABY NIE PRZEWRÓCIĆ PRODUKTU. Aby umocować telewizor na ścianie, należy dokupić niezbędne części. Ustaw telewizor w pobliżu ściany, aby w razie popchnięcia uniknąć możliwości przewrócenia go. Na poniższych ilustracjach pokazano bezpieczniejszy sposób ustawienia telewizora, który polega na umocowaniu go do ściany, co uniemożliwia przewrócenie do przodu w razie pociągnięcia.
  • Página 179 MONTA˝ NA ÊCIANIE: INSTALACJA W POZIOMIE Aby zapewniç prawid∏owà wentylacj´, z ka˝dej strony odbiornika (równie˝ od strony Êciany) musi byç ok. 4” wol- nego miejsca. W wypadku montowania telewizora na ścianie zalecamy użycie uchwytu ściennego marki LG. 4 cale 4 cale...
  • Página 180 PRZYGOTOWANIE Aby zapobiec uszkodzeniu urządzeń, nigdy nie wolno podłączać przewodów zasilających przed ■ zakończeniem łączenia urządzeń. Połączenie anteny Aby uzyskać optymalną jakość obrazu, należy dostosować ■ położenie anteny . Kabel antenowy i konwerter nie są dostarczane. ■ S-VIDEO AV IN 3 AV 1 AV 2 Domy wielorodzinne/apartamenty...
  • Página 181: Wkładanie Baterii

    OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW Funkcje przycisków pilota zdalnego sterowania Korzystając z pilota zdalnego sterowania, należy kierować go na czujnik zdalnego sterowania telewizora. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE INFO i GUIDE EXIT RETURN INPUT Wybór zewnętrznego wejścia sygnału w...
  • Página 182 OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW WŁĄCZANIE TELEWIZORA - Z funkcji telewizora można korzystać dopiero po jego włączeniu. Najpierw podłącz prawidłowo przewód zasilając W tym momencie telewizor przełączy się w tryb czuwania. Aby włączyć telewizor w trybie czuwania, naciśnij przycis r r / I, INPUT lub P (lub PR ) na odbiorniku albo naciśnij przycisk POWER, INPUT,D/A, P (lub PR + -) lub P P r r z z y y c c i i s s k k i i...
  • Página 183 WYBIERANIE I REGULACJA MENU EKRANOWYCH Menu ekranowe zakupionego odbiornika może się nieco różnić od przedstawionego w niniejszej instrukcji. USTAW. PrzesuÒ OBRAZ PrzesuÒ Strojenie automatyczne Proporcje ekranu : 16:9 Strojenie ręczne Tryb obrazu : Żywy Edycja programu • Podświetlenie 100 Wzmacniacz : W ł . •...
  • Página 184 OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW Ó W AUTOMATYCZNE DOSTRAJANIE PROGRAM Funkcja ta służy do automatycznego wyszukiwania i zapisywania wszystkich programów. Jeśli zostanie uruchomione programowanie automatyczne, wszystkie zapisane uprzednio informacje o programach zostaną usunięte. USTAW. USTAW. PrzesuÒ PrzesuÒ Strojenie automatyczne Strojenie automatyczne Strojenie automatyczne Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Strojenie ręczne...
  • Página 185 Aby przeglądać podręcznik użytkownika na płycie CD, na dysku musi być zainstalowany Adobe Acrobat Reader. W folderze ACRORD na płycie CD znajdują się jego programy instalacyjne. Jeśli chcesz go zainstalować, otwórz “Mój komputer” “LG” “ACRORD” i dwa razy kliknij swój język.
  • Página 186: Rozwiàzywanie Problemów

    DODATEK Rozwiàzywanie problemów Urzàdzenie nie dzia∏a normalnie. ■ Nale˝y sprawdziç, czy pomi´dzy telewizorem a pilotem nie znajduje si´ obiekt b´dàcy przeszkodà. Pilot musi byç skierowany bezpoÊrednio w telewizor. Nie dzia∏a pilot zdalnego ■ Czy baterie sà prawid∏owo w∏o˝one do pilota (+ do +, - do -)? sterowania Czy wybrano prawid∏owy tryb pracy pilota zdalnego sterowania: TV, itp.?
  • Página 187 Nie dzia∏a funkcja audio. V V O O L L U U M M E E . ■ Nacisnàç przycisk Obraz jest poprawny, ale ■ Czy dêwi´k jest wyciszony? NaciÊnij przycisk MUTE (Wycisz). brak dêwi´ku ■ Sprawdziç inny kana∏. Problem mo˝e wynikaç z braku sygna∏u. ■...
  • Página 188 DODATEK Ciężar 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** MODELE 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB z podstawką Ciężar 5,1 kg / 1 1,3 funta 6,1 kg / 1 3,5 funta 5,02 kg / 1 1,1 funta bez podstawki 4,6 kg / 10,2 funta 5,7 kg / 1 2,6 funta 4,76 kg / 10,5 funta 32LG30 **...
  • Página 189 Podrobná Uživatelská příručka obsahuje popis zdokonalených funkcí televizních přijímačů LG a je k dispozici v elektronické verzi na disku CD-ROM. Chcete-li si tuto příručku přečíst, musíte otevřít vybrané soubory v počítači s jednotkou CD-ROM.
  • Página 190: Bezpeãnostní Pokyny

    Bezpeãnostní pokyny • Pfied pouÏitím produktu si dÛkladnû pfieãtûte tyto bezpeãnostní pokyny. • Produkt vyobrazen˘ na ilustracích v této pfiíruãce se mÛÏe do urãité míry li‰it od va‰eho produktu. Ilustrace v pokynech mají slouÏit pouze jako pfiíklad. Pokud budete tuto varovnou zprávu ignorovat, mÛÏe dojít k váÏnému zranûní, nehodû ãi úmrtí. VAROVÁNÍ...
  • Página 191 PŘÍPRAVA OVLÁDÁNÍ NA ČELNÍM PANELU Základní popis ãelního panelu. Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it. Pokud je váš přístroj pokryt ochrannou fólií, odstraÀte ji a otřete přístroj lešticím hadříkem. LCD televizory: 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** PROGRAMME VOLUME Inteligentní...
  • Página 192 PŘÍPRAVA INFORMACE O ZADNÍM PANELU ■ Uvedený obrázek se může lišit od skutečného televizoru. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) ANTENNA IN s výjimkou 32/37/42LG20 **...
  • Página 193 RozloÏení podstavce LCD televizory: 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) Při sestavování stolního stojanu zkontrolujte, zda je šroub úplně utažen. (Pokud není, může se produkt po instalaci naklánět dopředu.) Pokud při utahování použijete příliš velkou sílu, můžete obroušením poškodit závit šroubu. Opatrně...
  • Página 194 PŘÍPRAVA Rozpojení stojanu RozloÏení podstavce (Pouze 19/22LS4D * ) (Pouze 19/22LS4D * ) ■ Uvedený obrázek se může lišit od skutečného televizoru. Televizor umístěte na polštář nebo Opatrně položte televizor obrazovkou dolů na měkkou látku čelní stranou dolů měkký povrch, aby byla obrazovka chráněna před poškozením.
  • Página 195 ZADNÍ KRYT PRO USPOŘÁDÁNÍ VODIČŮ LCD televizory : LCD televizory : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Pfiipojte poÏadované kabely. Pfiipojte poÏadované kabely. Chcete-li připojit další Chcete-li připojit další zařízení, postupujte zařízení, postupujte podle podle pokynů...
  • Página 196 PŘÍPRAVA SESTAVTE TELEVIZOR PEČLIVĚ, ABY SE NEMOHL PŘEVRHNOUT. Měli byste na trhu zakoupit nezbytné součásti pro připevnění televizoru na stěnu. Umístěte televizor do blízkosti stěny, aby při případném postrčení nespadl. Níže uvedené pokyny představují bezpečnější způsob sestavení televizoru, což je jeho upevnění ke zdi, aby se zamezilo možnosti jeho pádu dopředu v případě...
  • Página 197 MontáÏ na zeì: Horizontální instalace Aby bylo zaji‰tûno fiádné vûtrání, na boãních stranách a na zadní stranû musí b˘t alespoÀ 10 cm volného prostoru. K instalaci televizoru na stěnu doporučujeme použití stěnovou konzolu značky LG. 4 palcÛ 4 palcÛ 4 palcÛ...
  • Página 198 PŘÍPRAVA Chcete-li zabránit po‰kození zafiízení, nikdy nezapojujte kabel do sítû, dokud nepfiipojíte celé ■ zafiízení. PfiIPOJENÍ ANTÉNY Optimální kvality obrazu dosáhnete úpravou zamûfiení antény. ■ Kabel antény a pfievadûã nejsou souãástí dodávky. ■ S-VIDEO AV IN 3 AV 1 AV 2 Obytné...
  • Página 199 SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ Funkce dálkového ovladaãe Pfii pouÏívání dálkového ovladaãe zamifite na okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe na pfiedním panelu obrazovky. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE nebo INFO i GUIDE EXIT...
  • Página 200 SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ ZAPÍNÁNÍ TELEVIZORU - Vlastnosti televizoru lze vyuÏívat po jeho zapnutí. Nejdfiív správnû zapojte napájecí kabel. Televizor se pfiepne do pohotovostního reÏimu. V pohotovostním reÏimu lze televizor zapnout stisknutím tlaãítek r r / I, INPUT nebo P (nebo PR ) na pfiístroji nebo pomocí...
  • Página 201 V¯BùR NABÍDEK OSD A JEJICH NASTAVENÍ Nabídka OSD (On Screen Display) se mÛÏe mírnû li‰it od obrázkÛ v této pfiíruãce. NASTAV. Přes OBRAZ Přes Automatické lad ní ě r stran : 16:9 ě ní lad ní č ě : Vivid Režim obrazu Úprava p edvolby...
  • Página 202 SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ Automatické ladûní programÛ Slouží k automatickému hledání a uložené všech programů. Při spuštění automatického programování budou odstraněny všechny dříve uložené informace o službách. NASTAV. NASTAV. Přes Přes Automatické lad Automatické lad ní ní Automatické lad Automatické...
  • Página 203 Abyste mohli prohlížet uživatelskou příručku na CD-ROM, musíte mít na počítači nainstalovaný Adobe Acrobat Reader. Instalační soubory pro tento program jsou na CD-ROM ve složce “ACRORD”. Pokud tento program chcete nainstalovat, otevřete “Tento počítač” “LG” “ACRORD” poklepejte na soubor označený podle požadovaného jazyka instalace.
  • Página 204 DODATKY ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Zafiízení nefunguje standardním zpÛsobem. ■ Zkontrolujte, zda v cestû mezi produktem a dálkov˘m ovladaãem nepfiekáÏí nûjak˘ objekt. Dálkov˘ ovladaã Jsou baterie vloÏeny se správnou polaritou (+ na +, - na -)? ■ nefunguje Je nastaven správn˘ provozní reÏim dálkového ovladaãe: TV, STB atd.? ■...
  • Página 205 Zvukové nedostatky Stisknûte tlaãítko pro ovládání hlasitosti, VOLUME. ■ MUTE Není zvuk úplnû ztlumen˘? Stisknûte tlaãítko pro ztlumení zvuku, ■ Obraz je v pofiádku, ale není sly‰et zvuk ■ Vyzkou‰ejte jin˘ kanál. Je moÏné, Ïe je problém ve vysílání. Jsou zvukové kabely správnû propojeny? ■...
  • Página 206 DODATKY Hmotnost 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** MODELY 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB vãetnû podstavce Hmotnost 5,1 kg / 1 1,3 lbs 6,1 kg / 1 3,5 lbs 5,02 kg / 1 1,1 lbs bez podstavce 4,6 kg / 10,2 lbs 5,7 kg / 1 2,6 lbs 4,76 kg / 10,5 lbs 32LG30 **...
  • Página 207 POZRITE SI ·TÍTOK NA ZADNEJ STRANE KRYTU A V PRÍPADE OPRAVY POSKYTNITE INFORMÁCIE Z NEHO SVOJMU PREDAJCOVI. Rozšírenú používateľskú príručku, ktorá obsahuje informácie o vylepšených funkciách televíznych prijímačov LG, dodávame v elektronickej verzii na disku CD-ROM. Na prečítanie týchto súborov budete potrebovať počítač s jednotkou CD-ROM.
  • Página 208: Bezpeãnostné Pokyny

    Bezpeãnostné pokyny • Pred pouÏitím produktu si pozorne preãítajte bezpeãnostné opatrenia. • V‰etky obrázky pouÏité v tejto príruãke slúÏia len na ilustráciu pokynov, a preto sa môÏu od produktu lí‰iÈ. UPOZORNENIE Ak ignorujete upozornenie, mohli by ste sa váÏne poraniÈ alebo by mohlo dôjsÈ k nehode ãi úmrtiu. VAROVANIE Ak ignorujete varovanie, mohlo by dôjsÈ...
  • Página 209 PRÍPRAVA OVLÁDACIE PRVKY NA PREDNOM PANELI ■ Nákres sa môže mierne líšiť od vášho televízor. ■ Ak má váš produkt ochrannú fóliu, odstráňte fóliu a potom utrite produkt leštiacou handrou. Modely LCD TV : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** PROGRAMME VOLUME Inteligentný...
  • Página 210 PRÍPRAVA INFORMÁCIE O ZADNOM PANELI ■ Nákres sa môže mierne líšiť od vášho televízor. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) okrem možnosti ANTENNA IN 32/37/42LG20 **...
  • Página 211 MONTÁŽ PODST AVCA (Modely LCD TV : 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) Pri montáži stojana na stôl skontrolujte, či je skrutka úplne dotiahnutá. (Ak nie je dotiahnutá úplne, produkt sa môže po montáži nakloniť dopredu.) Ak skrutku dotiahnete príliš silno, môže sa pri doťahovaní...
  • Página 212 PRÍPRAVA MONTÁŽ PODST AVCA ODPOJENIE STOJANA (len pre 19/22LS4D * ) (len pre 19/22LS4D * ) ■ Nákres sa môže mierne líšiť od vášho televízor. Položte televízor prednou stranou nadol na Televízor opatrne položte stranou obrazovky podušku alebo mäkkú tkaninu. nadol na mäkký...
  • Página 213 ZADNÝ KRYT – USPORIADANIE KÁBLOV Modely LCD TV Modely LCD TV 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Pripojte káble podľa potreby. Pripojte káble podľa potreby. Ak chcete pripojiť ďalšie Ak chcete pripojiť ďalšie zariadenia, pozrite zariadenia, pozrite si časť...
  • Página 214 PRÍPRAVA TELEVÍZOR UMIESTNITE BEZPEČNE, ABY SA NEPREVRÁTIL. Na trhu by ste mali kúpiť komponenty potrebné na pripevnenie televízora na stenu. Televízor umiestnite blízko ku stene, aby sa pri postrčení neprevrátil. Televízor možno umiestniť bezpečnejšie podľa nižšie uvedených pokynov. Obsahujú návod na montáž...
  • Página 215 Naklápanie, otrasy alebo húpanie so strojom môže spôsobiť zranenie. MONTÁž NA STENU: HORIZONTÁLNE UCHYTENIE Kvôli dostatočnému vetraniu nechajte na každej strane medzeru od steny približne 10 cm. Pri upevňo- vaní televízora na stenu vám odporúčame použiť montážnu konzolu na stenu značky LG. 4 palcov 4 palcov...
  • Página 216 PRÍPRAVA Nikdy nepripájajte káble napájania skôr, ako pripojíte v šetky externé zariadenia.Predídete tak ich poškoden ■ PRIPOJENIE ANTÉNY Nastavením smeru antény dosiahnete optimálnu kvalitu obrazu. ■ Kábel na pripojenie antény a konvertor nie sú súčasťou dodávky ■ S-VIDEO AV IN 3 AV 1 AV 2 V nájomn ých domoch a bytoch...
  • Página 217 SLEDOVANIE TELEVÍZIE/OVLÁDANIE PROGRAMOV Funkcie tlačidiel diaľkového ovládania Ko uporabljate daljinski upravljalnik, ga namerite v senzor za daljinski upravljalnik na televizorju. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE alebo INFO i GUIDE EXIT RETURN INPUT Zapne televízor z pohotovostného režimu.
  • Página 218 SLEDOVANIE TELEVÍZIE/OVLÁDANIE PROGRAMOV ZAPNUTIE TV Po zapnutí vášho TV budete môcť využívať jeho vlastnosti. Najprv správne pripojte sieťový kábel. V tomto okamihu sa TV prepne do úsporného režimu. V úspornom režime zapnúť TV, stlačiť na TV tlačidlo r r / I, INPUT P (alebo PR alebo na diaľkovom ovládači stlačiť...
  • Página 219 VOĽBA A NASTAVENIE PONÚK NA OBRAZOVKE Váš OSD (On Screen Display, t.j. ponukové menu na obrazovke) sa môže trochu odlišovať od ukážok v tomto návode. SETUP Move PICTURE Move Auto tuning Aspect Ratio : 16:9 Manual tuning Picture Mode : Vivid Programme Edit •...
  • Página 220 SLEDOVANIE TELEVÍZIE/OVLÁDANIE PROGRAMOV NASTAVENIE TELEVÍZNYCH STANÍC Pomocou tejto funkcie môžete automaticky vyhľadať a uložiť všetky programy. Ak spustíte automatické vyhľadávanie programov, všetky predtým uložené informácie o službách sa vymažú. SETUP SETUP Move Move Auto tuning Auto tuning Auto tuning Auto tuning Manual tuning Manual tuning Programme Edit...
  • Página 221 Adobe Acrobat Reader. Priečinok „ACRORD“ na CD-ROM disku obsahuje príslušné inštalačné programy. Ak chcete nainštalovať tieto programy, otvorte priečinok “My Computer” (Tento počítač) otvorte priečinok “LG” otvorte priečinok “ACRORD“ kliknite dvakrát na váš jazyk. Ako si prezrieť používateľskú príručku Súbory používateľskej príručky sa nachádzajú...
  • Página 222 DODATOK RIEŠENIE PROBLÉMOV Produkt nefunguje normálne. Skontrolujte, ãi nie je medzi produktom a diaºkov˘m ovládaním nejak˘ ru‰iv˘ predmet. Diaºkové ovládanie Sú batérie vloÏené správne (+ na +, - na -)? nefunguje Je nastaven˘ správny reÏim diaºkového ovládania: televízor, STB atì.? VloÏte nové...
  • Página 223 Funkcia audio nefunguje. VOLUME Stlaãte tlaãidlo (HLASITOSË). Obraz je v poriadku, ale Zvuk je stlmen˘? Stlaãte tlaãidlo MUTE( ZVUK). nejde zvuk Skúste prepnúÈ kanál. Problém môÏe byÈ vo vysielaní. Sú audiokáble zapojené správne? Z jedného z reproduk- B B a a l l a a n n c c e e V ponuke nastavte (Rovnováhu).
  • Página 224 DODATOK Hmotnosť 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** MODELY 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB vrátane podstavca Hmotnosť 5,1 kg / 1 1,3 lbs 6,1 kg / 1 3,5 lbs 5,02 kg / 1 1,1 lbs bez podstavca 4,6 kg / 10,2 lbs 5,7 kg / 1 2,6 lbs 4,76 kg / 10,5 lbs 32LG30 **...
  • Página 225 Televizor LCD MANUALUL UTILIZATORULUI M M o o d d e e l l e e d d e e t t e e l l e e v v i i z z o o a a r r e e L L C C D D 3 3 2 2 L L G G 3 3 0 0 * * * * 1 1 9 9 L L S S 4 4 D D * *...
  • Página 226 Instrucfliuni de Siguranflæ • Rugæm citifli cu atenflie aceste instrucfliuni de utilizare înainte sæ folosifli produsul. • în acest manual, ilustrafliile pot fi oarecum diferite faflæ de cum aratæ produsul dumneavoastræ, deoarece acesta este doar un exemplu pentru a væ ajuta cu instrucfliunile de utilizare. ATENfiIE Dacæ...
  • Página 227: Modele De Televizoare Cu Lcd

    P P R R E E G G √ √ T T I I R R E E A A COMENZILE PANOULUI FRONTAL ■ Imaginea ilustrat„ ar putea fi diferit„ fa˛„ de televizorul dumneavoastr„. ■ Dac„ produsul dvs. are ata∫at un film de protec˛ie, Óndep„rta˛i filmul ∫i apoi ∫terge˛i produsul cu o c‚rp„ de lustruit. Modele de televizoare cu LCD : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** PROGRAMME...
  • Página 228 P P R R E E G G √ √ T T I I R R E E A A INFORMAfiII PRIVIND PANOUL POSTERIOR ■ Imaginea ilustrat„ ar putea fi diferit„ fa˛„ de televizorul dumneavoastr„. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2...
  • Página 229 INSTALAREA SUPORTULUI (Modele de televizoare cu LCD: 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) C‚nd asambla˛i suportul pentru birou, asigura˛i-v„ c„ ∫urubul este prins ferm. (Dac„ nu este str‚ns complet, dup„ instalarea produsului exist„ riscul Ónclin„rii spre fa˛„ a acestuia.) Dac„ str‚nge˛i ∫urubul cu prea mult„...
  • Página 230 P P R R E E G G √ √ T T I I R R E E A A INSTALAREA SUPORTULUI Suport deta∫abil (Doar 19/22LS4D * ) (Doar 19/22LS4D * ) ■ Imaginea ilustrat„ ar putea fi diferit„ fa˛„ de televizorul dumneavoastr„. Amplasa˛i setul cu fa˛a Ón jos pe o pern„...
  • Página 231 CAPACUL POSTERIOR PENTRU ARANJAREA CABLURILOR Modele de televizoare cu LCD : Modele de televizoare cu LCD : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Conecta˛i cablurile dup„ cum Conecta˛i cablurile dup„ cum este necesar. este necesar.
  • Página 232 P P R R E E G G √ √ T T I I R R E E A A A A V V E E fi fi I I G G R R I I J J √ √ L L A A M M O O N N T T A A R R E E A A S S T T F F E E L L Œ Œ N N C C ¬ ¬ T T P P R R O O D D U U S S U U L L S S √...
  • Página 233 MONTAREA PE PERETE. INSTALAREA PE ORIZONTAL„ Pentru o ventilare corespunz„toare, p„stra˛i o distan˛„ de 4 inci Ón fiecare parte, precum ∫i de la perete. V„ recomand„m utilizarea unei console montate pe perete marca LG c‚nd monta˛i televizorul pe perete. 4 inci...
  • Página 234 P P R R E E G G √ √ T T I I R R E E A A Pentru a preveni stricarea echipamentelor, nu conecta˛i nici un cablu de alimentare Ónainte de conectarea ■ tuturor echipamentelor. CONECTAREA ANTENEI Pentru calitate optim„...
  • Página 235: Funcfiiile Butoanelor De Pe Telecomand

    VIZIONAREA TV / CONTROLUL PROGRAMELOR FUNCfiIILE BUTOANELOR DE PE TELECOMAND√ C‚nd utiliza˛i telecomanda, Óndrepta˛i-o spre senzorul de telecomand„ de la televizor. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE INFO i GUIDE EXIT RETURN INPUT Rotire mod extern de intrare Ón secven˛„...
  • Página 236 VIZIONAREA TV / CONTROLUL PROGRAMELOR P P O O R R N N I I R R E E A A T T E E L L E E V V I I Z Z O O R R U U L L U U I I - Dac„...
  • Página 237 SELECTAREA ™I REGLAREA MENIURILOR AFI™ATE PE ECRAN Func˛ia OSD (Afi∫are pe ecran) a televizorului dumneavoastr„ poate diferi u∫or de ceea ce se prezint„ Ón acest manual. SETARE IMAGINE Mutare Mutare Acord auto Format imagine : 16:9 Acord manual Mod imagine : Intens •...
  • Página 238 VIZIONAREA TV / CONTROLUL PROGRAMELOR SETAREA AUTOMAT√ A PROGRAMELOR Folosi˛i acest mod pentru a g„si ∫i stoca automat toate programele. Atunci c‚nd ini˛ia˛i programarea automat„, toate informa˛iile de serviciu stocate anterior vor fi ∫terse. SETARE SETARE Mutare Mutare Acord auto Acord auto Acord auto Acord auto...
  • Página 239: Pentru A Vedea Ghidul De Utilizare Pe Cd-Rom

    Acrobat Reader. Folderul “ACRORD” de pe CD-ROM con˛ine programele de instalare pentru acesta. Dac„ dori˛i s„ instala˛i aceste programe, deschide˛i “My Computer” deschide˛i “LG” deschide˛i “ACRORD” face˛i dublu-clic pe limba dvs. P P e e n n t t r r u u a a v v e e d d e e a a g g h h i i d d u u l l d d e e u u t t i i l l i i z z a a r r e e Fiøierele ghidului de utilizare se afl„...
  • Página 240 ANEX√ DEPANAREA Sistemul nu funcflioneazæ normal. Verificafli dacæ nu se gæseøte vreun obiect între produs øi teleco- ■ mandæ, care ar putea bloca semnalul. Telecomanda nu Verificafli dacæ bateriile sunt corect instalate (+ la +, - la -)? ■ funcflioneazæ Verificafli dacæ...
  • Página 241 Funcflia audio nu funcflioneazæ. Apæsafli butonul VOLUME. ■ Sunetul este pe MUTE? - Apæsafli butonul MUTE. ■ Imaginea este OK dar nu se aude sunetul Încercafli alt canal. Problema ar putea fi a canalului de emisie. ■ Cablurile audio sunt instalate adecvat? ■...
  • Página 242 ANEX√ GREUTATE 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** MODELE 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB inclusiv suportul Greutate 5,1 kg / 1 1,3 lbs 6,1 kg / 1 3,5 lbs 5,02 kg / 1 1,1 lbs f„r„ suport 4,6 kg / 10,2 lbs 5,7 kg / 1 2,6 lbs 4,76 kg / 10,5 lbs 32LG30 **...
  • Página 243 ÔÓ‰‡‚‡˜‡, ÍÓ„‡ÚÓ ‚Ë ÔÓÚˇ·‚‡ ÒÂ‚ËÁ. –‡Á¯ËÂÌÓ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Á‡ ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌË͇, ÍÓÂÚÓ Ò˙‰˙ʇ ‰ÓÔ˙ÎÌËÚÂÎÌË ÙÛÌ͈ËË Ì‡ ÚÂÁË ÚÂ΂ËÁÓË LG Ò ̇ÏË‡ ̇ CD-ROM-a ‚ ÂÎÂÍÚÓÌ̇ ÙÓχ. «‡ ‰‡ „Ó ÔÓ˜ÂÚÂÚÂ, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Â ‰‡ ÓÚ‚ÓËÚ ËÁ·‡ÌË Ù‡ÈÎÓ‚Â ÓÚ ‚‡¯Ëˇ ÍÓÏÔ˛Ú˙ Ò̇·‰ÂÌ Ò˙Ò CD-ROM ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
  • Página 244 ”͇Á‡Ìˡ Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ï ÃÓΡ, ÔÓ˜ÂÚÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ÚÂÁË Ô‰ԇÁÌË ÏÂÍË, ÔÂ‰Ë ‰‡ ÔÓÎÁ‚‡Ú ÔÓ‰ÛÍÚ‡. ï »Î˛ÒÚ‡ˆËˇÚ‡ ‚ ÚÓ‚‡ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÏÓÊ ‰ÓÌˇÍ˙‰Â ‰‡ Ò ‡Á΢‡‚‡ ÓÚ ‚‡¯Ëˇ ÔÓ‰ÛÍÚ, Á‡˘ÓÚÓ Â ÔÓÒÚÓ ‰‡‰Â̇ Á‡ ÔËÏÂ ‚ ÔÓÏÓ˘ ̇ Û͇Á‡Ìˡڇ. ¿ÍÓ Ì ӷ˙ÌÂÚ ‚ÌËχÌË ̇ Ô‰ÛÔ‰ËÚÂÎÌÓ Ò˙Ó·˘ÂÌËÂ, ÏÓÊ ÒÂËÓÁÌÓ ‰‡ ÔÓÒÚ‡‰‡ÚÂ, ‡ ÏÓÊ ‰‡ Ëχ œ–≈ƒ”œ–≈Δƒ≈Õ»≈...
  • Página 245 œŒƒ√Œ“Œ¬K¿ Œ–√¿Õ» «¿ ”œ–¿¬À≈Õ»≈ Õ¿ À»÷≈¬»fl œ¿Õ≈À ■ œÓ͇Á‡ÌÓÚÓ ÏÓÊ ‰‡ Ò ‡Á΢‡‚‡ ÓÚ ‚‡¯Ëˇ ÚÂ΂ËÁÓ. ■ AÍÓ ‚˙ıÛ ‚‡¯Ëˇ Û‰ Ëχ ÔÓÒÚ‡‚ÂÌÓ Ô‰ԇÁÌÓ ÙÓÎËÓ, ÓÚÒÚ‡ÌÂÚ ÙÓÎËÓÚÓ Ë ÒΉ ÚÓ‚‡ ËÁ·˙¯ÂÚ Û‰‡ Ò Í˙Ô‡ Á‡ ÔÓ˜ËÒÚ‚‡ÌÂ. ÃŒƒ≈À» “≈À≈¬»«Œ–» — “≈◊ÕŒK–»—“¿À≈Õ ƒ»—œÀ≈… : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** PROGRAMME VOLUME...
  • Página 246 œŒƒ√Œ“Œ¬K¿ »Õ‘Œ–ÿ÷»fl Õ¿ «¿ƒÕ»fl œ¿Õ≈À œÓ͇Á‡ÌÓÚÓ ÏÓÊ ‰‡ Ò ‡Á΢‡‚‡ ÓÚ ‚‡¯Ëˇ ÚÂ΂ËÁÓ. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) ¡ÂÁ...
  • Página 247 ÌՓ¿Δ Õ¿ —“Œ…K¿ (ÃŒƒ≈À» “≈À≈¬»«Œ–» — “≈◊ÕŒK–»—“¿À≈Õ ƒ»—œÀ≈…: 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) KÓ„‡ÚÓ ÏÓÌÚË‡Ú ̇ÒÚÓÎ̇ڇ ÒÚÓÈ͇, ÔÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË ·ÓÎÚ˙Ú Â Ì‡Ô˙ÎÌÓ Á‡Ú„̇Ú. (¿ÍÓ Ì  Á‡ÚÂ„Ì‡Ú ‰Ó·Â, Û‰˙Ú ÏÓÊ ‰‡ Ò ̇ÍÎÓÌË Ì‡Ô‰ ÒΉ ÏÓÌڇʇ.) ¿ÍÓ Á‡Ú„ÌÂÚ ·ÓÎÚ‡ ÔÂ͇ÎÂÌÓ...
  • Página 248 œŒƒ√Œ“Œ¬K¿ ŒÚ‰ÂΡÌ ̇ ÒÚÓÈ͇ڇ ÌՓ¿Δ Õ¿ —“Œ…K¿ (Ò‡ÏÓ 19/22LS4D * ) (Ò‡ÏÓ 19/22LS4D * ) œÓ͇Á‡ÌÓÚÓ ÏÓÊ ‰‡ Ò ‡Á΢‡‚‡ ÓÚ ‚‡¯Ëˇ ÚÂ΂ËÁÓ. œÓÒÚ‡‚ÂÚ ‡Ô‡‡Ú‡ Ò ÎˈÂÚÓ Ì‡‰ÓÎÛ œÓÒÚ‡‚ÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ÚÂ΂ËÁÓ‡ Ò ‚˙ıÛ ‚˙Á„·‚Ìˈ‡ ËÎË ÏÂ͇ Í˙Ô‡. ÂÍ‡Ì‡ ̇‰ÓÎÛ ‚˙ıÛ ÏÂ͇ ÔÓ‚˙ıÌÓÒÚ, Á‡ ‰‡...
  • Página 249 «¿ƒ≈Õ K¿œ¿K «¿ œŒƒ–≈Δƒ¿Õ≈ Õ¿ K¿¡≈À»“≈ ÃŒƒ≈À» “≈À≈¬»«Œ–» — ÃŒƒ≈À» “≈À≈¬»«Œ–» — “≈◊ÕŒK–»—“¿À≈Õ ƒ»—œÀ≈…: “≈◊ÕŒK–»—“¿À≈Õ ƒ»—œÀ≈… : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** —‚˙ÊÂÚ ͇·ÂÎËÚ ͇ÍÚÓ Â —‚˙ÊÂÚ ͇·ÂÎËÚ ͇ÍÚÓ Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ. ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ.
  • Página 250 œŒƒ√Œ“Œ¬K¿ »Õ—“¿À»–¿…“≈ √Œ ¬Õ»Ã¿“≈ÀÕŒ, “¿K¿ ◊≈ ƒ¿ Õflÿ ¬⁄«ÃŒΔÕŒ—“ «¿ œ¿ƒ¿Õ≈. “ˇ·‚‡ ‰‡ Á‡ÍÛÔËÚ ̇ Ô‡Á‡‡ ÍÂÔÂÊÌËÚ ÂÎÂÏÂÌÚË, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏË Á‡ Á‡ÍÂÔ‚‡Ì ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ Í˙Ï ÒÚÂ̇ڇ. —ÎÓÊÂÚ ÚÂ΂ËÁÓ‡ ·ÎËÁÍÓ ‰Ó ÒÚÂ̇ڇ, Á‡ ‰‡ ËÁ·Â„ÌÂÚ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÚ‡ ÓÚ Ô‡‰‡ÌÂ, ‡ÍÓ ·˙‰Â ·ÛÚ̇Ú. ¬ ËÌÒÚÛ͈ËËÚ ÔÓ-‰ÓÎÛ Â ‰‡‰ÂÌ ÔÓ-·ÂÁÓÔ‡ÒÂÌ Ì‡˜ËÌ Á‡ ËÌÒÚ‡ÎË‡Ì ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡, ÍÓÈÚÓ Ò Ò˙ÒÚÓË...
  • Página 251 ÏÓÊ ‰‡ Ô‰ËÁ‚Ë͇ ̇‡Ìˇ‚‡ÌÂ. —ÚÂÌÂÌ ÏÓÌÚ‡Ê: ’ÓËÁÓÌÚ‡ÎÌÓ ÔÓÒÚ‡‚ˇÌ «‡ ‰‡ Ëχ ‰Ó·Ó Óı·ʉ‡ÌÂ, ÓÒÚ‡‚ÂÚ ‡ÁÒÚÓˇÌË 10 ÒÏ ÏÂÊ‰Û ‚ÒˇÍ‡ ÒÚ‡Ì‡ Ë ÒÚÂ̇ڇ. œÂÔÓ˙˜‚‡Ï ‚Ë ‰‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ÍÓÌÁÓ· Á‡ Ó͇˜‚‡Ì ̇ ÒÚÂ̇ Ò Ï‡͇ڇ LG, ÍÓ„‡ÚÓ ÏÓÌÚË‡Ú ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇ ÒÚÂ̇ڇ. 4 Ë̘‡...
  • Página 252 œŒƒ√Œ“Œ¬K¿ «‡ ‰‡ ËÁ·Â„ÌÂÚ ÔÓ‚‰‡ ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡Ú‡, Ì ‚Íβ˜‚‡ÈÚ ÌËÍ‡Í‚Ë Á‡ı‡Ì‚‡˘Ë ͇·ÂÎË, ÔÂ‰Ë ‰‡ ÒÚ ■ ÔËÍβ˜ËÎË Ò‚˙Á‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‚Ò˘ÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡. —‚˙Á‚‡Ì ̇ ‡ÌÚÂ̇ –„ÛÎË‡ÈÚ ÔÓÒÓ͇ڇ ̇ ‡ÌÚÂ̇ڇ Á‡ ̇È-‰Ó·Ó Í‡˜ÂÒÚ‚Ó ■ ̇ Ó·‡Á‡. ¿ÌÚÂÌÂÌ Í‡·ÂÎ Ë ÔÂÓ·‡ÁÛ‚‡ÚÂÎ Ì ҇ ‚Íβ˜ÂÌË ‚ ■...
  • Página 253 √À≈ƒ¿Õ≈ Õ¿ “≈À≈¬»«»fl / ”œ–¿¬À≈Õ»≈ Õ¿ œ–Œ√–¿Ã»“≈ ‘ÛÌ͈ËË Ì‡ ·ÛÚÓÌËÚ ̇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌË KÓ„‡ÚÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ, ̇ÒÓ˜‚‡ÈÚ „Ó Í˙Ï ÒÂÌÁÓ‡ ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE ËÎË INFO i GUIDE EXIT RETURN...
  • Página 254 √À≈ƒ¿Õ≈ Õ¿ “≈À≈¬»«»fl / ”œ–¿¬À≈Õ»≈ Õ¿ œ–Œ√–¿Ã»“≈ ¬KÀfi◊¬¿Õ≈ Õ¿ “≈À≈¬»«Œ–¿ KÓ„‡ÚÓ ÚÂ΂ËÁÓ˙Ú ‚Ë Â ‚Íβ˜ÂÌ, ÏÓÊÂÚ ‰‡ Ò ‚˙ÁÔÓÎÁ‚‡Ú ÓÚ ÙÛÌ͈ËËÚ ÏÛ. œ˙‚Ó, Ò‚˙ÊÂÚ Ô‡‚ËÎÌÓ Í‡·Â· Á‡ ÂÎÂÍÚÓÁ‡ı‡Ì‚‡ÌÂÚÓ. ¬ ÚÓÁË ÏÓÏÂÌÚ ÚÂ΂ËÁÓ˙Ú ÔÂÏË̇‚‡ ‚ ÂÊËÏ Ì‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ ŒÚ ÂÊËÏ Ì‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ, Á‡ ‰‡ ‚Íβ˜ËÚ ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓÌ r r / I, INPUT ËÎË...
  • Página 255 »Á·Ó Ë „ÛÎË‡Ì ̇ ÂÍ‡ÌÌË ÏÂÌ˛Ú‡ OSD (≈Í‡ÌÌËˇÚ ‰ËÒÔÎÂÈ) ̇ ‚‡¯Ëˇ ÚÂ΂ËÁÓ ÏÓÊ ‰‡ Ò ‡Á΢‡‚‡ ÓÚ ÔÓ͇Á‡ÌÓÚÓ ‚ ÚÓ‚‡ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó. HACTP. œpeÏ KAPT»HA œpeÏ A‚Ú. HacÚpoÈÍa œpoÔop˘Ëˇ : 16:9 P˙˜Ìa HacÚpoÈÍa PeÊËÏ Ìa ÍapÚËÌa : flp˙Í Pe‰aÍÚ. œporpaÏa • ‘oÌo‚o oc‚eÚÎeÌËe 100 ”cË΂‡ÚeÎ...
  • Página 256 √À≈ƒ¿Õ≈ Õ¿ “≈À≈¬»«»fl / ”œ–¿¬À≈Õ»≈ Õ¿ œ–Œ√–¿Ã»“≈ ¿‚ÚÓχÚ˘̇ ̇ÒÚÓÈ͇ ̇ ÔÓ„‡ÏËÚ »ÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ „Ó Á‡ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Ì‡ÏË‡ÌÂ Ë Á‡Ô‡ÏÂÚˇ‚‡Ì ̇ ÔÓ„‡ÏËÚÂ. KÓ„‡ÚÓ Á‡ÔÓ˜ÌÂÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ ÔÓ„‡ÏË‡ÌÂ, ˆˇÎ‡Ú‡ Á‡Ô‡ÏÂÚÂ̇ ËÌÙÓχˆËˇ Á‡ Òڇ̈ËË ˘Â ·˙‰Â ËÁÚËÚ‡. HACTP. HACTP. œpeÏ œpeÏ A‚Ú. HacÚpoÈÍa A‚Ú. HacÚpoÈÍa A‚Ú.
  • Página 257 «‡ ‰‡ ‡Á„Ή‡Ú P˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ÔÓÚ·ËÚÂΡ ÓÚ CD-ROM ‰ËÒ͇, ̇ ‚‡¯Ëˇ ÔÂÒÓ̇ÎÂÌ ÍÓÏÔ˛Ú˙ Úˇ·‚‡ ‰‡ Ëχ ËÌÒÚ‡ÎË‡Ì Adobe Acrobat Reader. œ‡Ô͇ ◊ACRORD“ ̇ CD-ROM ‰ËÒ͇ Ò˙‰˙ʇ ËÌÒڇ·ˆËÓÌÌËÚ ÔÓ„‡ÏË Á‡ ‡Á΢ÌËÚ ÂÁˈË. AÍÓ Ê·ÂÚ ‰‡ ËÌÒÚ‡ÎË‡Ú ÚÂÁË ÔÓ„‡ÏË, ÓÚ‚ÓÂÚ “My Computer” ÓÚ‚ÓÂÚ “LG” ÓÚ‚ÓÂÚ “ACRORD“” ˘‡ÍÌÂÚ ‰‚ÛÍ‡ÚÌÓ ‚˙ıÛ ‚‡¯Ëˇ ÂÁËÍ.
  • Página 258 œ–»ÀŒΔ≈Õ»≈ Œ“—“–¿Õfl¬¿Õ≈ Õ¿ Õ≈»«œ–¿¬ÕŒ—“» ”ÒÚÓÈÒÚ‚ÓÚÓ Ì ‡·ÓÚË ÌÓχÎÌÓ. œÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË ÌˇÏ‡ ÌˇÍ‡Í˙‚ Ô‰ÏÂÚ ÏÂÊ‰Û ÔÓ‰ÛÍÚ‡ Ë ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ■ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ, ÍÓÈÚÓ ‰‡ ÔÂ˜Ë Ì‡ Î˙˜‡. ƒËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ —Ô‡ÁÂ̇ ÎË Â ÔÓΡÌÓÒÚÚ‡ ̇ ·‡ÚÂËËÚ (+ Í˙Ï +, - Í˙Ï -)? ■ ÛÔ‡‚ÎÂÌË Ì ‡·ÓÚË «‡‰‡‰ÂÌ...
  • Página 259 ‘ÛÌÍˆËˇÚ‡ Á‡ Á‚ÛÍ Ì ‡·ÓÚË. Õ‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ VOLUME. ■ ƒ‡ Ì  ËÁÍβ˜ÂÌ Á‚ÛÍ˙Ú? Õ‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓÌ MUTE. ■ K‡ÚË̇ڇ  ‰Ó·Â, ÌÓ ÌˇÏ‡ Á‚ÛÍ ŒÔËÚ‡ÈÚ ‰Û„ ͇̇Î. œÓ·ÎÂÏ˙Ú ÏÓÊ ‰‡  ‚ ËÁÎ˙˜‚‡ÌÂÚÓ. ■ œ‡‚ËÎÌÓ ÎË Ò‡ ÔÓÒÚ‡‚ÂÌË ‡Û‰ËÓ͇·ÂÎËÚÂ? ■ ÕˇÏ‡...
  • Página 260 œ–»ÀŒΔ≈Õ»≈ “„ÎÓ 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** ÃŒƒ≈À» 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB Ò˙Ò ÒÚÓÈ͇ “„ÎÓ 5,1 kg / 1 1,3 ÙÛÌÚ‡ 6,1 kg / 1 3,5 ÙÛÌÚ‡ 5,02 kg / 1 1,1 ÙÛÌÚ‡ w·ÂÁ ÒÚÓÈ͇ 4,6 kg / 10,2 ÙÛÌÚ‡ 5,7 kg / 1 2,6 ÙÛÌÚ‡...
  • Página 261 Vid servicebehov informera din serviceverkstad om mod- ell/serie nummer. En utökad handbok som även innefattar avancerade funktioner för dessa LG TV-apparater finns i elektroniskt format på CD-ROM. För att kunna läsa den måste du ha en dator med CD-ROM-enhet.
  • Página 262 SÄKERHETSANVISNINGAR • Läs dessa säkerhetsanvisningar noga innan du börjar använda produkten. • I denna bruksanvisning kan bilderna skilja sig något från din produkts utseende, eftersom de bara är ett hjälpmedel i instruktionen. VARNING Om du ignorerar varningsmeddelandet kan du skadas allvarligt och det finns risk för olycksfall eller dödsfall. SE UPP! Om du ignorerar detta meddelande löper du risk för mindre skador, personligen eller på...
  • Página 263 FÖRBEREDELSE KONTROLLER PÅ FRONTPANELEN ■ Illustrationen kan se annorlunda ut än din TV. ■ Om produkten har en skyddsfilm monterad tar du bort filmen och torkar därefter produkten med en poleringsduk. LCD-TV, Modeller : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** PROGRAMME (programknappar) VOLUME...
  • Página 264 FÖRBEREDELSE INFORMATION PÅ BAKSIDAN ■ Illustrationen kan se annorlunda ut än din TV. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) Utom ANTENNA IN 32/37/42LG20 **...
  • Página 265 MONTERA FOTEN (LCD-TV, Modeller: 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) När du monterar bordsstativet bör du kontrollera att bulten är ordentligt åtdragen. (Om bulten inte dras åt ordentligt kan TV:n vippa framåt efter installationen.) Om bulten dras åt alltför hårt kan den skadas så att åtdragningen inte blir korrekt utförd.
  • Página 266 FÖRBEREDELSE MONTERA FOTEN TA AV ST Ä LLET (Endast 19/22LS4D * ) (Endast 19/22LS4D * ) ■ Illustrationen kan se annorlunda ut än din TV. Placera apparaten med framsidan nedåt på en Placera försiktigt TV-skärmen på sidan på ett stop- kudde eller mjuk filt.
  • Página 267 HÖLJE PÅ BAKSIDAN MED KABELSAMLARE LCD-TV, Modeller: LCD-TV, Modeller : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Anslut nödvändiga kablar. Anslut nödvändiga kablar. Information om hur du ansluter Information om hur du ansluter extrautrustning extrautrustning finns i avsnittet finns i avsnittet Installation av extern utrustning.
  • Página 268 FÖRBEREDELSE MONTERA PRODUKTEN ORDENTLIGT SÅ ATT DEN INTE VÄLTER. Du bör anskaffa nödvändiga komponenter för att fästa TV:n på väggen. Placera TV:n nära väggen så att den inte välter i golvet om den knuffas till. Instruktionerna här nedan beskriver ett säkrare sätt att montera TV:n, nämligen att fästa den mot väggen, så...
  • Página 269 över. Att luta, skaka eller gunga apparaten kan orsaka personskada. VÄGGMONTERING: HORISONTELL INSTALLATION Placera TV:n på 10 cm avstånd från väggen så att god ventilation tillgodoses. Du rekommenderas att använda LG:s konsol för väggmontering när du monterar TV:n på väggen.
  • Página 270 FÖRBEREDELSE För att förhindra att utrustningen skadas bör nätsladden aldrig sättas i förrän all utrustning har anslutits. ■ ANSLUTA ANTENN Justera antennen för bästa möjliga bildkvalitet. ■ Antennkabel och omvandlare medföljer ej. ■ S-VIDEO AV IN 3 AV 1 AV 2 Flerfamiljshus/Lägenheter HDMI IN RGB IN...
  • Página 271 SE PÅ TV/PROGRAMKONTROLL FJÄRRKONTROLLFUNKTIONER När du använder fjärrkontrollen riktar du den mot fjärrkontrollssensorn på TV:n. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE eller INFO i GUIDE EXIT RETURN INPUT Läge för extern insignal växlas roterande. Slår på...
  • Página 272 SE PÅ TV/PROGRAMKONTROLL STARTA TV:N - När TV:n är igång kan du använda funktionerna. Anslut först strömkabeln korrekt. TV:n växlar nu till standby-läge. För att sätta igång TV:n när den är i standby-läge, tryck på r r / I, INPUT eller P (eller PR knappen på...
  • Página 273 VAL OCH JUSTERING AV MENYER PÅ SKÄRM TV:ns OSD (On Screen Display) kan skilja sig något från den som visas på bilderna i bruksanvisningen. INSTÄLLNING BILD Auto-prog Förhållande : 16:9 Manuell Bildläge : Livfull Programredigering • Bakgrundsbel. 100 Antennförstärkare : På •...
  • Página 274 SE PÅ TV/PROGRAMKONTROLL AUTOMATISK KANALSÖKNING OCH LAGRING Använd det för att automatiskt hitta och lagra alla program. När du startar automatisk programmering tas all sparad serviceinformation bort. INSTÄLLNING INSTÄLLNING Auto-prog Auto-prog Auto-prog Auto-prog Manuell Manuell Programredigering Programredigering All serviceinformation kommer att upp- dateras.
  • Página 275 För att visa bruksanvisningen som finns på CD-ROM-skivan måste Adobe Acrobat Reader vara installerat på datorn. Mappen “ACRORD” på CD-ROM-skivan innehåller installationsfiler för programmet. Om du vill installera programmet, väljer du “Den här datorn" Öppna “LG" Öppna “ACRORD" Dubbelklicka på ditt språk.
  • Página 276 BILAGA FELSÖKNING A A p p p p a a r r a a t t e e n n f f u u n n g g e e r r a a r r i i n n t t e e s s o o m m d d e e n n s s k k a a . . Kontrollera om det finns något objekt mellan produkten och fjärrkontrollen.
  • Página 277 L L j j u u d d f f u u n n k k t t i i o o n n e e n n f f u u n n g g e e r r a a r r i i n n t t e e . . Tryck på...
  • Página 278 BILAGA VIKT 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** MODELLER 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB med fot Vikt 5,1 kg / 1 1,3 libras 6,1 kg / 1 3,5 libras 5,02 kg / 1 1,1 libras utan fot 4,6 kg / 10,2 libras 5,7 kg / 1 2,6 libras 4,76 kg / 10,5 libras 32LG30 **...
  • Página 279 En utvidet brukerhåndbok som inneholder mer detaljert veiledning for disse TV-apparatene fra LG, finnes i elektronisk form på CD-ROM-en. Hvis du vil lese den, må du åpne de valgte filene ved hjelp av en PC som har...
  • Página 280 SIKKERHETSINSTRUKSJONER • Les disse sikkerhetsreglene nøye før du tar i bruk produktet. • I denne håndboken kan illustrasjonene være noe annerledes enn produktet ditt, fordi de bare er eksempel som skal være til hjelp. ADVARSEL Hvis du overser varselmeldingen, kan du bli alvorlig skadet, eller du kan bli utsatt for ulykke eller dødsulykke. FORSIKTIG Hvis du overser denne advarselen, kan du bli lett skadet eller produktet kan bli skadet.
  • Página 281 FORBEREDELSER FRONTPANELKONTROLLER Det viste bildet kan avvike fra TV-en. Er produktet påsatt en beskyttelsesfilm, må filmen fjernes og produktet tørkes av med en poleringsklut. LCD-TV Modeller : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Program-knapper Volum-knapper Intelligent sensor Justerer bildet i samsvar med omgivelsene.
  • Página 282 FORBEREDELSER INFORMASJON OM BAKPANELET Det viste bildet kan avvike fra TV-en. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) Bortsett fra ANTENNA IN 32/37/42LG20 ** S-VIDEO...
  • Página 283 STATIVINSTALLASJON LCD-TV Modeller : 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) Når du monterer stativet av skrivebordstypen, må du sjekke at boltene er trukket godt til.. (Hvis de ikke er trukket helt til, kan produktet vippe forover etter installeringen.) Hvis du strammer til bolten med overdreven kraft, kan bolten forvrenges pga.
  • Página 284 FORBEREDELSER STATIVINSTALLASJON DEMONTERE STATIV (Kun 19/22LS4D * ) (Kun 19/22LS4D * ) ■ Det som vises her, er kanskje ikke helt likt ditt apparat. Plasser apparatet med framsiden ned mot en Plasser TV-skjermen forsiktig med forsiden ned på pute eller myk klut. en polstret overflate for å...
  • Página 285 ORDNE LEDNINGER PÅ BAKDEKSELET LCD-TV modeller LCD-TV modeller 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Koble til kablene etter behov. Koble til kablene etter behov. Hvis du vil koble til ekstra Hvis du vil koble til ekstra utstyr, se avsnittet om utstyr, se avsnittet om eksternt eksternt utstyr.
  • Página 286 FORBEREDELSER SETT DEN OPP FORSIKTIG SLIK AT PRODUKTET IKKE VELTER. Du kan kjøpe nødvendige komponenter for å feste TV-en til veggen hos vanlige forhandlere. Plasser TV-en nær veggen for å unngå muligheten for at den velter hvis den får et puff. Instruksjonene nedenfor viser en sikker måte å...
  • Página 287 Veggmontering: Loddrett installering Av hensyn til riktig ventilasjon må det være 10 cm avstand mel-lom vegg og sidene på enheten. Vi anbefaler at du bruker en veggmonteringsbrakett av LG-merke når du skal montere TV-en på en vegg. 4 tommer 4 tommer...
  • Página 288 FORBEREDELSER For å unngå å skade utstyret,må strømkablene ikke kobles til før du er ferdig med å koble sammen alt utstyr. ■ ANTENNETILKOBLING For optimal bildekvalitet må antenneretning justeres. ■ Antennekabel og konverter følger ikke med. ■ S-VIDEO AV IN 3 AV 1 AV 2 Boliger med flere enheter/leigligheter...
  • Página 289 SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING TASTEFUNKSJONER PÅ FJERNKONTROLLEN Fjernkontrollen rettes mot fjernkontrollsensoren på TV-en. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE eller INFO i GUIDE EXIT RETURN INPUT Ekstern inngang-modus byttes etter fast rekkefølge. Slår apparatet på...
  • Página 290 SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING SLÅ PÅ TV-EN Hvis TV-en slås på, kan du bruke funksjonene. Koble først til strømledningen. Da går TV-en over i standby-modus. Når TV-en er i standby-modus, kan du slå den på ved å trykke på knappen r r / I, INPUT eller P (eller PR ) på...
  • Página 291 SKJERMMENYVALG OG -JUSTERING TV-ens OSD (skjermvisning)kan variere noe fra det som vises i denne håndboken. OPPSETT Flytte BILDE Flytte Aut. innstilling Bredde-/høydeforh. : 16:9 Man. innstilling Bildemodus : Levende Stasjonsredig. • Baklys Forsterker : På • Kontrast Programvareoppdat. : Av •...
  • Página 292 SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING AUTOMATISK KANALSØKING OG LAGRING Bruk denne til å finne og lagre alle kanaler automatisk. Når du starer automatisk programmering, vil all tidligere lagret serviceinformasjon bli slettet. OPPSETT OPPSETT Flytte Flytte Aut. innstilling Aut. innstilling Aut. innstilling Aut.
  • Página 293 For å bruke brukerhåndboken på CD-ROM-platen må Adobe Acrobat Reader være installert på PCen din. Mappen ”ACRORD” på CD-ROM-platen inneholder Installasjonsfilen for programmet. Ønsker du å installere programmet, dobbeltklikker du ikonet “Min datamaskin” åpner “LG” åpner ”ACRORD” og dobbeltklikker ønsket språk.
  • Página 294 VEDLEGG FEILSØKING F F u u n n g g e e r r e e r r i i k k k k e e n n o o r r m m a a l l t t . . Sjekk for å...
  • Página 295 A A u u d d i i o o f f u u n n k k s s j j o o n n e e n n v v i i r r k k e e r r i i k k k k e e . . Trykk V V O O L L U U M M E E knappen.
  • Página 296 VEDLEGG VEKT 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** MODELLER 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB inkludert stativ Vekt 5,1 kg / 1 1,3 6,1 kg / 1 3,5 lbs 5,02 kg / 1 1,1 lbs uten stativ 4,6 kg / 10,2 lbs 5,7 kg / 1 2,6 lbs 4,76 kg / 10,5 lbs 32LG30 **...
  • Página 297 Den udvidede brugervejledning, der indeholder beskrivelser af de avancerede funktioner i disse LG-fjernsyn, findes i elektronisk version på cd-rom'en. Hvis du vil læse den, skal du åbne de valgte filer på en pc, der er forsynet med et cd-rom-...
  • Página 298 Sikkerhedsanvisninger • Læs disse sikkerhedsanvisninger omhyggeligt, før produktet tages i brug. • I denne manual kan illustrationen være noget anderledes end dit produkt, fordi den blot er et eksempel, der skal fungere som en hjælp under anvisningerne. Hvis du ignorerer advarselsmeddelelsen, kan du komme alvorligt til skade, eller der er mulighed for ulykke eller dødsfald. ADVARSEL FORSIGTIG Hvis du ignorerer meddelelsen om at udvise forsigtighed, kan du komme lettere til skade, eller produktet kan blive beskadiget.
  • Página 299 KLARGØRING KONTROLELEMENTER PÅ FRONTPANELET ■ Det viste billede kan variere fra billedet på dit tv. ■ Hvis der er beskyttelsesfilm over produktet, skal du fjerne filmen og tørre produktet af med en pudseklud. LCD-TV MODELLER : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** PROGRAMME VOLUME Intelligent sensor...
  • Página 300 KLARGØRING BAGPANELET Det viste billede kan variere fra billedet på dit tv. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) Undtagen ANTENNA IN 32/37/42LG20 ** S-VIDEO...
  • Página 301 MONTERING PÅ SOKKEL (LCD-TV MODELLER: 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) Når du samler bordstativet, skal du kontrollere, om skruen er strammet ordentligt. Hvis skruen ikke strammes helt, kan produktet vælte forover efter installationen. Hvis du strammer skruen for meget, kan tilspændingsdelen blive ødelagt, så...
  • Página 302 KLARGØRING SÅDAN TAGES STATIVET AF MONTERING PÅ SOKKEL (Kun 19/22LS4D * ) (Kun 19/22LS4D * ) Det viste billede kan variere fra billedet på dit tv. ■ Læg tv-apparatet med forsiden nedad på en pude Placer forsigtigt produktet med skærmsiden nedad mod eller en blød klud.
  • Página 303 BAGDÆKSEL TIL KABELSAMLING LCD-TV MODELLER : LCD-TV MODELLER : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Tilslut kablerne som beskrevet. Tilslut kablerne som beskrevet. I afsnittet Tilslutning af eksternt I afsnittet Tilslutning af eksternt udstyr kan du udstyr kan du se, hvordan du se, hvordan du tilslutter ekstraudstyr.
  • Página 304 KLARGØRING PLACER APPARATET OMHYGGELIGT, SÅ DET IKKE RISIKERER AT VÆLTE. Du skal købe de nødvendige komponenter til at fastgøre tv-apparatet på væggen. Placer tv'et tæt på væggen, så der ikke er risiko for, at det falder ned, hvis der bliver skubbet til det. Instruktionerne nedenfor viser, hvordan du kan montere tv'et på...
  • Página 305 For at sikre tilstrækkelig ventilation skal der være en afstand på 1 0cm mellem apparatets sider og andre genstande og mellem appa- ratet og væggen. Det anbefales, at du bruger en vægmonteringsramme fra LG, når tv-apparatet monteres på en væg.
  • Página 306 KLARGØRING For at forhindre at udstyret beskadiges, må du aldrig tilslutte netledninger, før du er færdig med at tilslutte alt udstyr. ■ ANTENNETILSLUTNING Juster antenneretningen for at opnå den bedste billedkvalitet. ■ Der følger ikke antennekabel og omsætter med apparatet. ■...
  • Página 307 GUIDE Vælger fjernbetjeningstilstandene. Viser programoversigten. Q. MENU NAVIGERINGSTASTER (op/ned/venstre/højre) Vælg den ønskede indstilling i hurtigmenuen. Bruges til at navigere i menuerne på skærmen og jus- MENU tere systemindstillingerne. Vælger en menu. Rydder alle visninger på skærmen og vender tilbage Accepterer dit valg eller viser den aktuelle tilstand.
  • Página 308 Vælg I I N N D D S S T T I I L L . . land. Vælg M M e e n n u u s s p p r r o o g g eller Gem. L L a a n n d d .
  • Página 309 : Sluk MENU Vis hver menu. Vælg et menuelement. Flyt til pop op-menu. • Tryk på knappen M M E E N N U U for at vende tilbage til normal tv-visning. • Tryk på knappen R R E E T T U U R R N N ( ( T T i i l l b b a a g g e e ) ) for at gå til forrige menuskærm.
  • Página 310: Automatisk Programindstilling

    Vælg A A u u t t o o . . i i n n d d s s t t i i l l l l i i n n g g . Hvis du vil fortsætte den automatiske indstill- •...
  • Página 311 For at få vist brugervejledningen på CD-ROM'en, skal Adobe Acrobat Reader være installeret på din PC. Mappen "ACRORD" på CD-ROM'en indeholder installationsprogrammerne herfor. Hvis du vil installere disse programmer, skal du åbne "My Computer" åbne "LG" åbne "ACRORD" dobbeltklikke på dit sprog.
  • Página 312: Fejlfinding

    APPENDIKS FEJLFINDING B B e e t t j j e e n n i i n n g g e e n n f f u u n n g g e e r r e e r r i i k k k k e e n n o o r r m m a a l l t t . . Undersøg, om der er genstande mellem produktet og fjernbetjeningen, der spær- ■...
  • Página 313 -> Tryk på knappen O O K K -> Vælg S S p p r r o o g g -> Vælg H H j j e e m m -> Vælg...
  • Página 314 APPENDIKS VÆGT (NETTO) 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** MODELLER 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB med sokkel Vægt (netto) 5,1 kg / 1 1,3 6,1 kg / 1 3,5 lbs 5,02 kg / 1 1,1 lbs uden sokkel 4,6 kg / 10,2 lbs 5,7 kg / 1 2,6 lbs 4,76 kg / 10,5 lbs 32LG30 **...
  • Página 315 Kirjoita laitteen malli- ja sarjanumerot muistiin. Numerot löy-tyvät laitteen takana olevasta arvokilvestä, niistä on hyötyä jos teet laitetta koskevia tiedusteluja tai viet sen huoltoon. Näiden LG-televisioiden lisäominaisuuksia käsittelevä laajennettu käyttöopas on sähköisessä muodossa CD-levyllä. Oppaan lukeminen edellyttää tietokonetta, jossa on CD-asema.
  • Página 316 KÄYTTÖTURVAOHJEET • Ole hyvä ja lue nämä käyttöturvaohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. • Tämän oppaan kuvitus saattaa jonkin verran poiketa tuotteestasi, koska kuvitus on vain ohjeita tukevana esimerkkinä. VAROITUS Jos varoitusviestiä ei huomioida, siitä voi aiheutua vakavia henkilövahinkoja tai onnettomuuden tai hengenvaaran mahdollisuus. VAARA Jos varoitusviestiä...
  • Página 317 VALMISTELU ETUPANEELIN SÄÄTIMET ■ Kuva saattaa poiketa tv-laitteestasi. ■ Jos tuotteen pintaan on kiinnitetty suojakalvo, se tulee poistaa ja sen jälkeen pyyhkiä tuote kiillotusliinalla. LCD-TELEVISIOMALLIT : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Ohjelma painikkeet Äänenvoimakkuus painikkeet Älykäs sensori kuvaa ympäristön olosuhteiden mukaan.
  • Página 318 VALMISTELU TAKAPANEELIN TIEDOT ■ Kuva saattaa poiketa tv-laitteestasi. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) paitsi ANTENNA IN 32/37/42LG20 ** S-VIDEO ANTENNA IN PCMCIA...
  • Página 319 TUEN ASENTAMINEN (LCD-TELEVISIOMALLIT: 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) Tarkista pöytätelinettä koottaessa, että pultti on kiristetty kunnolla. (Jos sitä ei ole kiristetty kunnolla, tuote voi kallistua eteenpäin asennuksen jälkeen.) Jos kiristät pultin liian kireälle, pultti voi vääntyä pultin kiinnitysosan hankauksesta johtuen.
  • Página 320 VALMISTELU TUEN ASENTAMINEN JALUSTAN IRROTTAMINEN (Vain 19/22LS4D * ) (Vain 19/22LS4D * ) ■ Kuva saattaa poiketa tv-laitteestasi. Aseta televisio tyynyn tai pehmeän kankaan Aseta televisio pehmustetulle pinnalle varovasti päälle etupuoli alaspäin. näyttö alaspäin näytön suojaamiseksi vahingoilta. Vedä alaosaa taaksepäin samalla, kun painat jalustan rungon painiketta.
  • Página 321 TAKAKANNEN JOHDINTELINE LCD-TELEVISIOMALLIT: LCD-TELEVISIOMALLIT: 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Kytke tarvittavat johdot. Kytke tarvittavat johdot. Ohjeita lisälaitteiden liittämises- Ohjeita lisälaitteiden liittämisestä on osassa tä on osassa Ulkoisten laitteiden Ulkoisten laitteiden asennus. asennus.
  • Página 322 VALMISTELU ASENNA TV HUOLELLISESTI, JOTTEI SE KAADU. Osta television seinään kiinnittämiseen tarvittavat osat kaupasta. Sijoita televisio lähelle seinää, jottei se kaadu työnnettäessä. Seuraavissa ohjeissa neuvotaan turvallisempi television kiinnitystapa, seinäänkiinnitys, joka estää myös laitteen kaatumisen eteenpäin vedettäessä. Tämä estää televisiota kaatumasta eteenpäin ja aiheuttamasta tapaturmia. Tämä...
  • Página 323 Laitteen heiluttaminen, kaataminen tai keinuttaminen saattaa aiheuttaa vahinkoja. ASENTAMINEN SEINÄLLE: VAAKASUORA ASENNUS Jätä laitteen jokaisen sivun ja seinän väliin 10 cm tyhjää tilaa, jotta ilma pääsee kiertämään vapaasti. Suosittelemme, että asennat television seinälle LG-merkkisellä seinäkiinnitystelineellä. 4 tuumaa 4 tuumaa...
  • Página 324 VALMISTELU Älä kytke mitään virtajohtoa pistorasiaan, ennen kuin olet kytkenyt kaikki laitteet toisiinsa. Muuten laitteet voivat ■ vahingoittua. ANTENNIN KYTKEMINEN Suuntaa antenni niin, että kuvasta tulee mahdollisimman hyvä. ■ Antennikaapeli ja muunnin on hankittava erikseen. ■ S-VIDEO AV IN 3 AV 1 AV 2 Rivi- ja kerrostalot...
  • Página 325: Paristojen Asentaminen

    TELEVISION KATSELU / KANAVIEN HALLINTA KAUKOSÄÄTIMEN NÄPPÄINTOIMINNOT Kun käytät kaukosäädintä, kohdista se televisiossa olevaan kaukosäätimen vastaanottimeen. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE INFO i GUIDE EXIT RETURN INPUT Ulkoisen lähteen vaihtoehdot vaihtuvat peräkkäin. Käynnistää...
  • Página 326 TELEVISION KATSELU / KANAVIEN HALLINTA TELEVISION KÄYNNISTÄMINEN - Voit hyödyntää television ominaisuuksia, kun käynnistät sen. Kytke ensin virtajohto oikein. Televisio siirtyy tällöin valmiustilaan. Voit käynnistää valmiustilassa olevan television painamalla television r r / I, INPUT tai P (tai PR )-painiketta tai painamalla kaukosäätimen POWER, INPUT, D/A, P (tai PR + -) tai NUMBER.
  • Página 327 NÄYTTÖVALIKOIDEN VALITSEMINEN JA SÄÄDÖT Näytössä näkyvä valikko ja tämän käyttöoppaan kuvat voivat olla hieman erilaisia. ASENNUS Siirrä KUVA Siirrä Automaattinen haku Kuvasuhde : 16:9 Manuaalinen haku Kuvatila : Värikäs Kanavien käsittely • Taustavalo Vahvistin : Päällä • Kontrasti Ohjelmistopäivitys : Päällä •...
  • Página 328 TELEVISION KATSELU / KANAVIEN HALLINTA KANAVIEN AUTOMAATTIVIRITYS Sen avulla voit hakea ja tallentaa kaikki ohjelmat automaattisesti. Kun aloitat automaattisen ohjelmoinnin, kaikki aiemmin tallennetut palvelutiedot poistetaan. ASENNUS ASENNUS Siirrä Siirrä Automaattinen haku Automaattinen haku Automaattinen haku Automaattinen haku Manuaalinen haku Manuaalinen haku Kanavien käsittely Kanavien käsittely Kaikki...
  • Página 329 Jotta voit selailla Käyttöopasta CD-ROM-levyltä, tietokoneessasi täytyy olla Adobe Acrobat Reader -ohjelma. CD-ROM-levyllä oleva kansio ”ACRORD” sisältää sen asennusohjelman. Jos haluat asentaa sen, avaa ”My Computer” (”Oma tietokone”) avaa kansio ”LG” avaa kansio ”ACRORD" kaksoisklikkaa kielivalintasi K K ä ä y y t t t t ö ö o o p p p p a a a a n n s s e e l l a a i i l l u u Käyttöoppaan tiedostot ovat mukana tulleella CD-ROM-levyllä.
  • Página 330 LIITE VIANMÄÄRITYS K K ä ä y y t t t t ö ö p p a a i i n n i i k k k k e e e e t t e e i i v v ä ä t t t t o o i i m m i i n n o o r r m m a a a a l l i i s s t t i i . . Tarkista, ettei tuotteen ja kaukosäätimen välissä...
  • Página 331 Ä Ä ä ä n n i i t t o o i i m m i i n n t t o o e e i i t t o o i i m m i i . . Paina painimetta VOLUME.
  • Página 332 LIITE PAINO 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** MALLIT 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB Sisältää tuen Paino 5,1 kg / 1 1,3 paunaa 6,1 kg / 1 3,5 paunaa 5,02 kg / 1 1,1 paunaa Ilman tukea 4,6 kg / 10,2 paunaa 5,7 kg / 1 2,6 paunaa 4,76 kg / 10,5 paunaa 32LG30 **...
  • Página 333 Kirjutage üles teleri mudeli number ja seerianumber. Vaadake tagakattel olevat silti ja esitage sellel toodud teave teenindusvajaduse korral edasimüüjale. Täiendatud kasutusjuhend, milles on käsitletud LG televiisorite lisafunktsioone, on elektronversioonina CD ROMil. Neid faile saate lugeda neid CD-ROM-draiveriga arvutis avades.
  • Página 334 OHUTUSJUHISED • Palun lugege käesolevad ohutusjuhised enne aparaadi kasutamist hoolikalt läbi. • Käesolevas juhendis esitatud joonised võivad Teie aparaadist mõnevõrra erineda, kuna see on vaid näitlik juhistest arusaamise abivahend. HOIATUS Hoiatussõnumite eiramine võib põhjustada tõsise kehavigastuse, avariiohu või surma. Ettevaatussõnumite eiramine võib põhjustada kerge kehavigastuse või aparaadi vigastumise. ETTEVAATUST ETTEVAATUST Ettevaatusabinõud aparaadi paigaldamisel...
  • Página 335 ETTEVALMISTUS ESIPANEELI JUHTSEADISED ■ Teie teler võib erineda pildil olevast. ■ Kui teie tootele on kinnitatud kaitsekile, eemaldage see ning pühkige toodet poleerimiseks mõeldud riidelapiga. LCD-TELERITE MUDELID : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** PROGRAMMI HELITUGEVUSE Programmeeritav andur kohandab pildi vastavalt ümbritsevatele tingimustele.
  • Página 336 ETTEVALMISTUS TAGAPANEELI TEAVE ■ Teie teler võib erineda pildil olevast. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) Välja ANTENNA IN 32/37/42LG20 ** S-VIDEO ANTENNA IN...
  • Página 337 ALUSE PAIGALDAMINE (LCD-TELERITE MUDELID : 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) Pannes kokku laud-tüüpi statiivi, kontrollige, kas polt on lõpuni keeratud. (Kui ei ole lõpuni keer- atud, võib toode peale paigaldamist kalduda ettepoole.) Kui keerate polti liiga tugevasti, võib polt keermetele avaldatud surve tõttu üle keerduda.
  • Página 338 ETTEVALMISTUS ALUSE PAIGALDAMINE Statiivi lahtivõtmine (Vaid 19/22LS4D * ) (Vaid 19/22LS4D * ) ■ Teie teler võib erineda pildil olevast. Paigutage komplekt esiküljega allapoole Asetage toote ekraanipool ettevaatlikult kas padjale või pehmele riidele. pehmele pinnale, mis kaitseb toodet ja ekraani kahjustuste eest.
  • Página 339 TAGAKATE JUHTMETE SEADMISEKS LCD-TELERITE MUDELID LCD-TELERITE MUDELID 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Ühendage kaablid vajaduse Ühendage kaablid vajaduse kohaselt. kohaselt. Teavet lisaseadmete ühendamise kohta Teavet lisaseadmete vaadake jaotisest Välisseadmete ühendamine. ühendamise kohta vaadake jaotisest Välisseadmete ühendamine.
  • Página 340 ETTEVALMISTUS TOOTE ÜLESSEADMISSE SUHTUGE PALUN HOO- LIKALT, ET VÄLTIDA SELLE ÜMBERKUKKUMIST. Peaksite teleri seina külge kinnitamiseks vajalikud osad kauplusest ostma. Paigutage teler seina lähedale, et vältida selle ümbertõukamise ohtu. Juhendid allpool näitavad turvalisemat viisi teleri ülesseadmiseks, milleks on selle seina külge kinnit- amine, vältimaks nõnda ümbertõmbamise ohtu.
  • Página 341 Et vältida teleri ümberkukkumist, peab teler olema vastavalt paigaldusjuhendile kindlalt põrandale/seinale kinnitatud. Masina kallutamine, raputamine või kõigutamine võib põhjustada vigastust. SEINAPAIGALDUS HORISONTAALPAIGALDUS Parema ventilatsiooni tagamiseks jätke mõlema külje ja seina vahele umbes 10 cm. Soovitame televiisorit seinale paigaldades kasutada LG-marki seinapaigalduskonsooli. 4 tolli 4 tolli 4 tolli 4 tolli 4 tolli KUI TE EI KASUTA LAUA TÜÜPI...
  • Página 342 ETTEVALMISTUS Seadmete kahjustuste vältimiseks ärge mingil juhul ühendage ühtki toitejuhet enne, kui olete ■ lõpetanud kõigi seadmete ühendamise. ANTENNI ÜHENDAMINE Pildi optimaalse kvaliteedi tagamiseks reguleerige antenni ■ suunda. Antenni kaablit ega muundurit tarnekomplektis ei ole. ■ S-VIDEO AV IN 3 AV 1 AV 2 Korterelamu...
  • Página 343 TELERI VAATAMINE / PROGRAMMIDE JUHTIMINE KAUGJUHTIMISPULDI NUPPUDE FUNKTSIOONID Kaugjuhtimispuldi kasutamisel suunake see teleri kaugjuhtimisandurile. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE või INFO i GUIDE EXIT RETURN INPUT Väline sisendrežiim vaheldub korrapärases järjeko- rras.Lülitab seadme ooterežiimist sisse.
  • Página 344 TELERI VAATAMINE / PROGRAMMIDE JUHTIMINE TELERI SISSELÜLITAMINE - Teleri funktsioonide kasutamiseks peate selle sisse lülitama. Kõigepealt ühendage õigesti toitejuhe. Sel hetkel siirdub teler ooterežiimi. Ooterežiimis teleri sisselülitamiseks vajutage teleril nuppe r r / I, INPUT või P (või PR kaugjuhtimispuldil nuppe POWER, INPUT, P (või PR + -) või mõnda numbrinuppu.
  • Página 345 EKRAANIMENÜÜDE VALIK JA REGULEERIMINE Teie teleri ekraanikuva võib veidi erineda juhendis kirjeldatust. Ekraanikuva (OSD) kasutab peamiselt pilte plasmatelerite mudelitele. SETUP Move PICTURE Move Auto tuning Aspect Ratio : 16:9 Manual tuning Picture Mode : Vivid Programme Edit • Backlight Booster : On •...
  • Página 346 TELERI VAATAMINE / PROGRAMMIDE JUHTIMINE PROGRAMMIDE AUTOMAATHÄÄLESTUS Kasutage seda kõikide programmide automaatseks otsimiseks ja salvestamiseks. Käivitades autoprogrammeeringu, kustutatakse kogu varem salvestatud seadistus. SETUP SETUP Move Move Auto tuning Auto tuning Auto tuning Auto tuning Manual tuning Manual tuning Programme Edit Programme Edit All service-information will be updated.
  • Página 347 Selleks, et saaksite vaadata kasutusjuhendit CD-plaadil, peab Teie arvutisse olema installeeritud Adobe Acrobat Reader. CD-plaadil olev “ACRORD” kaust sisaldab nende jaoks installeerimispro- gramme. Kui soovite neid programme installeerida, avage “My Computer” -> avage “LG” -> avage “ACRORD” -> topeltklõps soovitud keelel.
  • Página 348 LISA TÕRKEOTSING Seade ei tööta korralikult. Kontrollige, kas seadme ja kaugjuhtimispuldi vahel ei ole mõnda takistust. ■ Kas patareid on paigaldatud õige polaarsusega (+ ja +, - ja -)? ■ Kas kaugjuhtimispuldi töörežiim on õige: TV, STB jne? Juhtpult ei tööta ■...
  • Página 349 Helifunktsioon ei tööta. Vajutage nuppu VOLUME (HELITUGEVUS). ■ Heli vaigistatud? Vajutage nuppu MUTE (VAIGISTA). ■ Pilt korras, heli puudub Proovige mõnda muud kanalit. Probleem võib olla saates. ■ Kas videokaablid on õigesti paigaldatud? ■ Ühest kõlarist ei Reguleerige menüüsuvandiga Balance (Tasakaal). ■...
  • Página 350 LISA KAAL 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** MUDELID 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB koos alusega Kaal 5,1 kg / 1 1,3 naela 6,1 kg / 1 3,5 naela 5,02 kg / 1 1,1 naela ilma aluseta 4,6 kg / 10,2 naela 5,7 kg / 1 2,6 naela 4,76 kg / 10,5 naela 32LG30 **...
  • Página 351 Kreipdamiesi į pardavėją dėl techninio aptarnavimo, nurodykite jam informaciją, kurią rasite ant televizoriaus korpuso nugarėlės užklijuoto lipduko. Išplėstinės instrukcijos vartotojui, kuriose aprašytos šių LG televizorių papildomos savybės, yra pastoviosios atminties kompaktiniame diske, elektroninėje versijoje. Norėdami jas perskaityti, atverkite pasirinktas rinkmenas kompiuteryje,...
  • Página 352: Saugos Instrukcijos

    SAUGOS INSTRUKCIJOS • Prieš pradėdami naudotis gaminiu, atidžiai perskaitykite šias saugos priemones. • Šiose instrukcijose pateikti piešiniai gali skirtis nuo gaminio, kadangi jie pateikiami kaip pavyzdžiai, paaiškinantys instrukcijas. Jeigu nepaisysite įspėjamojo pranešimo, galite rimtai susižeisti arba gali įvykti nelaimingas atsitikimas ar ištikti mirtis. ĮSPĖJIMAS DĖMESIO Jeigu nepaisysite pranešimo „Dėmesio“, galite nesunkiai susižeisti arba sugadinti gaminį.
  • Página 353 PARENGIMAS VALDIKLIAI PRIEKINIAME SKYDELYJE ■ Rodomas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus. ■ Jei ant gaminio prilipdyta apsauginė juostelė, nulupkite ją ir nuvalykite gaminį blizginimo skudurėliu. SKYSTŲJŲ KRISTALŲ TELEVIZORIŲ MODELIAI : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** PROGRAMME (programų) VOLUME (garso) Protingas daviklis...
  • Página 354 PARENGIMAS INFORMACIJA UŽPAKALINĄJE PLOKŠTĄJE ■ Rodomas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) ANTENNA IN išskyrus 32/37/42LG20 ** S-VIDEO...
  • Página 355 TOVO MONTAVIMAS (SKYSTŲJŲ KRISTALŲ TELEVIZORIŲ MODELIAI : 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) Surinkdami stalinį stovą, patikrinkite ar varžtai yra gerai priveržti. (Jei nepriveržėte iki galo, po gaminio įstatymo gaminys gali pakrypti į priekį.) Jei verždami varžtą naudosite didelę jėgą, varžtas gali nukrypti nuo veržimui išdildytų...
  • Página 356 PARENGIMAS TOVO MONTAVIMAS Stovo išėmim (Tik 19/22LS4D * ) (Tik 19/22LS4D * ) ■ Rodomas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus. Padėkite prietaisą ekranu žemyn ant Stovo dalis surinkite su stovo dangtelio minkšto pagrindo ar audinio. pagrindu. Įdėkite stovą į dangtelio pagrindą, kol pasigirs spragtelėjima Spausdami stovo dalį, patraukite dangtelio pagrindą...
  • Página 357 GALINIS LAIDŲ DANGTIS SKYSTŲJŲ KRISTALŲ TELEVIZORIŲ SKYSTŲJŲ KRISTALŲ MODELIAI : 32/37/42LG20 ** , TELEVIZORIŲ MODELIAI : 26/32/37/ 42LG30 ** , 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 32/37/42/47/52LG5 *** Sujunkite laidus. Sujunkite laidus. Norėdami prijungti papildomą įrangą, žr. išorinės įrangos nustatymo skyrių. Norėdami prijungti papildomą...
  • Página 358 PARENGIMAS SUMONTUOKITE ATIDŽIAI, KAD GAMINYS NEAPVIRSTŲ. Parduotuvėje turite nusipirkti reikiamus komponentus, jei norite televizorių pritvirtinti prie sienos. Televizorių tvirtinkite arti sienos, norėdami išvengti nukritimo, kai jis pastumiamas. Toliau pateiktos instrukcijos yra saugus būdas surinkti televizorių, jį pritvirtinti prie sienos taip, kad jei bus patraukiamas, nenukristų...
  • Página 359 Nevartykite, nekratykite ir nesiūbuokite prietaiso – galite susižeisti. TVIRTINIMAS PRIE SIENOS: TVIRTINIMAS HORIZONTALIOJE PADŮTYJE Tinkamo vėdinimosi tikslu iš visų pusių palikite maždaug 10 cm tarpą. Rekomenduojame naudoti LG firmos prie sienos tvirtinamą laikiklį, kai tvirtinate televizorių prie sienos. 4 colių...
  • Página 360 PARENGIMAS Kad nesugadintumėte įrangos, niekuomet nejunkite į maitinimo tinklą jokių maitinimo kabelių, kol ■ nebus prijungta visa įranga ANTENOS PRIJUNGIMAS Nureguliuokite antenos kryptį, kad būtų gera vaizdo kokybė. ■ Antenos kabelis ir konverteris nepridedami. ■ S-VIDEO AV IN 3 AV 1 AV 2 Daugiabučiuose namuose HDMI IN...
  • Página 361 TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS NUOTOLINIO VALDYMO PULTO MYGTUKŲ FUNKCIJOS Kai naudojate nuotolinio valdymo pultą, nukreipkite jį į televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklį. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE arba INFO i GUIDE EXIT RETURN INPUT...
  • Página 362 TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS TELEVIZORIAUS ĮJUNGIMA - Įjungus televizorių galima naudotis visomis jo funkcijomis. Pirmiausiai teisingai įjunkite maitinimo kabelį. Dabar televizorius yra įsijungęs į budėjimo režimą. Jei televizorių norite perjungti iš budėjimo režimo į normalų veikimo režimą, spauskite televizori- aus mygtukus r r / I, INPUT arba P (arba PR ) arba nuotolinio valdymo pulte POWER,...
  • Página 363 EKRANE RODOMŲ MENIU PASIRINKIMAS IR NUSTATYMAS Jūsų televizoriaus ekrane rodomas meniu (OSD meniu) gali šiek tiek skirtis nuo šiose instrukcijoje pateiktų paveikslėlių. SETUP Move PICTURE Move Auto tuning Aspect Ratio : 16:9 Manual tuning Picture Mode : Vivid Programme Edit •...
  • Página 364 TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS AUTOMATINIS PROGRAMų NUSTATYMAS Jį naudokite automatiškai surasti ir įrašyti visas programas. Kai pradėsite automatinį programavimą, bus panaikinta visa anksčiau išsaugota techninės priežiūros informacija. SETUP SETUP Move Move Auto tuning Auto tuning Auto tuning Auto tuning Manual tuning Manual tuning Programme Edit Programme Edit...
  • Página 365: Techninė Priežiūra

    Vartotojo vadovo failus rasite pateikiamame kompaktiniame diske. Pateiktą kompaktinį diską įdėkite į kompiuterio kompaktinių diskų įrenginį. Netrukus automatiškai atsidarys kompaktinio disko internetinis langas (tik Windows sistemai) Jei tinklapis automatiškai neatsidaro, vartotojo vadovą atidarykite tiesiogiai. Atidarykite “My computer” atidarykite te “LG” atidarykite failą “index.htm“.
  • Página 366 PRIEDAS TRIKŚIŲ ŠALINIMAS Neveikia televizorius. Patikrinkite, ar tarp televizoriaus ir nuotolinio valdymo pulto nėra jokio ■ trukdymus sukeliančio daikto. Neveikia nuotolinio Ar teisingai įdėti elementai (+ prie +, - prie -)? ■ valdymo pultas Nustatykite reikiamą veikimo režimą: TV, STB ir t.t. ■...
  • Página 367 Neveikia garso funkcija. Paspauskite garso mygtuką VOLUME (garso) . ■ Vaizdas geras, tačiau Nėra garso? Paspauskite mygtuką MUTE. ■ nėra garso Pabandykite įjungti kitą kanalą. Problema gali būti susijusi su transliacija. ■ Ar teisingai prijungti garso kabeliai? ■ Neveikia vienas Meniu pareguliuokite garso balansą.
  • Página 368 PRIEDAS SVORIS 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** MODELIAI 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB su stovu Svoris 5,1 kg / 1 1,3 6,1 kg / 1 3,5 lbs 5,02 kg / 1 1,1 lbs be stovo 4,6 kg / 10,2 lbs 5,7 kg / 1 2,6 lbs 4,76 kg / 10,5 lbs 32LG30 **...
  • Página 369 Atrodiet uzlīmi uz aizmugurējā apvalka un sniedziet tās informāciju savam izplatītājam, kad būs nepieciešama apkope. Plašāka lietotāja rokasgrāmatas versija, kurā aprakstītas šo LG televizoru papildfunkcijas, atrodama kompaktdiskā elektroniskā versijā. Lai vajadzīgos failus lasītu, tie jāatver datorā, kam ir CD-ROM diskdzinis.
  • Página 370: Drošības Norādījumi

    DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI • Pirms produkta lietošana uzmanīgi izlasiet šos drošības norādījumus. • Šajā rokasgrāmatā attēlos redzamais produkts var arī atšķirties no jūsu iegādātā produkta, jo tas ir tikai piemērs, kas palīdz labāk saprast norādījumus. Neievērojot brīdinājumus, var gūt nopietnus miesas bojājumus vai ciest vai pat iet bojā izraisītajā BRĪDINĀJUMS negadījumā.
  • Página 371 SAGATAVOŠANĀS PRIEKŠĒJĀ PANEĻA VADĪBAS ELEMENTI ■ Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora. ■ Ja jūsu ier ce ir apl mēta ar aizsargplēvi, uzmang i noņemiet plēvt i un noslaukiet ier ci ar spodrināšanas lupatiņu. ī ī ī ī ī LCD TV modeļi : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** PROGRAMME...
  • Página 372 SAGATAVOŠANĀS AIZMUGURĒJĀ PANEĻA INFORMĀCIJA ■ Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) Paredzēts tikai ANTENNA IN 32/37/42LG20 ** S-VIDEO...
  • Página 373 PAMATNES PIESTIPRINĀŠANA (LCD TV modeļi : 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) Uzstādot galda veida statīvu, pārbaudiet, vai bultskrūve ir kārtīgi pieskrūvēta. (Ja tā nav līdz galam pieskrūvēta, pēc ierīces uzstādīšanas, tā var sasvērties uz priekšu.) Ja pieskrūvējat bultskrūvi ar pārāk lielu spēku, tā...
  • Página 374 SAGATAVOŠANĀS PAMATNES PIESTIPRINĀŠANA Pamatnes izjaukšana (Tikai 19/22LS4D * ) (Tikai 19/22LS4D * ) ■ Šeit redzamais var nedaudz atšķirties no jūsu TV. Novietojiet televizoru ar tā priekšpusi uz Uzmanīgi novietojiet televizora ekrāna pusi leju uz spilvena vai mīksta materiāla. uz polsterētas virsmas, lai nepieļautu ekrāna bojājumus.
  • Página 375 VADU IZVIETOŠANA KORPUSA AIZMUGURĒ LCD TV modeļi : LCD TV modeļi : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Pievienojiet kabeļus pēc Pievienojiet kabeļus pēc vajadzības. vajadzības. Papildu aparatūras pievienošanu skatīt Papildu aparatūras sadaļā...
  • Página 376 SAGATAVOŠANĀS IERĪKOJIET TO UZMANĪGI, LAI PRODUKTS NEAPGĀZTOS. Jums tirgū jāiegādājas nepieciešamie komponenti, lai fiksētu televizoru pie sienas. Novietojiet televizoru pie sienas, lai tas nevarētu apkrist, ja tiktu pagrūsts. Tālāk redzamās instrukcijas ir drošāks veids, kā ierīkot televizoru, tas ir, fiksēt to pie sienas, lai pavilkšanas gadījumā...
  • Página 377 Aparāta sašķiebšana, kratīšana vai šūpošana var izraisīt traumu. Piestiprināšana pie sienas Piestiprināšana horizont Lai nodrošinātu labu ventilāciju, televizora abās pusēs un no sienas atstājiet 4 collas lielu atstarpi. TV piestiprināšanai pie sienas ieteicams izmantot LG ražojuma sienas montāžas kronšteinu. 4 collas 4 collas...
  • Página 378 SAGATAVOŠANĀS Lai novērstu aparatūras bojājumus, nekad nepieslēdziet jebkādus barošanas vadus, kamēr neesat ■ pabeidzis pievienot visu aparatūru. ANTENAS PIEVIENOŠANA Lai iegūtu optimālu attēla kvalitāti, regulējiet antenas virzienu. ■ Antenas kabelis un pārveidotājs piegādes komplektā nav ietverts. ■ S-VIDEO AV IN 3 AV 1 AV 2 Daudzdzīvokļu mājas...
  • Página 379 TV SKATĪŠANĀS/PROGRAMMU VADĪBA TĀLVADĪBAS PULTS TAUSTIŅU FUNKCIJAS Lietojot tālvadības pulti, vērsiet to pret TV tālvadības sensoru. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE INFO i GUIDE EXIT RETURN INPUT(IEEJA) Ārējās signāla ieejas režīma sagriešana regulārā secībā.
  • Página 380 TV SKATĪŠANĀS/PROGRAMMU VADĪBA TV IESLĒGŠANA - Ja TV tiks ieslēgts, varēsiet izmantot tā iespējas. Vispirms pareizi pievienojiet barošanas vadu. Šajā brīdī TV pārslēdzas nodroses režīmā. Lai TV ieslēgtu no nodroses režīma, nospiediet TV pogu r r / I, INPUT (IEEJA), P (vai PR ) vai nospiediet tālvadības pults pogu POWER (BAROŠANA), INPUT, D/A, P (vai PR...
  • Página 381 EKRĀNA IZVĒLNES IZVĒLE UN REGULĒŠANA Jūsu TV OSD (Ekrāna izvēlne) var nedaudz atšķirties no šajā rokasgrāmatā redzamā. SETUP Move PICTURE Move Auto tuning Aspect Ratio : 16:9 Manual tuning Picture Mode : Vivid Programme Edit • Backlight Booster : On •...
  • Página 382 TV SKATĪŠANĀS/PROGRAMMU VADĪBA Automātiskā programmu noskaņoša Lietojiet to, lai automātiski atrastu un saglabātu visas programmas. Kad sākat automātisko programmu regulēšanu, visa iepriekš saglabātā informācija tiek dzēsta. SETUP SETUP Move Move Auto tuning Auto tuning Auto tuning Auto tuning Manual tuning Manual tuning Programme Edit Programme Edit...
  • Página 383: Tehniskā Apkope

    Lai apskatītu Lietotāja rokasgrāmatu CD-ROM Lai apskatītu Lietotāja rokasgrāmatu CD-ROM, uz jūsu datora jābūt instalētam Adobe Acrobat Reader. CD-ROM “ACRORD” mapē atrodas instalācijas programmas. Ja jūs vēlaties instalēt šīs programmas, atveriet “My Computer” atveriet “LG” atveriet “ACRORD” dubulti uzk- likšķiniet uz savu valodu.
  • Página 384: Problēmu Novēršana

    PIELIKUMS PROBLĒMU NOVĒRŠANA Darbība netiek veikta pareizi. Pārbaudiet, vai starp ierīci un tālvadības pulti nav priekšmetu, kas rada ■ šķēršļus. Tālvadības pults Vai akumulatori ir ievietoti ar pareizu polaritāti (+ pret +, - pret -)? ■ nedarbojas. Vai ir iestatīts pareizais tālvadības režīms: TV, STB utt.? ■...
  • Página 385 Audio funkcija nedarbojas. Nospiediet pogu VOLUME (SKAĻUMS). ■ Vai skaņa nav atslēgta? Nospiediet pogu MUTE (ATSLĒGT SKAŅU). ■ Attēls ir labs, bet nav skaņas. Mēģiniet citu kanālu. Problēma var būt saistīta ar pārraidi. ■ Vai audio kabeļi ir ierīkoti pareizi? ■...
  • Página 386 PIELIKUMS SVARS 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** MODEĻI 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB ar pamatni Svars 5,1 kg / 1 1,3 mārciņas 6,1 kg / 1 3,5 mārciņas 5,02 kg / 1 1,1 mārciņas bez pamatnes 4,6 kg / 10,2 mārciņas 5,7 kg / 1 2,6 mārciņas 4,76 kg / 10,5 mārciņas 32LG30 **...
  • Página 387 Na CD plošči so v elektronski verziji bolj podrobna navodila o dodatnih funkcijah tega televizorja LG. Posamezne datoteke si lahko preberete na vašem osebnem računalniku, ki naj bo opremljen s pogonom za CD-ROM.
  • Página 388: Varnostna Opozorila

    Varnostna opozorila • Pred uporabo izdelka pazljivo preberite varnostne ukrepe. • Ilustracije, prikazane v tem priročniku, se lahko nekoliko razlikujejo od izdelka. OPOZORILO Če ne upoštevate opozoril, lahko pride do resnih poškodb, nesreče ali smrti. Če ne upoštevate opozoril, lahko poškodujete izdelek. POZOR POZOR Previdnostni ukrepi pri nameščanju izdelka...
  • Página 389 PRIPRAVA ENOTE ZA KRMILJENJE SPREDNJE PLOŠČE ■ Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja. ■ Če je na izdelek pritrjen zaščitni film, ga odstranite in izdelek obrišite s krpo za poliranje. LCD TELEVIZIJSKI MODELI: 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** PROGRAMME VOLUME Inteligentni senzor...
  • Página 390 PRIPRAVA Informacije na hrbtni plošči Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) Razen ANTENNA IN 32/37/42LG20 **...
  • Página 391: Namestitev Stojala

    NAMESTITEV STOJALA (LCD TELEVIZIJSKI MODELI : 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) Ko sestavljate namizno stojalo, preverite, ali je vijak privit do konca. (Če ni, se lahko izdelek po namestitvi nagne naprej.) Če vijak premočno privijete, se lahko odmakne zaradi odrgnjenosti dela za privijanje.
  • Página 392: Snemljivo Stojalo

    PRIPRAVA NAMESTITEV STOJALA Snemljivo stojalo (Samo za modele 19/22LS4D * ) (Samo za modele 19/22LS4D * ) ■ Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja. Položite televizor na mehko tkanino ali blazi- Televizijski zaslon previdno položite na mehko pod- no s sprednjo stranjo navzdol.
  • Página 393 Pokrov zadaj za urejanje kablov LCD TELEVIZIJSKI MODELI: LCD TELEVIZIJSKI MODELI : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Uredite kable. Uredite kable. Če želite priključiti dodatno Če želite priključiti dodatno opremo, si ogle- opremo, si oglejte poglavje jte poglavje Nastavitev zunanje opreme.
  • Página 394 PRIPRAVA IZDELEK NAMESTITE PREVIDNO IN TAKO, DA SE NE PREVRNE. Na tržišču so na voljo tudi ustrezne komponente, s katerimi pritrdite sprejemnik na steno. Televizor namestite ob steno in se tako izognite nevarnosti, da bi se prevrnil. Spodnja navodila predstavljajo varnejši način namestitve televizorja, pri čemer ga pritrdite na steno in se s tem izognete nevarnosti, da bi se prevrnil.
  • Página 395 Nagibanje in tresenje naprave lahko povzroči poškodbe. MONTAžA NA STENO: VODORAVNA NAMESTITEV Za pravilno ventilacijo mora znašati odmik do stene in na vsaki strani približno 10 cm. Priporočamo, da televizor namestite na steno s stenskim nosilcem znamke LG. 10 centimetrov 10 centimetrov...
  • Página 396 PRIPRAVA Za preprečevanje poškodb nikoli ne napajajte aparata, dokler niste končali z vsemi potrebnimi ■ povezavami aparata. Povezovanje z anteno Za idealno kakovost sliko prilagodite smer antene. ■ Kabel antene in pretvornik je treba ločeno nabaviti. ■ S-VIDEO AV IN 3 Za več-družinske hiše/stanovanja AV 1 AV 2...
  • Página 397: Namestitev Baterij

    GLEDANJE TELEVIZIJE/KRMILJENJE PROGRAMOV KLJUČNE FUNKCIJE DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA Ko uporabljate daljinski upravljalnik, ga usmerite proti senzorju televizorja. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE INFO i GUIDE EXIT RETURN INPUT Zunanji vhodni način se menjuje v rednem zaporedju. Preklop monitorja iz načina pripravljenosti.
  • Página 398 GLEDANJE TELEVIZIJE/KRMILJENJE PROGRAMOV VKLOP TELEVIZIJE - Ko boste vklopili televizijo, boste lahko uporabljali vse funkcije. Najprej vtaknite kabel v stensko vtičnico. V tem trenutku se televizor vklopi v stanje pripravljenosti. V stanju pripravljenosti lahko vklopite televizor s pritiskom na gumb r r / I, INPUT ali P (ali PR na televiziji ali s pritiskom na POWER, INPUT, D/A, P...
  • Página 399 IZBIRANJE MENIJA NA ZASLONA IN PRILAGAJANJE Vaš televizijski OSD (On Screen Display oz. prikaz na zaslonu) se lahko rahlo razlikuje od tega, kar je prikazano v navodilih. NASTAV. Prmk SLIKA Prmk Samod. nastavi. Slik. Razm. : 16:9 na nastavitev č Naãin slike živo Urejanje programa...
  • Página 400 GLEDANJE TELEVIZIJE/KRMILJENJE PROGRAMOV SAMODEJNO PROGRAMSKO UGLAšEVANJE Ročna nastavitev vam omogoča ročno dodajanje programov na seznam programov. Ko začnete s samodejnim shranjevanjem programov, se vsi shranjeni podatki o storitvah izbrišejo. NASTAV. NASTAV. Prmk Prmk Samod. nastavi. Samod. nastavi. Samod. nastavi. Samod. nastavi. na nastavitev na nastavitev č...
  • Página 401 Za ogled uporabniškega vodiča na CD plošči, morate imeti oz. namestiti Adobe Acrobat Readerja na vašem osebnem računalniku. Mapa “ACRORD” na CD-ROM-u vsebuje ustrezne namestitvene programe. Če bi radi namestili te programe, odprite “Moj računalnik” -> Odprite “LG” -> Odprite “ACRORD” -> Kliknite dvakrat na vaš jezik. Ogled uporabniškega vodiča Datoteke uporabniškega vodiča so na dobavljenem CD-ROM-u...
  • Página 402: Odpravljanje Težav

    DODATEK Odpravljanje težav Video funkcija ne dela. ■ Preverite, ali je med izdelkom in daljinskim upravljalnikom nek predmet, ki je vzrok Aparat ne deluje tako za ta problem. kot običajno. ■ Ali so bile baterije pravilno vstavljene (+ na + in - na -)? ■...
  • Página 403 Avdio funkcija ne dela. Pritisnite gumb V V O O L L U U M M E E . ■ ■ Ali ste postavili glasnost na nemo? Pritisnite gumb MUTE. Slika je v redu, vendar ■ Poskusite drug kanal. Problem je lahko povezan z oddajnikom. ni zvoka ■...
  • Página 404 DODATEK Teža 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** MODELI 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB s stojalom Teža 5,1 kg / 1 1,3 lbs 6,1 kg / 1 3,5 lbs 5,02 kg / 1 1,1 lbs brez stojala 4,6 kg / 10,2 lbs 5,7 kg / 1 2,6 lbs 4,76 kg / 10,5 lbs 32LG30 **...
  • Página 405 Vašem prodavcu kada zahtevate servis. Proširena verzija korisničkog priručnika koja sadrži napredne karakteristike ovog LG TV-kompleta je locirana na CD-ROM u elektronskoj verziji. Da biste je čitali treba da otvorite odabrane datoteke upotrebom ličnog računara (PC) opreml-...
  • Página 406: Bezbednosna Uputstva

    BEZBEDNOSNA UPUTSTVA • Molimo vas da pažljivo pročitate ove mere predostrožnosti pre upotrebe proizvoda. • U ovom uputstvu ilustracije mogu neznatno odstupati od Vašeg proizvoda jer služe samo kao pomoćni primer u uputstvu. Ako zanemarite poruku upozorenja, može se desiti da budete ozbiljno povređeni ili pak postoji UPOZORENJE mogućnost nesreće ili smrti.
  • Página 407 PRIPREMANJE KONTROLE NA PREDNJOJ PLOČI ■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. ■ Ukoliko Vaš TV ima zaštitni film na ekranu, onda ga uklonite i obrišite TV sa krpom za poliranje.cloth. LCD TV modeli : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** PROGRAM ZVUK Inteligentan senzor...
  • Página 408 PRIPREMANJE INFORMACIJE NA ZADNJOJ PLOČI Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) osim za ANTENNA IN 32/37/42LG20 **...
  • Página 409 Montaža postolja (LCD TV modeli : 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) Prilikom sklapanja postolja za sto, proverite da li je zavrtanj potpuno pritegnut. (Ako nije potpuno priteg- nut, proizvod može da padne prema napred nakon njegovog postavljanja.) Ako zavrtanj previše priteg- nete, onda može da proklizi u unutrašnjem delu zbog prejake sile.
  • Página 410 PRIPREMANJE MONTAŽA POSTOLJA DEMONTAŽA POSTOLJA (samo kod 19/22LS4D * ) (samo kod 19/22LS4D * ) ■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Postavite TV sa prednjom stranom okrenu- Pažljivo postavite stranu ekrana na podmet- tom nadole na meku tkaninu. nuti jastuk da zaštitie ekran od oštećivanje.
  • Página 411 ZADNJI POKLOPAC ZA UREĐENJE KABLOVA LCD TV modeli : LCD TV modeli : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Priključite neophodne Priključite neophodne kablove. kablove. Za priključivanje dodatne opreme pogledajte Za priključivanje dodatne odeljak za Konfiguraciju eksternih uređaja.
  • Página 412 PRIPREMANJE MOLIMO DA POSTOLJE PAŽLJIVO MONTIRATE DA PROIZVOD NE BI PAO Treba da kupite neophodne komponente na tržištu da biste učvrstili TV na zidu. ■ Pozicionirajte TV blizu zida da biste izbegli mogućnost njegovog padanja kada je gurnut. ■ Niže navedena instrukcija je jedan od sigurnih načina kako da postavite TV, a to je kako da ga ■...
  • Página 413 Nakretanje, drmanje ili ljuljanje aparata može uzrokovati povrede. MONTAŽA NA ZIDU: HORIZONTALNO POSTAVLJANJE Radi adekvatne ventilacije omogućite slobodan prostor svuda oko TV-a od 4“ (10 cm). Preporučujemo da koristite zidni nosač marke LG kada želite da montirate TV na zidu. 4 inča 4 inča 4 inča...
  • Página 414 PRIPREMANJE Da biste sprečili oštećenja nemojte priključivati TV na električnu mrežu dok ne povežete sve uređaje. ■ PRIKLJUČIVANJE ANTENE Radi optimalnog kvaliteta slike podesite pravac antene. ■ Kabl antene i pretvarač nisu snabdeveni. ■ S-VIDEO AV IN 3 AV 1 AV 2 Stanovi/Apartmani za više porodice HDMI IN...
  • Página 415 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM KLJUČNE FUNKCIJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Prilikom korišćenja daljinskog upravljača, usmerite ga u pravcu senzora daljinskog upravljača na TV-u. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE INFO i GUIDE EXIT RETURN INPUT (unos)
  • Página 416 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM UKLJUČIVANJE TV-A - Kada Vam je TV uključen, onda ćete biti u stanju da koristite ove karakteristike. Ne prvom mestu priključite ispravno električni kabl. U ovoj fazi TV je u stanju mirovanja. Da biste uključili TV iz stanja mirovanja, pritisnite dugme r r / I, INPUT ili P (ili PR na TV-u ili pritisnite dugme POWER, INPUT, D/A, P...
  • Página 417 IZBOR I PODEŠAVANJE MENIJA NA EKRANU OSD (prikaz menija na ekranu) na vašem TV-u se može neznatno razlikovati od onoga prikazanim u ovom uputstvu. PODEŠAV. Premesti SLIKA Premesti Automatsko podeš. Format Slike : 16:9 Ručno podešavanje Način slike : Živopisno Uređ.
  • Página 418 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM AUTOMATSKA PRETRAGA PROGRAMA Upotrebite ovu funkciju da automatski pronađete i memorišete sve programe na raspolaganju. Ako pokrenete automatsko programiranje u digitalnom režimu, onda će sve prethodno memorisane servis informacije biti izbrisane. PODEŠAV. PODEŠAV. Premesti Premesti Automatsko podeš.
  • Página 419 Za pregled vodiča za korisnike na CD-ROM-u, na vasem kompjuteru mora da bude instaliran Adobe Acrobat Reader. "ACRORD" fascikla na CD-ROM-u sadrži programe za instalaciju za Acrobat Reader. Ako želite da instalirate Acrobat Reader, otvorite „My Computer“ (moj računar), otvorite „LG“, otvorite fasciklu „ACRORD“ kliknite dva puta na svoj jezik.
  • Página 420 DODATAK PRONALAŽENJE GREŠAKA Tv ne radi pravilno. Proverite da li ima neki predmet između daljinskog upravljača i TV-a koji uzroku- je ometanje. Uverite se da ste usmerili daljinski upravljač u pravcu TV-a. Daljinski upravljač ne Uverite se da ste umetnuli baterije sa pravilnim polaritetom (+ na +, - na -). radi Uverite se da je podešen pravilan režim rada daljinskog upravljača: TV, STB itd.
  • Página 421 Audio funkcija ne radi. Pritisnite taster VOLUME. Zvuk prigušen? Pritisnite taster MUTE (bez zvuka). Ima slike i nema zvuk Probajte drugi kanal. Možda je problem u emitovanju. Da li su audio kablovi pravilno povezani? Nema izlazni audio signal Podesite balans u opcijama menija. na jednom od zvučnika Promena u vlažnosti ili temperaturi okoline može uzrokovati neobičan Neobičan zvuk koji...
  • Página 422 DODATAK Težina 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** MODELLEN 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB sa postoljem Težina 5,1 kg / 1 1,3 6,1 kg / 1 3,5 lbs 5,02 kg / 1 1,1 lbs bez postolja 4,6 kg / 10,2 lbs 5,7 kg / 1 2,6 lbs 4,76 kg / 10,5 lbs 32LG30 **...
  • Página 423: Korisnički Priručnik

    P rošireni korisnički priručnik koji sadrži napredna obilježja ovih LG televizora nalazi se na CD-ROM-u u elekt roničkoj verziji. Za čitanje mora te otvoriti odabrane dato te ke izboro m Osobnog računala (PC-a) opremljenog CD-ROM...
  • Página 424: Sigurnosna Uputstva

    SIGURNOSNA UPUTSTVA • Pročitajte ova sigurnosna upozorenja prije uporabe proizvoda. • Ilustracije u ovom priručniku mogu se ponešto razlikovati od vašeg proizvoda jer se radi samo o pomoćnim primjerima pri uputama. UPOZORENJE Ako zanemarite poruku upozorenja, može doći do ozbiljnih povreda ili mogućnosti nezgode ili smrti. Ako zanemarite poruku opreza, može doći do neznatnih povreda ili proizvod može biti oštećen.
  • Página 425 PRIPREMA KONTROLE NA PREDNJOJ PLOČI Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja. Ukoliko vaš TV ima postavljeni zaštitni film, uklonite film i zatim obrišite TV tkaninom za poliranje. LCD TV modeli : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** PROGRAM GLASNOĆA Intelligent Sensor...
  • Página 426 PRIPREMA INFORMACIJE O STRAŽNJOJ PLOČI Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) Osim kod ANTENNA IN 32/37/42LG20 **...
  • Página 427 Ugradnja postolja (LCD TV modeli : 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) Prilikom sastavljanja stalka za postavljanje na stol provjerite je li vijak potpuno pritegnut. (Ako vijak nije potpuno pritegnut, proizvod se nakon postavljanja može nagnuti prema naprijed). Ako vijak previše pritegnete, vijak se može deformirati uslijed trenja zateznog dijela vijka.
  • Página 428 PRIPREMA Ugradnja postolja ODVAJANJE POSTOLJA (samo 19/22LS4D * ) (samo 19/22LS4D * ) Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja. Položite TV ekran prednjom stranom na mekanu Pažljivo postavite TV ekran s prednjom stranom na tkaninu ili jastuk. meku, obloženu površinu kako bi spriječili oštećivanje ekrana.
  • Página 429 STRAŽNJA PLOČA ZA SLAGANJE KABELA LCD TV modeli : LCD TV modeli : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Spojite kabele prema potrebi. Spojite kabele prema potrebi. Za spajanje dodatne opreme, Za spajanje dodatne opreme, pogledajte poglavlje pogledajte poglavlje Postavljanje Postavljanje vanjske opreme u priručniku.
  • Página 430 PRIPREMA POSTAVLJANJE VRŠITE IZUZETNO PAŽLJIVO KAKO PROIZVOD NE BI PAO. Potrebne dijelove za učvršćivanje TV ekrana na zid trebate nabaviti u slobodnoj prodaji. Postavite TV ekran blizu zida kako bi izbjegli njegov pad ukoliko ekran gurnete ili pritisnete. Dolje navedene upute pokazuju siguran način kako učvrstiti TV ekran na zid, te tako izbjeći mogućnost pada uređaja prema naprijed ukoliko ga povučete.
  • Página 431 Prevrtanje, trešnja ili ljuljanje uređaja može uzrokovati ozljede. ZIDNA UGRADNJA : VODORAVNA Ostavite prostor od 10 cm (4") oko TV ekrana radi odgovarajućeg prozračivanja Za postavljanje televizora na zid preporučujemo zidni nosač tvrtke LG. 10,16 cm 10,16 cm 10,16 cm...
  • Página 432 PRIPREMA Ne spajajte na priključnicu za napajanje ukoliko između uređaja nisu spojeni svi priključci kako bi izbjegli oštećenja opreme. S PAJANJE ANTENE Ugodite smjer antene za optimalnu kvalitetu slike. Antenski kabel i pretvarač nisu u opremi. S-VIDEO AV IN 3 AV 1 AV 2 Kuća/zgrada s više stanara...
  • Página 433 PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA FUNKCIJE TIPKI NA DALJINSKOM UPRAVLJAČU Za vrijeme korištenja daljinskog upravljača, usmjerite ga prema senzoru daljinskog upravljanja na TV prijemniku. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE INFO i GUIDE EXIT...
  • Página 434 PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA UKLJUČIVANJE TV PRIJEMNIKA - Kad uključite vaš TV prijemnik, ove funkcije će vam biti na raspolaganju za korištenje. Prvo priključite kabel za napajanje. Ovog trenutka će se TV prijemnik prebaciti u način mirovanja. U načinu mirovanja TV prijemnik uključite pritiskom na gumb r r / I, INPUT ili P (ili PR ) na TV pri-...
  • Página 435 ODABIR NA EKRANSKOM IZBORNIKU I PRILAGODBA OSD (Ekranski izbornik) vašeg TV prijemnika se može pomalo razlikovati od ovoga koji je prikazan u ovom priručniku. POSTAVKE Prmj Uredu. SLIKA Prmj Uredu. Autom. podešavanje Omjer šir. i vis. : 16:9 Ručno podešavanje Način slike : Vivid Uređ.
  • Página 436 PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA AUTOMATSKO BIRANJE PROGRAMA Koristite kako biste automatski pronašli i spremili sve dostupne programe. Kad pokrenete autoprogramiranje u digitalnom načinu, svi podaci koji su već spremljeni bit će izbrisani. POSTAVKE POSTAVKE Prmj Uredu. Prmj Uredu. Autom.
  • Página 437 Za gledanje korisničkog priručnika na CD-ROM-u, na svom računalu morate imate instaliran program Adobe Acrobat Reader. Mapa “ACRORD” na CD-ROM-u sadrži instalacijski program za Acrobat Reader. Ako želite instalirati Acrobat Reader, otvorite “My Computer” Otvorite mapu “LG” Otvorite mapu “ACRORD” dvaput kliknite na svoj jezik. Za gledanje Korisničkog priručnika Datoteke Korisničkog priručnika nalaze se na isporučenom CD-ROM-u.
  • Página 438: Rješavanje Problema

    DODATA K RJEŠAVANJE PROBLEMA TV ne radi ispravno. Provjerite prisutnost bilo kakvog predmeta između TV-a i daljinskog upravljača koji bi uzrokovao smetnju. U svakom slučaju usmjerite daljinski upravljač izravno u TV. Provjerite jesu li baterije umetnute ispravno (+ do +, - do -). Daljinski upravljač...
  • Página 439 Audio funkcija ne radi. Pritisnite tipku VOLUME (jačina zvuka). Je li zvuk stišan do kraja? Pritisnite tipku MUTE (isključivanje zvuka). Slika u redu & Nema zvuka Pokušajte s drugim kanalom. Problem je možda u odašiljanju. Jesu li kablovi audio uređaja ispravno umetnuti? Nema zvuka iz jednog od Podesite Balance (ravnotežu) u izborniku.
  • Página 440 DODATA K Težina 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** MODELI 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB s postoljem Težina 5,1 kg / 1 1,3 lbs 6,1 kg / 1 3,5 lbs 5,02 kg / 1 1,1 lbs bez postolja 4,6 kg / 10,2 lbs 5,7 kg / 1 2,6 lbs 4,76 kg / 10,5 lbs 32LG30 **...
  • Página 441: Kullanim Kilavuzu

    Arka kapaktaki etikete bak›n›z ve bu bilgiyi saklay›n›z. Servis ça¤›rd›¤›n›zda bayinize bu bilgiyi veriniz. Bu LG TV setlerinin geliflmifl özelliklerini içeren geniflletilmifl Kullan›m K›lavuzu elektronik sürümde sa¤lanan CD-ROM’a yerlefltirilmifltir. Bu dosyalar› okumak için CD-ROM sürücü ile donat›lm›fl bir kiflisel bilgisayar (PC) kullanman›z...
  • Página 442 GÜVENL‹K TAL‹MATLARI • Ürünü kullanmadan önce lütfen bu güvenlik talimatlar›n› okuyunuz. • Bu k›lavuzdaki flekiller sizin ürününüzden biraz farkl› olabilir, bunlar sadece talimatlara yard›mc› olacak örneklerdir. Uyar› mesaj›n› önemsemezseniz ciddi flekilde yaralanabilirsiniz ya da kaza veya ölüm olas›l›¤› ortaya ç›kar. UYARI Dikkat mesaj›n›...
  • Página 443 HAZIRLIK ÖN PANO KUMANDALARI ■ Gösterilen resim sizin TV’nizden farkl› olabilir. TV’nizde koruma filmi varsa, filmi kald›r›n›z ve TV’yi parlatma beziyle siliniz. ■ LCD TV Modelleri : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** PROGRAM VOLUME (Ses Seviyesi) Ak›ll› Sensör Görüntüyü...
  • Página 444 HAZIRLIK ARKA PANO B‹LG‹LER‹ ■ Gösterilen resim sizin TV’nizden farkl› olabilir. COMPONENT OPTICAL AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 32/37/42LG20 ** ANTENNA IN hariç...
  • Página 445 Sehpa kurulumu (LCD TV Modelleri: 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) Afla¤›da gösterilen resimler TV’nizden farkl› olabilir. Masa tipi stand montaj›nda c›vatan›n tam olarak s›k›l›p s›k›lmad›¤›n› kontrol edin. (C›vata, tam olarak s›k›lmad›¤› takdirde, kurulumun ard›ndan ürün öne do¤ru e¤ilebilir.) Çok fazla s›kt›¤›n›z zaman, c›vatan›n s›k›flma kuvvetine maruz kalan bölümü...
  • Página 446 HAZIRLIK SEHPA KURULUMU SEHPANIN SÖKÜLMES‹ (SADECE 19/22LS4D*) (SADECE 19/22LS4D*) ■ Gösterilen resim sizin TV’nizden farkl› olabilir. TV’yi ön yüzü bir minder ya da yumuflak Ekran›n zarar görmesini önlemek için TV bir bez parças›na gelecek flekilde ekran›n› dikkatli bir flekilde yumuflak bir yerlefltiriniz.
  • Página 447 KABLO DÜZENLEMES‹ ‹Ç‹N ARKA KAPAK LCD TV Modelleri: LCD TV Modelleri: 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * , 19/22LG30 ** 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Kablolar› gerekti¤i gibi Kablolar› gerekti¤i gibi ba¤lay›n›z. ba¤lay›n›z. Ek bir cihaz ba¤lamak için, Harici Cihaz Ek bir cihaz ba¤lamak için, Kurulumu bölümüne bak›n›z.
  • Página 448 HAZIRLIK LÜTFEN ÜRÜNÜ DÜfiMEYECEK fiEK‹LDE D‹KKATL‹CE KURUNUZ. ■ TV’yi duvara sabitlemek için gerekli parçalar› piyasadan sat›n almal›s›n›z. ■ TV’yi, itildi¤inde düflme olas›l›¤› olmayacak flekilde, duvara yak›n konumland›r›n›z. ■ Afla¤›daki yönergeler TV’nin kurulumu için güvenli bir yoldur, TV’yi duvara sabitlemek, çekil- di¤i zaman öne do¤ru düflme olas›l›¤›n›...
  • Página 449 flekilde ba¤lanmal›d›r. Cihaz›n devrilmesi, sars›lmas› ya da sallanmas› yaralanmaya neden olabilir. DUVARA MONTAJ: YATAY KURULUM TV’yi duvara monte ederken Yeterli havaland›rma için TV etraf›nda 10 cm (4 inç) mesafe b›rak›n›z. LG markal› bir montaj braketi kullanman›z önerilir. 10 cm 10 cm 10 cm...
  • Página 450 HAZIRLIK ■ Hasar olmas›n› önlemek için cihazlar aras›ndaki tüm ba¤lant›lar yap›lana kadar ana flebeke prizine ba¤lamay›n›z. ANTEN BA⁄LANTISI En iyi görüntü kalitesini elde etmek için, anten yönünü ayarlay›n›z. ■ ■ Anten kablosu ve dönüfltürücü tedarik edilmemifltir. S-VIDEO AV IN 3 AV 1 AV 2 HDMI IN...
  • Página 451 TELEV‹ZYON ‹ZLENMES‹ / PROGRAM KONTROLÜ UZAKTAN KUMANDA TUfi FONKS‹YONLARI Uzaktan kumanday› kullan›rken TV’deki uzaktan kumanda sensörüne do¤ru tutunuz. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU AV MODE veya INFO i GUIDE EXIT RETURN INPUT (Girifl) Harici girifl...
  • Página 452 TELEV‹ZYON ‹ZLENMES‹ / PROGRAM KONTROLÜ TELEV‹ZYONUN AÇILMASI - TV'niz aç›ld›¤›nda onun özelliklerini kullanabileceksiniz. ‹lk olarak, güç kablosunu do¤ru biçimde ba¤lay›n›z. Bu ad›mda, TV bekleme moduna geçer. Bekleme modunda TV’yi açmak için, TV üzerindeki r r / I, INPUT veya P (veya PR tufluna ya da uzaktan kumanda üzerindeki POWER, INPUT, D/A, P (veya PR+-) veya...
  • Página 453 EKRAN ÜSTÜ MENÜLER‹N‹N SEÇ‹M‹ VE AYARLANMASI TV’nizin OSD’si (Ekran Üstü Gösterim) bu kullanma k›lavuzunda gösterilenlerden farkl› olabilir. AYAR Kaydir Tamam RES‹M Kaydir Tamam Oto Ayarlama ‹zleme Oran› : 16:9 Manuel Ayarlama Resim Modu : Canl› Program Düzenleme • Arka Ifl›k Güçlendirici : Aç›k •...
  • Página 454 TELEV‹ZYON ‹ZLENMES‹ / PROGRAM KONTROLÜ OTOMAT‹K PROGRAM AYARLAMA Kullan›labilir tüm programlar› otomatik olarak bulmak ve saklamak için kullan›l›r. Dijital modda otomatik programlamay› bafllatt›¤›n›zda, daha önce saklanm›fl olan tüm servis bil- gileri silinecektir. AYAR AYAR Kaydir Tamam Kaydir Tamam Auto tuning Otomatik Arama Auto tuning Otomatik Arama...
  • Página 455 Kullan›c› K›lavuzu dosyalar› verilen CD-ROM’da bulunmaktad›r. Verilen CD-ROM’u PC’nizin CD-ROM sürücüsüne yükleyiniz. Bir süre sonra, CD-ROM’un web sayfas› otomatik olarak aç›lacakt›r (Sadece Windows kullan›c›lar›). Web sayfas› otomatik olarak görünmezse, do¤rudan Kullan›c› K›lavuzu dosyas›n› aç›n›z. “My Computer” (Bilgisayar›m)’› aç›n›z “LG” klasörünü aç›n›z “index.htm” dosyas›na çift t›klay›n›z.
  • Página 456: Sorun G'derme

    SORUN G‹DERME T T V V d d ü ü z z g g ü ü n n ç ç a a l l › › fl fl m m › › y y o o r r . . ■...
  • Página 457 4- Taflıma sırasında cihazın üstüne a_ır bir fley koymayınız. 5- Mümkünse iki kifli taflıyınız. 6- Kesinlikle cihazınızı panel üzerine yatırmayınız. ENERJ‹ TASARRUF B‹LG‹LER‹ 1- Plazma veya LCD TV nizi kullanmadı¤ınız sürede kapalı tutun 2- Uzun süre kullanmayacaksınız cihazın fiflini muhakkak çıkarın...
  • Página 458 A¤›rl›k 19LS4D * 22LS4D * 19LG30 ** MODELLER 19LG3000-ZA 19LS4D-ZD 22LS4D-ZD 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB A¤›rl›k sehpa ile 5,1 kg / 1 1,3 lb 6,1 kg / 1 3,5 lb 5,02 kg / 1 1,1 lb sehpas›z 4,6 kg / 10,2 lb 5,7 kg / 1 2,6 lb 4,76 kg / 10,5 lb 32LG30 **...
  • Página 459 YETK‹L‹ SERV‹S L‹STES‹ fiehir Yetkili Servis Adres Telefon ADANA TEKN‹K ELEKTRON‹K GÜZELYALI MAH. U⁄UR MUMCU BLV. TOHUMCUO⁄LU APT. NO:10/D SEYHAN 0322 231 12 65 ADANA DATA ELEKTRON‹K REfiATBEY MAH.CUMHUR‹YET CAD.NO:5 SEYHAN 0322 456 25 72 ADIYAMAN TEKN‹K ELEKTRON‹K GÖLEBATMAZ CAD. ORMAN B‹NASI ARKASI NO:94/B 0416 216 12 62 ANKARA MERKEZ ELEKTRON‹K...
  • Página 460 LG Electronics Ticaret Anonim fiirketi Kaptanpafla Mahallesi Piyalepafla Bulvarı No : 14 Ortado¤u Plaza Kat : 7 34360 Okmeydanı / fiiflli / ‹stanbul Tel: ( 0 212 ) 222 85 70 Fax: ( 0 212 ) 222 61 44...

Tabla de contenido