Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Website:
www.horizonglobal.com
Technical Assistance: 800-632-3290
To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE:
ALWAYS read, understand and follow warnings and instructions
for your hitch BEFORE installation. Keep for future reference.
DO NOT cut, weld or modify this receiver.
CHECK all fasteners are tight and your hitch is securely mounted
to your vehicle periodically.
ALWAYS read, understand and follow all warnings and
instructions for your vehicle and for other accessories you will use
with your hitch BEFORE use.
LOAD the trailer heavier in front.
DO NOT exceed lower of towing vehicle manufacturer's rating or:
Hitch Type
Max Gross Trailer
Weight Carrying
4500 lb. (2043 kg)
Weight Distributing
4500 lb. (2043 kg)
ALWAYS wear your seatbelt.
SLOW DOWN when towing, NEVER exceed any posted speed limit.
If EXCESS SWAY occurs, take your foot off the gas pedal and hold
the steering wheel as steady as possible. DO NOT apply your
brakes and DO NOT speed up.
©2021 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico
Installation Instructions
PART NUMBERS: 75540, 84540, CQT75540
Max Tongue
Weight
Weight
675 lb. (306 kg)
675 lb. (306 kg)
LIMITED LIFETIME WARRANTY
Limited Lifetime Warranty ("Warranty"). Horizon Global ("We", "Us" or "Our")
1.
warrants to the original consumer purchaser only ("You" or "Your") that the product will be
free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear and tear
excepted. The Warranty is valid only if (a) the products are returned to Us for inspection and
testing; (b) Our inspection discloses to Our satisfaction that any alleged nonconformance are
material and have not been caused by misuse, neglect, wear and tear, improper installation,
unsuitable storage, improper repair, alteration, or accident; and (c) the products were
installed, maintained and used in Stelvioance with Our instructions. THE WARRANTY IS
MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED (OTHER
THAN THE WARRANTY OF TITLE AS PROVIDED BY THE UNIFORM
COMMERCIAL CODE IN EFFECT IN MICHIGAN), INCLUDING WITHOUT
LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SAID WARRANTIES BEING EXPRESSLY DISCLAIMED.
2.
Obligations of Purchaser. To make a Warranty claim, contact Us at our principal address of
47912 Halyard Drive, Suite 100, Plymouth, MI 48170, 1-800-632-3290, identify the product
by model number, and follow the claim instructions that will be provided. Any returned
product that is replaced by Us becomes our property. You may be responsible for return
shipping costs. Please retain your purchase receipt to verify date of purchase and that You
are the original consumer purchaser. The product and the purchase receipt must be provided
to Us in order to process Your Warranty claim.
3.
Exclusive Remedy. Product replacement is Your sole and exclusive remedy under this
Warranty. We shall not be liable for service or labor charges incurred in removing or
replacing a product. IN NO EVENT WILL WE BE RESPONSIBLE FOR ANY INDIRECT,
SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES.
4.
Assumption of Risk. You acknowledge and agree that any use of the product for any
purpose other than the specified use(s) stated in the product instructions is at Your own risk.
5.
Governing Law. This Warranty gives You specific legal rights, and You also may have
other rights which vary from state to state. This Warranty is governed by the laws of the
State of Michigan, without regard to rules pertaining to conflicts of law. The state courts
located in Oakland County, Michigan shall have exclusive jurisdiction for any disputes
relating to this Warranty.
Rev 8/2015
Sheet 1 of 24
Scan for safe towing
tip, or visit
http://qr.towingpro
ducts.net/qrproduct
s/qr-product
75540NP
5-17-21
Rev. D
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Horizon Global 75540

  • Página 1 [email protected] LIMITED LIFETIME WARRANTY Limited Lifetime Warranty (“Warranty”). Horizon Global ("We", “Us” or “Our”) warrants to the original consumer purchaser only ("You" or “Your”) that the product will be To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE: free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear and tear excepted.
  • Página 2: Installation Instructions

    Max Tongue Weight Weight Carrying 4500 lb. (2043 kg) 675 lb. (306 kg) Weight Distributing 4500 lb. (2043 kg) 675 lb. (306 kg) Hitch Illustration ©2021 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 2 of 24 75540NP 5-17-21 Rev. D...
  • Página 3 Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. ©2021 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 3 of 24...
  • Página 4 3’’x 3’’ trimming area based on centerline. Using hacksaw, trim the fascia area highlighted and do not cut on sensor bracket. 3.00’’ 3.00’’ Centerline ©2021 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 4 of 24 75540NP 5-17-21 Rev. D...
  • Página 5 Note: Bend exhaust heat shield as necessary to keep from touching the hitch. Tighten all M12 fasteners with torque wrench to 76 Ft.-Lb. (103 N*M). Proper torque is needed to keep the hitch secure to the vehicle when towing. ©2021 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 5 of 24 75540NP 5-17-21 Rev.
  • Página 6 Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. ©2021 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 6 of 24...
  • Página 7 Remove exhaust - Using 12mm socket, remove (2) M8 bolts holding the exhaust the passenger side frame rail. Return tow loop and fasteners to vehicle owner. hanger in place on passenger side. Retain bolts for reinstallation. ©2021 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 7 of 24 75540NP 5-17-21 Rev.
  • Página 8 Note: Obtain vehicle owner’s approval before cutting appearance panel. appearance panel. Note: slide rear of panel in place first for ease of installation. Area to be trimmed 7.5” ©2021 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 8 of 24 75540NP 5-17-21...
  • Página 9: Garantie À Vie Limitée

    GARANTIE À VIE LIMITÉE Garantie à vie limitée (« Garantie »). Horizon Global (« Nous », « Notre ») garantit à l’acheteur initial seulement (« Vous », « Votre ») que le produit sera exempt de vices de matières et de fabrication, exception faite de l’usure normale.
  • Página 10: Équipement Requis

    Numériser pour des Instructions d’installation instructions avec PHOTOS ou visiter Site Internet: www.horizonglobal.com http://qr.towingprod NUMÉROS DE PIÈCES : 75540, 84540, CQT75540 ucts.net/qrproducts/q Assistance technique: 800-632-3290 r-product [email protected] Applications : Durée de l'installation: 20-30 min RX350 40 min RX450H Années Marque Modèles...
  • Página 11 Instructions d’installation Toujours porter des LUNETTES DE PROTECTION pour installer l'attelage. ① Qté (4) Boulon NUMÉROS DE PIÈCE : 75540, 84540, CQT75540 M12 x 1.25 x 40 CL10.9 Dents de la rondelle CETTE PAGE CONCERN RX350 UNIQUEMENT conique orientées Visserie similaire ②...
  • Página 12 3 po x 3 po basée sur la ligne centrale. À l’aide d’une scie à métaux, coupez la zone du carénage mis en surbrillance et ne coupez pas sur le support de capteur. 3,00 po 3,00 po Ligne centrale ©2021 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 12 de 24 75540NP 5-17-21...
  • Página 13 Serrez toutes les pièces de fixation M12 à l'aide d'une clé dynamométrique à 76 lb pi (103 N*M). Un couple de serrage approprié est nécessaire pour maintenir l’attelage fixé au véhicule lors du remorquage. ©2021 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 13 de 24 75540NP 5-17-21 Rev.
  • Página 14 Visserie: 75540F Instructions d'installation Toujours utiliser des LUNETTES DE SÉCURITÉ lors de l'installation d'un attelage ① Qté. (4) Boulon NUMÉROS DE PIÈCE : 75540, 84540, CQT75540 M12x1,25x40 CL10,9 Crochet d'échappement ② Qté. (4) Rondelle conique CETTE PAGE CONCERNE RX450h UNIQUEMENT 1/2 ’’...
  • Página 15 M12 et la boucle de remorquage du longeron côté passager. Remettez la Conservez les boulons pour la réinstallation. boucle de remorquage et les pièces de fixation au propriétaire du véhicule. ©2021 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 15 de 24 75540NP 5-17-21 Rev.
  • Página 16 Obtenir l'approbation du Rivet en plastique propriétaire du véhicule avant de procéder à la découpe du panneau de garniture. Zone à découper (côté passager) ©2021 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 16 de 24 75540NP 5-17-21 Rev. D...
  • Página 17: Garantía Limitada De Por Vida

    [email protected] GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Garantía limitada de por vida ("Garantía") Horizon Global ("nosotros", "nos" o "nuestro/a/s") Para evitar DAÑOS DE GRAVEDAD, A LA PROPIEDAD O LA MUERTE: garantiza al comprador original únicamente ("usted" o "su/s") que el producto estará libre de defectos significativos tanto en materiales como en mano de obra, con la excepción del desgaste...
  • Página 18: Aplicaciones

    Escanear para instrucciones Instrucciones de instalación de la instalación paso por paso con FOTO, o visitar Sitio web: www.horizonglobal.com NÚMEROS DE PARTES: 75540, 84540, CQT75540 http://qr.towingproducts. net/qrproducts/qr- Assistance técnica: 800-632-3290 product [email protected] Aplicaciones: Tiempo de instalación: 20-30 min RX350 40 min RX450H Años...
  • Página 19 Siempre usar GAFAS DE Instrucciones de instalación Kit de fijadores: 75540F SEGURIDAD al instalar el enganche Perno NÚMEROS DE PARTE: 75540, 84540, CQT75540 ① Cant. El lado de los dientes M12 x 1.25 x 40 CL10.9 de la arandela cónica Esta página es sólo para RX350...
  • Página 20 Con cinta y marcador, ubicar la línea central desde el borde de la lengüeta inferior y marcar un área de recorte de 3'' x 3'' basada en la línea central. Con una sierra para metales, recortar el área de la fascia resaltada y no cortar el soporte del sensor. 3.00’’ 3.00’’ Línea central ©2021 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 20 de 24 75540NP 5-17-21 Rev. D...
  • Página 21 Apretar todos los fijadores M12 con una llave de torque a 76 Lb.-pies (103 N*M). Se necesita la torsión adecuada para mantener el enganche unido firmemente al vehículo durante el remolque. ©2021 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 21 de 24 75540NP 5-17-21 Rev.
  • Página 22 Kit de fijadores: 75540 Instrucciones de instalación Siempre usar GAFAS DE SEGURIDAD al instalar el enganche ① Cant. (4) Perno NÚMEROS DE PARTE: 75540, 84540, CQT75540 M12 x 1.25 x 40 CL10.9 Colgante del escape ② Cant. (4) Arandela cónica Esta página es sólo para RX450h...
  • Página 23 Devolver el bucle el colgante del escape en su lugar en el lado del pasajero. Retener los pernos para de remolque y los fijadores al propietario del vehículo. reinstalación. ©2021 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 23 de 24 75540NP 5-17-21...
  • Página 24 Remache plástico antes de cortar el panel de apariencia. Área da recortar (lado del pasajero) Panel por debajo de la carrocería orientado hacia atrás ©2021 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 24 de 24 75540NP 5-17-21 Rev. D...

Este manual también es adecuado para:

84540Cqt75540

Tabla de contenido