Página 1
LED SOLAR SPOTLIGHT WITH MOTION DETECTOR LED-SOLARSTRAHLER MIT BEWEGUNGSMELDER PROJECTEUR SOLAIRE À LED AVEC DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS SOLÁRNÍ LED REFLEKTOR LED-SOLARSTRAHLER MIT S POHYBOVÝM SENZOREM BEWEGUNGSMELDER Provozní a bezpečnostní pokyny Bedienungs- und Sicherheitshinweise LED-SOLCELLER MED REFLECTOR SOLAR LED CON BEVÆGELSESSENSOR SENSOR DE MOVIMIENTO Betjenings- og sikkerhedsanvisninger Instrucciones de uso y de seguridad...
Página 2
Před čtením stránku s obrázky rozevřete a poté se seznamte se všemi funkcemi výrobku. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. Inden du læser, skal du klappe siden med illustrationerne ud og derefter lære alle produktets funktioner at kende.
Foco LED solar con detector Este símbolo indica que el producto funciona con una de movimiento tensión de protección muy baja (SELV/PELV) (clase de z Introducción protección III). Protección contra la entrada de polvo (estanco al polvo, Enhorabuena por la compra de su protección total contra el nuevo producto.
z Uso previsto Tornillo para el pomo de apriete del foco (1020-S) El producto ha sido diseñado para iluminar Orificios guía (1020-S) de manera automática espacios en el exterior (p. ej., jardín, terraza, etc.). No z Datos técnicos instale el producto en interiores, ya que esto impedirá...
z Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguri- dad para pilas / baterías Indicaciones de seguridad ¡PELIGRO DE MUERTE! Mantenga las pilas / baterías fuera del alcance de los ADVARSEL! niños. En caso de ingestión, acuda ¡PELIGRO DE MUERTE Y DE inmediatamente al médico.
dónde montar el producto. Antes de taladrar La orientación óptima es hacia el sur. Es los orificios de montaje, asegúrese de que preferible seleccionar una orientación en el lugar donde se va a realizar la desviada ligeramente hacia el oeste que perforación no haya tuberías de gas, agua hacia el este.
z Carga de la batería (arriba/abajo) en un ángulo de hasta 180° (ver la fig. D). Afloje los dos pomos de apriete del foco La batería se carga en cualquiera de los para ajustar la posición del foco (ver la modos.
Al cabo de unos 15 segundos se vuelve a Para limpiar el producto, utilice un paño apagar la luz. seco que no suelte pelusa. En caso de suciedad más intensa, humedezca Modo 3 ligeramente el paño. Vuelva a pulsar el interruptor para ...
pesados tóxicos y están sujetas a un daños y defectos eventualmente existentes en tratamiento especial de residuos. Los el momento de la compra, deben notificarse símbolos químicos de los metales pesados inmediatamente después de desembalarlo. son los siguientes: Cd = cadmio, Tras la conclusión del período de garantía, Hg = mercurio, Pb = plomo.
Página 77
citygate24 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 06/2021 Model No.: 1020-B / 1020-S 10/2021 IAN 375304_2101...