Página 1
SOLAR LED SPOTLIGHT WITH MOTION SENSOR REFLECTOR LED SOLAR CON SENSOR DE MOVIMIENTO US - EN US - ES SOLAR LED SPOTLIGHT REFLECTOR LED SOLAR CON WITH MOTION SENSOR SENSOR DE MOVIMIENTO Operating and Safety Instructions Instrucciones de uso y seguridad IAN 387731_2101 US - EN US - ES...
Página 2
US - EN Before you start reading, please fold out the illustrations page and familiarise yourself with all of the item’s functions. US - ES Antes de leer las instrucciones, despliegue la página con las ilustraciones y, a continuación, familiarícese con todas las funciones del artículo. US-EN Operating and Safety Instructions Page...
Reflector LED solar con z Introducción sensor de movimiento Enhorabuena por la compra de su Los cambios o modificaciones no nuevo producto. Ha elegido un expresamente aprobados por el encargado producto de alta calidad. Lea este de Compliance podrían anular la instructivo de uso completa y detenidamente.
Rango de detección del sensor asumen ninguna responsabilidad por los de movimiento. daños causados por un uso inadecuado o incorrecto. Ángulo de detección del sensor de movimiento. z Volumen de suministro Flujo luminoso. 1x reflector LED solar con sensor de movimiento Protección contra la 1x soporte de pared (modelo 1020-S)
Sensor de Rango de detección: conocimiento, si se les ha dado movimiento: máx. 10 m instrucciones referidas al uso del aparato Ángulo de detección: de una manera segura y comprendan los aprox. 120° peligros involucrados. Los niños no deben Duración de la luz: 15 s jugar con este producto.
inmediatamente a un médico! las instrucciones de seguridad del instructivo ¡NOTA! La batería no es reemplazable. de uso y de seguridad del taladro. De lo Cuando se agote, deberá eliminarse todo contrario, existe riesgo de muerte o lesiones el producto. por descarga eléctrica.
pared. Orientar el modelo 1020-S Taladre dos agujeros (ø 6 mm) e inserte los taquetes adecuados (ver las figs. C y G). El reflector puede orientarse horizontalmente Instalar el modelo 1020-B (arriba/abajo) en un ángulo de hasta 180° Atornille los tornillos en los taquetes (ver la fig.
z Manejo Apagar del reflector Pulse el interruptor una cuarta vez para El producto puede funcionar en tres modos apagar el reflector. diferentes. Los modos de funcionamiento se z Resolución de problemas pueden ajustar con el interruptor � Nota: La celda solar enciende el producto al anochecer o en la oscuridad, en el modo = Problema que haya establecido.
¡Daños ambientales debido a la lo estime conveniente, devolverá el dinero o disposición incorrecta de las baterías! repondrá el producto. Las baterías no deben desecharse con la La empresa no: basura doméstica. Pueden contener metales pesados tóxicos y deben tratarse como ·...
z Servicio postventa US - ES Hotline: 1 (844) 543-5872 (www.lidl.com/contact-us) IAN 387731_2101 Por favor, al realizar cualquier consulta tenga a mano el recibo y el número de artículo (p. ej. IAN 123456) como comprobante de compra. Puede consultar una versión actual del manual de instrucciones en: www.citygate24.de...