Página 1
OWNER’S MANUAL LED TV* * LG LED TVs are LCD TVs with LED backlighting. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. LB55** LB56** LB62** *MFL68003802* www.lg.com P/NO : MFL68003802 (1409-REV03) Printed in Korea...
TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 Attaching the stand A-5 MAKING CONNECTIONS A-5 Antenna connection A-7 Satellite dish connection A-7 Euro Scart connection A-10 Other connections COMMON LANGUAGE LIST English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands LANGUAGE...
SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV (Only LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) Image shown may differ from your TV. Attaching the stand A Stand Base (Only LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB / ZD) B Stand Base A Stand Base B Stand Base M4 x L14 (Only 32LB56**-ZT / ZQ,...
Página 4
SETTING UP THE TV (Only LB56**-ZX, LB62**-ZM) M4 x L20 M4 x L14 CAUTION Stand Body When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches. Stand Base NOTE The Rubber will protect the opening from...
MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS Deutsch Schließen Sie das TV-Gerät mit einem HF-Kabel This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the 47LB561V models. HINWEIS Antenna connection Bei Verwendung von mehr als 2 TV-Geräten verwenden Sie einen Signalsplitter. Ist das Bild schlecht, installieren Sie einen Signalverstärker, um die Bildqualität zu verbessern.
Página 6
MAKING CONNECTIONS Español Conecte la TV a una toma de pared de antena con NOTA Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV. Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de señal correctamente para mejorar la calidad de imagen.
MAKING CONNECTIONS Satellite dish connection (Only satellite models) Euro Scart connection Satellite 13/18V 700mA Max Dish Satellite IN *Not Provided English Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket Deutsch *Not Provided Schließen Sie das TV-Gerät mit einem Satelliten- eine Satellitenbuchse an.
Página 8
MAKING CONNECTIONS Deutsch Italiano Überträgt Video- und Audiosignale von einem externen Consente la trasmissione dei segnali audio e video da Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe un dispositivo esterno al televisore. Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe Collegare il dispositivo esterno e il televisore con il cavo des Euro-Scart-Kabels mit dem TV-Gerät.
Página 9
MAKING CONNECTIONS Português Transmite os sinais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo externo à TV com o cabo Euro Scart, conforme demonstrado na ilustração seguinte. Tipo de saída (Saída TV Modo de entrada actual TV Digital TV Digital...
A-10 MAKING CONNECTIONS Other connections (Only LAN PORT models) HDMI 13/18V 700mA Max DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box ANTENNA / CABLE IN Satellite IN / HD STB / PC OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (Only Satellite models) GREEN YELLOW BLUE WHITE WHITE OPTICAL...
A-11 MAKING CONNECTIONS PCMCIA card USB / HDD HDMI 2 port position varies by model. MHL passive cable Mobile phone Only LB56**, LB62** series Headphone English Español Connect your TV to external devices. For the best Conecte la TV a los dispositivos externos. Para con- picture and audio quality, connect the external device seguir la mejor calidad de imagen y sonido, conecte el and the TV with the HDMI cable as shown.
Página 12
A-12 MAKING CONNECTIONS English Deutsch Connect various external devices to the TV and switch Verbinden Sie mehrere externe Geräte mit dem input modes to select an external device. TV-Gerät, und wechseln Sie die Eingangsmodi, um ein For more information of external device’s connection, externes Gerät auszuwählen.
Página 13
A-13 MAKING CONNECTIONS Français Italiano Connectez divers périphériques externes à la TV et Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e changez de mode de source d’entrée pour sélectionner un périphérique externe. dispositivo esterno. Per ulteriori informazioni Pour en savoir plus sur le raccordement d’un sul collegamento di un dispositivo esterno, périphérique externe, reportez-vous au manuel fourni consultare il manuale fornito in dotazione con ciascun...
Página 14
A-14 MAKING CONNECTIONS Español Português Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y Ligue vários dispositivos externos à TV e mude os cambiar entre los modos de entrada para seleccionar modos de entrada para seleccionar um dispositivo un dispositivo externo. Para obtener más información externo.
Página 15
A-15 MAKING CONNECTIONS Nederlands U kunt diverse externe apparaten aansluiten op de TV en de invoerbron wijzigen om het externe apparaat te kiezen. Zie voor meer informatie over het aansluiten van externe apparaten de handleiding die bij elk extern apparaat is geleverd. De mogelijke externe apparaten zijn: HDontvangers, DVD-spelers, videorecorders, audiosystemen, USB-opslagapparaten, PC‘s, game-apparaten en...
Página 16
A-16 MAKING CONNECTIONS napravi. Zunanje naprave, ki so na voljo, so: HDsprejemniki, zunanje naprave. OPOMBA Povezava z zunanjo napravo je lahko odvisna od modela. televizorja v poljubnem zaporedju. DVDsnemalnik ali videorekorder, morate na televizor s signalnim vhodnim kablom za televizor. Za dodatne informacije o snemanju zunanje opreme.
Página 17
OWNER’S MANUAL LED TV* * LG LED TVs are LCD TVs with LED backlighting. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com...
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to [email protected].
SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product. WARNING Do not place the TV and/or remote control in the following environments: - A location exposed to direct sunlight - An area with high humidity such as a bathroom - Near any heat source such as stoves and other devices that produce heat - Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be exposed to steam or - An area exposed to rain or wind...
Página 20
SAFETY INSTRUCTIONS When mounting TV onto wall make sure to neatly install and isolate cabling from rear of TV as to not create possibility of electric shock /fire hazard. Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating.
Página 21
SAFETY INSTRUCTIONS Never touch this product or antenna during a thunder or lighting storm. You may be electrocuted. Never touch the wall outlet when there is leakage of gas, open the windows and ventilate. It may cause a fire or a burn by a spark. Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion.
Página 22
SAFETY INSTRUCTIONS If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the product from overturning. Otherwise, the product may fall over, which may cause injury. If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional parts) to the back of the product.
Página 23
SAFETY INSTRUCTIONS Please follow the installation instructions below to prevent the product from overheating. - The distance between the product and the wall should be more than 10 cm. - Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a bookshelf or in a cupboard).
Página 24
SAFETY INSTRUCTIONS When moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy. Otherwise, this may result in injury. Contact the service centre once a year to clean the internal parts of the product. Accumulated dust can cause mechanical failure. Refer all servicing to qualified service personnel.
SAFETY INSTRUCTIONS Viewing 3D Imaging (Only 3D models) WARNING Viewing Environment Viewing Time - When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain. Those that have a photosensitive seizure or chronic illness Some users may experience a seizure or other abnormal symptoms when they are exposed to a flashing light or particular pattern from 3D contents.
Página 26
Cautions when using the 3D glasses Make sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to view 3D videos properly. Do not use 3D glasses instead of your normal glasses, sunglasses or protective goggles.
ASSEMBLING AND PREPARING NOTE Image shown may differ from your TV. Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using. New features may be added to this TV in the future.
Página 28
ASSEMBLING AND PREPARING Remote control, Owner’s manual Power Cord batteries (AAA) Stand Bases Stand Bases Stand Screws (Only LB55**, LB56**-ZE / ZC, (Only LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) 4EA, M4 x L14 LB62**-ZA / ZB / ZD) (Only 42/49LB55**, 39/42/47/50/55/60LB56**, 42/49/55LB62**) Stand Screws Wall Mount Spacers Cable Managements...
ASSEMBLING AND PREPARING Separate purchase Contact your dealer for buying these items. These devices only work with certain models. LG Audio Device AG-F*** AG-F***DP Cinema 3D Glasses Dual play glasses Compatibility LB56** / LB55** LB62** LG Audio device AG-F*** Cinema 3D Glasses...
ASSEMBLING AND PREPARING Parts and buttons C type : LB56**-ZX, LB62**-ZM A type : LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB / ZD Screen Screen Speakers Speakers Joystick Button Joystick Button (* This button is located (* This button is located Remote control sensor Remote control sensor below the TV screen.)
ASSEMBLING AND PREPARING Using the Joystick button You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick button up, down, left or right. Basic Functions Power On and press it once and release it. and press it once for a few seconds and release it. Power Off (However, if the Menu button is on the screen, pressing and holding the joystick button will let you exit the Menu.)
ASSEMBLING AND PREPARING Lifting and moving the TV Please note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. CAUTION Avoid touching the screen at all times, as this When transporting the TV, do not expose the TV to may result in damage to the screen.
ASSEMBLING AND PREPARING Mounting on a table Securing the TV to a wall (This feature is not available for all models.) 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. - Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation.
LG recommends that wall mounting be performed by a We recommend the use of LG’s wall mount bracket. CAUTION When you do not use LG’s wall mount bracket, please use a wall mount bracket where the device is ad- Disconnect the power first, and then move or equately secured to the wall with enough space to allow install the TV.
REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching the ends to the label inside the compartment, and close the battery cover.
Página 36
REMOTE CONTROL (Only LB62**) (POWER) Turns the TV on or off. TV/RAD Selects Radio, TV and DTV programme. SUBTITLE Recalls your preferred subtitle in digital mode. INPUT GUIDE Shows programme guide. SUBTITLE GUIDE AV MODE AV MODE Selects an AV mode. INPUT Changes the input source.
Página 37
SETTINGS SETTINGS Depending on input signal, available range of picture modes may differ. Expert mode is for picture tuning professionals to control and fine-tune using a specific image. For Automatically Setting Up Programme normal images, the effects may not be dramatic. The ISF function is only available on some models.
Página 38
SETTINGS To set additional picture options To use Energy Saving feature SETTINGS PICTURE Picture Mode SETTINGS PICTURE Energy Saving Picture Option Reduces power consumption by adjusting screen [Depending on model] brightness. Adjusts detailed setting for images. Auto : [Depending on model] The TV sensor detects the ambient lighting and Noise Reduction : Eliminates noise in the picture.
Página 39
Connect LG audio device with the logo to the opti- If you select or play media from a the device with a cal digital audio output port. LG audio device allows you home theatre function, the HT Speaker(Speaker) is to enjoy rich powerful sound easily.
Página 40
SETTINGS To remove the USB device Supported Video Formats Maximum: 1920 x 1080 @ 30p (only Motion JPEG Q.MENU USB Device 640 x 480 @ 30p) Select a USB storage device that you want to remove. .asf, .wmv When you see a message that the USB device has [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, been removed, separate the device from the TV.
MAINTENANCE MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the wall outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
Página 43
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Problem Solution Cannot control the TV with Check the remote control sensor on the product and try again. the remote control. Check if there is any obstacle between the product and the remote control. Check if the batteries are still working and properly installed No image display and no Check if the product is turned on.
Página 45
BENUTZERHANDBUCH LED TV* * LG LED TV verwendet LCD-Bildschirme mit LED-Beleuchtung Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf. www.lg.com...
-Videos bis zu HD 1080p, einschließlich Premium-Inhalten.“ „DivX ® ® „Geschützt durch eines oder mehrere der folgenden US-Patente: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274” ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE-SOFTWARE können Sie unter http://opensource.lge.com herunterladen. Quellcode auf CD-ROM bereit. Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics: [email protected].
SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE aufmerksam durch. WARNUNG Stellen Sie das TV-Gerät mit Fernsteuerung nicht in folgenden Umgebungen auf: - Unter direkter Sonneneinstrahlung - In Bereichen, die Regen oder Wind ausgesetzt sind Andernfalls kann es zu Bränden, Stromschlägen, Fehlfunktionen oder Produktverformungen kommen. Schützen Sie das Gerät vor Staub. Es besteht Brandgefahr.
Página 48
SICHERHEITSHINWEISE Anderenfalls besteht die Gefahr von Bränden oder Stromschlägen. Schließen Sie nicht zu viele Elektrogeräte an einer einzelnen Steckdose an. Andernfalls kann es aufgrund von Überhitzung zu Bränden kommen. von Kindern auf. Trockengranulat ist bei Verschlucken gesundheitsschädlich. Falls es verschluckt Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an das TV-Gerät hängen oder daran hochklettern.
Página 49
SICHERHEITSHINWEISE Es besteht die Gefahr eines tödlichen Stromschlags. Lüften die Fenster. Sie dürfen das Gerät nicht eigenmächtig auseinanderbauen, reparieren oder verändern. Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr. Wenden Sie sich zur Überprüfung, Kalibrierung oder Reparatur an den Kundendienst. Ziehen Sie in jedem der folgenden Fälle sofort den Netzstecker, und setzen Sie sich mit Ihrem Kundendienst vor Ort in Verbindung.
Página 50
SICHERHEITSHINWEISE Wenn Sie das TV-Gerät auf einem Standfuß aufstellen, müssen Sie durch vorbeugende Maßnahmen ein Umkippen verhindern. Andernfalls kann das TV-Gerät umfallen, an der Rückseite des Gerätes. Wenn Sie das TV-Gerät mit der optionalen Wandhalterung montieren möchten, befestigen Sie diese sorgfältig, um ein Herunterfallen zu vermeiden. Konsultieren Sie bei der Installation der Antenne eine qualifizierte Fachkraft.
Página 51
SICHERHEITSHINWEISE Gerätes zu verhindern. - Der Abstand des Gerätes zur Wand sollte mindestens 10 cm betragen. - Stellen Sie es nicht auf Kissen oder Teppichen ab. - Achten Sie darauf, dass die Belüftungsschlitze nicht durch eine Tischdecke oder Andernfalls kann es zu einem Brand kommen. Betrieb oder die Leistung des Produkts.
Página 52
SICHERHEITSHINWEISE Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen. Angesammelter Staub kann mechanische Fehler verursachen. Wenden Sie sich bei Problemen an einen qualifizierten Kundendienstmitarbeiter. Wenn sich das Gerät kalt anfühlt, kann es beim Einschalten zu einem kurzen Flimmern kommen. Das ist normal und kein Fehler des Gerätes. Dies deutet nicht auf eine Fehlfunktion hin und beeinträchtigt nicht die Leistung und Zuverlässigkeit des Gerätes.
SICHERHEITSHINWEISE Wiedergabe von 3D-Material (Nur 3D-Modelle) WARNUNG Betrachtungsumgebung Betrachtungszeit - Unterbrechen Sie die Betrachtung von 3D-Inhalten jede Stunde für 5 bis 15 Minuten. Das Betrachten von 3D-Inhalten verursachen. Personen mit dem Risiko eines photosensiblen Anfalls oder einer chronischen Erkrankung Diese Personen sehen 3D-Bilder häufig als Doppelbilder oder fühlen ein Unbehagen beim Betrachten. haben Sie unter Umständen Probleme bei der Tiefenerkennung und fühlen aufgrund der Doppelbilder eine schnellere Wenn Ihre Sehstärke auf beiden Augen unterschiedlich ist, korrigieren Sie diese vor dem Betrachten von 3D-Inhalten.
Página 54
SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT Betrachtungsumgebung Betrachtungsabstand - Wenn Sie die 3D-Funktion nutzen, halten Sie stets einen Betrachtungsabstand ein, der mindestens dem 2-Fachen der zum TV-Gerät. Betrachtungsalter Kleinkinder/Kinder ihnen bei Müdigkeit nicht über längere Zeiträume 3D-Inhalte zu betrachten. Ältere Personen den empfohlenen Mindestabstand zum TV-Gerät ein. Vorsicht bei der Verwendung der 3D-Brille sehen.
MONTAGE UND VORBEREITUNG HINWEIS Handbuch unterscheiden. unterscheiden. MONTAGE UND VORBEREITUNG Auspacken von Ihrem Gerät. VORSICHT Durch Fälschungen verursachte Beschädigungen sind nicht von der Garantie abgedeckt. HINWEIS Die im Lieferumfang enthaltenen Artikel sind modellabhängig. Änderungen an den Produktspezifikationen oder am Inhalt dieses Handbuchs sind im Zuge von Aktualisierungen der Produktfunktionen vorbehalten.
Página 56
MONTAGE UND VORBEREITUNG Fernbedienung und Benutzerhandbuch Netzkabel Batterien (AAA) Standfüße Standfüße Schrauben für Standfuß 39/42/47/50/55/60LB56**, Schrauben für Standfuß Kabelclip Distanzstücke für Wandmontage 2Stk. 2Stk. Kabelhalter Cinema-3D-Brille Standkörper / Ständerplatte Schrauben für Standfuß Schutzgummi 2Stk.
MONTAGE UND VORBEREITUNG Separat erhältlich Diese Artikel können Sie über Ihren Fachhändler beziehen. Diese Geräte sind nur mit bestimmten Modellen kompatibel. LG Audiogerät AG-F*** AG-F***DP Cinema-3D-Brille Dual Play-Brille Kompatibilität LB56** / LB55** LB62** LG Audiogerät AG-F*** Cinema-3D-Brille AG-F***DP Dual Play-Brille...
Option A : LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB / ZD Bildschirm Bildschirm Lautsprecher Lautsprecher Joystick-Taste Joystick-Taste Fernbedienungssensor Fernbedienungssensor Betriebsanzeige Betriebsanzeige Option B : LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE Bildschirm Lautsprecher Joystick-Taste Fernbedienungssensor Betriebsanzeige HINWEIS Sie können das LG Leuchtlogo oder die Betriebsanzeigeleuchte über OPTION in den Hauptmenüs ein- und ausschalten.
MONTAGE UND VORBEREITUNG Verwendung der Joystick-Taste Grundfunktionen Drücken Sie bei ausgeschaltetem Fernsehgerät einmal kurz Einschalten Drücken Sie bei eingeschaltetem Fernsehgerät für ein paar Ausschalten Bildschirm zu sehen ist, können Sie durch Drücken und Halten der Lautstärkeregelung Sie können durch die gespeicherten Programme navigieren, HINWEIS Programme nicht mehr anpassen.
MONTAGE UND VORBEREITUNG Anheben und Bewegen des TV-Gerätes Beschädigungen am TV-Gerät zu verhindern und um einen reibungslosen Transport unabhängig von Typ und VORSICHT Erschütterungen aus. Halten Sie das TV-Gerät beim Transport aufrecht, Berühren Sie nach Möglichkeit nicht den drehen Sie es niemals auf die Seite, und kippen Sie es nicht nach links oder rechts.
MONTAGE UND VORBEREITUNG Montage auf einem Tisch Befestigen des TV-Gerätes an einer Wand 1 Heben Sie das TV-Gerät an, und kippen Sie es auf einem Tisch in die aufrechte Position. 10 cm 2 Schließen Sie das Stromkabel an eine Steckdose an. 1 Setzen Sie die Ringschrauben oder TVHalterungen und Schrauben an der Rückseite des TV-Gerätes VORSICHT...
Página 62
Falls Sie eine andere Wandmontagehalterung als die von Wandschräge montieren, kann es herunterfallen gemäß an der Wand befestigt ist und genügend Abstand Sie eine zugelassene Wandhalterung von LG, und qualifiziertes Fachpersonal. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an, da dies Beschädigungen am TV-Gerät hervorrufen und zum...
Página 63
FERNBEDIENUNG FERNBEDIENUNG Die Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die Tasten der - und -Enden entsprechend der Kennzeichnung im Fach ein, und schließen Sie das Batteriefach. Gehen Sie zum Herausnehmen der Batterien in umgekehrter Reihenfolge vor. VORSICHT hervorrufen kann. Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung auf den Sensor am TV-Gerät gerichtet ist.
Página 64
FERNBEDIENUNG (EIN/AUS) Ein- oder Ausschalten des TV-Gerätes. TV/RAD Wählt Radio-, TV- und DTV-Programme. SUBTITLE Ruft den bevorzugten Untertitel im digitalen Modus auf. INPUT GUIDE SUBTITLE GUIDE AV MODE AV MODE INPUT Ändert die Eingangsquelle. Zifferntasten Zur Eingabe von Nummern. LIST Zum Zugriff auf die Liste der gespeicherten Programme. Q.VIEW Kehrt zurück zum vorherigen Programm.
MENÜ SETUP MENÜ SETUP Eingangssignal variieren. Der Expert- Bildabstimmung zum Steuern und Abstimmen Automatisches Einstellen des Programms mithilfe eines bestimmten Bildes. Bei normalen SETTINGS SETUP Auto. Einstellung offensichtlich. Die ISF-Funktion ist nur bei bestimmten Modellen Stellt automatisch die Programme ein. verfügbar.
Página 66
MENÜ SETUP Zusätzliche Bildoptionen auswählen Energiesparfunktion verwenden SETTINGS BILD Bildmodus Bildoption SETTINGS BILD Energie sparen [Abhängig vom Modell] Spart Strom, indem die Helligkeit des Bildschirms Passt detaillierte Einstellungen für Bilder an. Automatisch : [Abhängig vom Modell] Rauschunterdrückung: Eliminiert Bildrauschen. Der TV-Sensor erkennt die Helligkeit der Umgebung und MPEG-Rauschunterdrückung: Eliminiert das beim passt die Helligkeit des Bildschirms automatisch an.
Página 67
Logo über den op- [Abhängig vom Modell] tischen digitalen Audioausgang-Anschluss anschließen. [Diese Funktion ist nur bei bestimmten Modellen Ein LG Audiogerät bietet Ihnen ganz einfach einen verfügbar] Wenn Sie zur Wiedergabe von Medien ein vollen und kräftigen Klang. der HT Lautsprecher(Lautsprecher) verbunden. Achten Kopfhörer verwenden...
Página 68
MENÜ SETUP Unterstützte Videoformate USB-Gerät entfernen Q.MENU USB-Gerät Wählen Sie das USB-Speichergerät, das Sie entfernen möchten. [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part 2, DivX3.11, DivX4, AC3, MP3, 3D WMV Single Stream. es zu entfernen, kann nicht mehr von ihm gelesen [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC [Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III...
WARTUNG WARTUNG Reinigung des TV-Gerätes Reinigen Sie Ihr TV-Gerät regelmäßig für eine optimale Leistung und eine verlängerte Produktlebensdauer. VORSICHT Wenn das TV-Gerät über einen längeren Zeitraum unbeaufsichtigt oder ungenutzt ist, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und trennen Sie alle Signalzuführungen, um mögliche Schäden durch Blitzschlag oder Spannungsspitzen zu vermeiden.
Página 71
FEHLERBEHEBUNG FEHLERBEHEBUNG Problem Lösung Das TV-Gerät reagiert nicht Prüfen Sie den Sensor der Fernbedienung, und versuchen Sie es erneut. auf die Fernbedienung. Hindernis befindet. Prüfen Sie, ob die Batterien noch geladen sind und ordnungsgemäß Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist. ausgegeben.
Página 73
MANUEL D’UTILISATION TÉLÉVISEUR LED* * Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en serv- ice votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electron- ics à...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d'utiliser le produit. AVERTISSEMENT N'installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants : - À proximité d'une source de chaleur comme une cuisinière et tout autre appareil - À...
Página 76
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lorsque vous fixez une TV au mur, veillez à ne pas l’accrocher à l’aide des câbles d’alimentation ou de signal situés à l’arrière. Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution. Ne branchez pas trop d'appareils électriques sur une seule multiprise murale. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant d'une surchauffe.
Página 77
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne touchez jamais ce produit ou l’antenne en cas de tonnerre ou d’orage. Vous pourriez vous électrocuter. la pièce. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou des brûlures dues aux étincelles. Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n'y apportez aucune modification. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.
Página 78
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures. Si vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez une interface de montage VESA standard (pièces en option) à...
Página 79
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez suivre les instructions d'installation ci-après pour empêcher une surchauffe du produit. - La distance entre le produit et le mur doit être d'au moins 10 cm. - N'installez pas le produit dans un endroit non aéré (par exemple, dans une bibliothèque ou dans un placard).
Página 80
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. Contactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants internes du produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Visionnage d'images 3D (modèles 3D uniquement) AVERTISSEMENT Environnement de visionnage Durée de visionnage - Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures. Le visionnage prolongé de contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et une fatigue générale ou oculaire.
Página 82
TV que la distance recommandée. Mise en garde lors de l'utilisation de lunettes 3D Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement. N'utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de vue, lunettes de soleil ou lunettes de protection.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION REMARQUE L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. L'affichage à l'écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel. Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d'entrée ou le modèle de produit utilisé.
Página 84
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Télécommande et piles, Manuel d’utilisation Cordon d’alimentation batteries (AAA) Base du support Base du support Vis du support (Uniquement LB55**, LB56**-ZE (Uniquement LB56**-ZT / ZQ, / ZC, LB62**-ZA / ZB / ZD) LB62**-ZE) Vis du support Entretoises pour fixation murale Rangement des câbles (Uniquement 32LB55**, (Uniquement LB55**, LB56**-ZE...
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Achat séparé dans le but d’améliorer la qualité du produit. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles. Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles. Périphérique audio LG AG-F*** AG-F***DP Lunettes de cinéma 3D Lunettes Dual Play Compatibilité...
(* Ce bouton est situé en des- Capteur de la télécom- sous de l’écran du téléviseur.) mande Voyant d’alimentation REMARQUE Vous pouvez activer ou désactiver le voyant du logo LG ou le voyant d’alimentation en sélectionnant OPTION dans le menu principal.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Utilisation du bouton du joystick Vous pouvez activer facilement les fonctions de la TV, en appuyant ou en déplaçant le bouton vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite. Fonctions de base Alimentation Lorsque votre téléviseur est éteint, posez votre doigt et appuyez sur activée...
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Soulever et déplacer la TV ou d'endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l'appareil. ATTENTION Lorsque vous transportez la TV, ne l'exposez pas à Évitez toujours de toucher l'écran, car vous des secousses ou à...
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Installation sur une table Fixation fiable de la TV au mur 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une (Cette option n'est pas disponible sur tous les table. modèles.) - Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation.
Débranchez le cordon d’alimentation avant de mural LG. déplacer ou d’installer la TV. Vous éviterez ainsi tout Si vous n’utilisez pas le support mural LG, risque d’électrocution. veuillez utiliser un support mural permettant Si vous fixez la TV au plafond ou sur un mur oblique, le produit risque de tomber et de blesser quelqu’un.
TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV. Pour changer les piles, ouv- rez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AAA). Faites correspondre les pôles avec les signes sur l’étiquette placée à...
Página 92
TÉLÉCOMMANDE (Uniquement LB62**) (MARCHE-ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV. TV/RAD Permet d’éteindre ou d’allumer la TV. SUBTITLE Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique. INPUT GUIDE Présente le guide de programmes. SUBTITLE GUIDE AV MODE AV MODE Sélectionne un mode AV. INPUT Permet de changer la source d’entrée.
PARAMÈTRES Selon le signal de la source d'entrée, les PARAMÈTRES préréglages d'image proposés peuvent varier. Le mode Expert, destiné aux professionnels du réglage de l'image, permet de contrôler et de régler la qualité grâce à une image spécifique. Pour Réglage automatique des chaînes les images normales, il est possible que le résultat ne soit pas flagrant.
Página 94
PARAMÈTRES Paramétrage d'autres options d'image Utilisation de la fonction Économie d'énergie SETTINGS IMAGE Économie d'énergie SETTINGS IMAGE Préréglages d’image Option d’image Permet d'économiser l'énergie en réglant la luminosité de l'écran. [Selon le modèle] Permet de régler des paramètres détaillés pour les Auto : [Selon le modèle] images.
Página 95
[Selon le modèle] Si vous sélectionnez ou lisez [Selon le modèle] un média à partir d'un périphérique avec une Branchez le périphérique audio LG avec le logo fonction home cinéma, les Haut-parleurs HT(Haut- au port de sortie audio numérique optique.
Página 96
PARAMÈTRES Pour retirer un périphérique USB Formats vidéo pris en charge Maximum : 1 920 x 1 080 à 30p (uniquement Motion Q.MENU Appareil USB Sélectionnez le périphérique de stockage USB que .asf, .wmv vous souhaitez retirer. Lorsqu'un message indique que le périphérique USB a été...
CONSULTER LE MANUEL EN LIGNE [Taux en bits] 32 Kbps - 320 Kbps Pour recevoir le Guide de l'utilisateur, rendez-vous sur : MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 ‘www.lg.com’. [Taux en bits] Format libre CONFIGURATION DU ADIF, ADTS PÉRIPHÉRIQUE DE [Taux en bits] Format libre CONTRÔLE EXTERNE...
MAINTENANCE MAINTENANCE Nettoyage de votre TV Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour augmenter la durée de vie du produit. ATTENTION Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres câbles.
Página 99
DÉPANNAGE DÉPANNAGE Problème Solution Impossible de commander la Vérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de nouveau. TV avec la télécommande. Vérifiez qu'aucun obstacle n'est placé entre la TV et la télécommande. Vérifiez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement installées Vérifiez si l'appareil est allumé.
MANUALE DELL’UTENTE TV LED* *TV LED LG include uno schermo LCD con retroilluminazione LED. Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro. www.lg.com...
Página 102
(a titolo meramente esemplificativo: congiuntivite, infestazioni del capo ecc…) fino alla completa scomparsa dell’infezione stessa. Le presenti indicazioni sono da intendersi quale aggiornamento dei manuali d’uso dei prodotti “LG” a tecnologia 3D fruibile tramite occhiali, come applicabile, e ne costituiscono parte integrante e sostanziale.
Página 103
LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM a fronte del pagamento di una cifra a copertura dei costi che tale distribuzione comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione) in seguito a richiesta inviata via e-mail a: [email protected].
Página 104
ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto. AVVISO Non collocare il televisore e il telecomando nei seguenti ambienti: - In un luogo esposto alla luce diretta del sole - In un luogo dove è presente un elevato livello di umidità, ad esempio in bagno - Vicino a fonti di calore, ad esempio stufe o altri dispositivi che producono calore - Vicino a piani cottura o umidificatori, dove è...
Página 105
ISTRUZIONI DI SICUREZZA Quando si monta il televisore sulla parete, assicurarsi di non far passare il cavo di alimentazione e quello dell’antenna dietro al televisore. Ciò potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche. Non collegare troppi dispositivi elettrici a una singola presa multipla. Ciò...
Página 106
ISTRUZIONI DI SICUREZZA Non toccare mai il prodotto o l’antenna durante un temporale. Si potrebbero subire scosse elettriche. In caso di perdita di gas, non toccare la presa a muro, aprire le finestre e ventilare. Una scintilla potrebbe provocare un incendio o ustioni. Non disassemblare, riparare o modificare il prodotto a propria discrezione.
Página 107
ISTRUZIONI DI SICUREZZA Se si installa il televisore su un supporto, usare delle precauzioni per evitare che possa rovesciarsi. In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere e provocare lesioni alle persone. Se si intende montare il prodotto su una parete, collegare l'interfaccia di montaggio VESA standard (parti opzionali) al retro del prodotto.
Página 108
ISTRUZIONI DI SICUREZZA Seguire le istruzioni di installazione riportate di seguito per evitare il surriscaldamento del prodotto. - Non installare il prodotto in luoghi privi di ventilazione (ad esempio su una mensola o all'interno di un mobile). - Non installare il prodotto su un tappeto o su un cuscino. - Controllare che la ventola dell'aria non sia bloccata da una tovaglia o da una tenda.
Página 109
ISTRUZIONI DI SICUREZZA A causa del peso dell'apparecchio, si raccomanda di spostarlo o rimuoverlo dal suo imballaggio in due persone. In caso contrario, si possono subire lesioni. Contattare il centro servizi una volta l'anno per pulire le parti interne del prodotto. La polvere accumulata può...
Página 110
ISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVISO Tempo di visione 3D può causare mal di testa, vertigini, senso di stanchezza o affaticamento degli occhi. Alcuni utenti possono essere soggetti a crisi o altri sintomi anomali quando sono esposti a luci lampeggianti o motivi particolari presenti nei contenuti 3D. Evitare di guardare video 3D se si avverte nausea, in gravidanza e/o se si soffre di una malattia cronica come l'epilessia, un disturbo cardiaco o della pressione sanguigna, ecc.
Página 111
- Le persone anziane possono percepire meno l’effetto 3D rispetto alle persone giovani. Non sedere più vicino al televisore di quanto consigliato. Usare solo occhiali 3D LG. In caso contrario, potrebbe non essere possibile vedere i video 3D correttamente. Non usare occhiali 3D in sostituzione di occhiali comuni, da sole o protettivi.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE NOTA Il televisore raffigurato nell'immagine può essere diverso da quello in uso. Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare leggermente diverso da quello mostrato in questo manuale. I menu e le opzioni disponibili possono essere diversi a seconda della sorgente in ingresso o del modello del prodotto utilizzati.
Página 114
MONTAGGIO E PREPARAZIONE miglioramento della qualità. Per acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore. I dispositivi funzionano solo con alcuni modelli. Dispositivo audio LG AG-F*** Occhiali 3D Cinema Occhiali Dual play LB56** / LB55** LB62** Dispositivo audio LG AG-F*** Occhiali 3D Cinema...
Página 115
Tipo B : LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE Schermo Altoparlanti (* Questo pulsante si trova Sensore telecomando sotto lo schermo del TV.) Indicatore di alimentazione NOTA È possibile impostare la spia del logo LG o la spia dell’indicatore di alimentazione selezionando OPZIONE nei menu principali.
Página 116
MONTAGGIO E PREPARAZIONE È possibile attivare le funzioni del TV, premendo o spostando il pulsante joystick verso l’alto, verso il basso, a destra o sinistra. Quando il TV è spento, posizionare il dito sul pulsante joystick, Accensione premere una volta, quindi rilasciare il pulsante. Quando il TV è...
Página 117
MONTAGGIO E PREPARAZIONE Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere danneggiare l'apparecchio e per un trasporto sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni. Durante il trasporto, non esporre il televisore a ATTENZIONE oscillazioni o eccessive vibrazioni. Evitare di toccare continuamente lo schermo per Durante il trasporto, tenere il televisore diritto, non non rischiare di danneggiarlo.
Página 118
MONTAGGIO E PREPARAZIONE Sollevare ed inclinare il televisore in posizione (Funzione non disponibile su tutti i modelli.) verticale su un tavolo. dalla parete per assicurare una ventilazione adeguata. Inserire e fissare i bulloni a occhiello o le staffe del 2 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro. televisore e i bulloni sul retro del televisore.
Página 119
Scollegare l'alimentazione prima di spostare parete di LG. o installare il televisore. In caso contrario, si Se la staffa per montaggio a parete di LG non viene rischiano scosse elettriche. utilizzata, servirsi di una staffa per montaggio a parete Se si installa il TV al soffitto o su una a parete che consenta una corretta installazione del dispositivo inclinata, potrebbe cadere e causare gravi lesioni.
Página 120
TELECOMANDO Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando. Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare correttamente il televisore. Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, inserire le batterie come indicato dall’etichetta all’interno del vano e chiudere il coperchio.
Página 121
TELECOMANDO (Solo LB62**) Consente di accendere o spegnere la TV. Consente di selezionare il programma Radio, TV o DTV. SUBTITLE Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in odalità digitale. INPUT Mostra la Guida al programma. SUBTITLE GUIDE AV MODE Consente di selezionare una modalità AV. INPUT Per inserire i numeri.
Página 122
IMPOSTAZIONI IMPOSTAZIONI A seconda del segnale di ingresso, la gamma di modalità immagini disponibile può essere differente. La modalità Esperto è dedicata ai tecnici della sintonizzazione delle immagini per eseguire controlli e ottimizzare la visualizzazione utilizzando un’immagine specifica. Per le immagini normali, è SETTINGS IMPOSTAZIONI possibile che gli effetti non siano particolarmente...
Página 123
IMPOSTAZIONI SETTINGS IMMAGINE SETTINGS IMMAGINE Consente di risparmiare energia elettrica regolando la luminosità dello schermo. [a seconda del modello] : [a seconda del modello] Consente di regolare impostazioni dettagliate per le il sensore del TV rileva l’illuminazione dell’ambiente immagini. e regola automaticamente la luminosità dello : consente di eliminare i schermo.
Página 124
[Questa funzione è disponibile solo per alcuni porta ottica dell’uscita audio digitale. Il dispositivo modelli] Se si selezionano o riproducono file audio LG consente di ottenere in modo facile un audio multimediali da un dispositivo dotato della intenso e potente.
Página 125
IMPOSTAZIONI Q.MENU Selezionare una periferica di archiviazione USB da .asf, .wmv rimuovere. Quando viene visualizzato un messaggio che indica che la periferica USB è stata rimossa, separare la periferica dalla TV. [Audio] WMA standard, WMA9(Pro), MP3, AAC, Dopo aver selezionato la periferica USB da rimuovere, AC3, MP3, 3D WMV singolo flusso.
Tipo di file: M4A CONTROLLO ESTERNO [Velocità in bit] Formato libero [Formati supportati] MPEG-4 Tipo di file: WMA di controllo esterno, visitare il sito Web www.lg.com Standard Tipo di file: WMA [Canale/Frequenza di campionamento] (tranne in modalità LBR), Tipo di file: OGG [Velocità...
Página 127
MANUTENZIONE MANUTENZIONE Pulire regolarmente il televisore per mantenerne le prestazioni ottimali e per estenderne la durata nel tempo. ATTENZIONE Innanzitutto, accertarsi di spegnere e discollegare il cavo di alimentazione e tutti gli altri cavi. Quando il televisore viene lasciato incustodito e non in uso per un lungo periodo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro per evitare possibili danni derivanti da fulmini e sovratensioni elettriche.
Página 128
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Impossibile controllare la TV Controllare il sensore del telecomando sul prodotto e riprovare. con il telecomando. Verificare la presenza di eventuali ostacoli tra il televisore e il telecomando. Controllare che le batterie siano ancora cariche e correttamente inserite Non viene visualizzata alcuna Controllare che la TV sia accesa.
SPECIFICHE TECNICHE SPECIFICHE TECNICHE all’aggiornamento delle funzioni del prodotto. 32LB563U-ZT 32LB563V-ZT 32LB565U-ZQ 32LB565V-ZQ Con supporto (mm) Dimensioni (L x A x P) Senza supporto (mm) 732 x 437 x 55,5 732 x 437 x 55,5 Con supporto (kg) Peso Senza supporto (kg) Consumo elettrico 65 W 65 W...
Página 130
SPECIFICHE TECNICHE 32LB552U-ZA 42LB552U-ZA 32LB552V-ZA 42LB552V-ZA Con supporto (mm) Dimensioni (L x A x P) Senza supporto (mm) Con supporto (kg) 23,5 Peso Senza supporto (kg) Consumo elettrico 65 W Requisiti di alimentazione 49LB552U-ZA 49LB552V-ZA Con supporto (mm) Dimensioni (L x A x P) Senza supporto (mm) Con supporto (kg) Peso...
Página 131
SPECIFICHE TECNICHE 49LB629V-ZM Con supporto (mm) Dimensioni (L x A x P) Senza supporto (mm) Con supporto (kg) Peso Senza supporto (kg) Consumo elettrico Requisiti di alimentazione Con supporto (mm) Dimensioni (L x A x P) Senza supporto (mm) Con supporto (kg) Peso Senza supporto (kg) Consumo elettrico...
Página 132
SPECIFICHE TECNICHE Dimensione modulo CI (L x A x P) Temperatura di funzionamento Umidità di Condizioni funzionamento ambientali Temperatura di stoccaggio Umidità di stoccaggio DVB-T/T2 DVB-T PAL/SECAM B/G/D/K/I, Sistema televisivo DVB-C DVB-C SECAM L/L’ DVB-S/S2 VHF, UHF Copertura programma VHF, UHF C-Band, Ku-Band Numero massimo di programmi memorizzabili...
Página 133
Dichiarazione di conformità La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il televisore a colori LG 49LB626V-ZE / 55LB626V-ZE...
Página 139
MANUAL DE USUARIO LED TV* *La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com...
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. ADVERTENCIA No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos: - Una ubicación expuesta a luz solar directa - Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño - Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos que emitan calor - Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde puede estar...
Página 142
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlo dejando los cables de señal y de alimentación colgando por la parte trasera. Podría causar un incendio o producir una descarga eléctrica. No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentación eléctrica múltiple.
Página 143
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica. Podría electrocutarse. No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas. Abra las ventanas y ventile la habitación. Una chispa podría provocar un incendio o causarle quemaduras. No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio.
Página 144
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales. Si tiene intención de montar el producto en la pared, fije la interfaz de montaje estándar VESA (piezas opcionales) a la parte posterior del producto.
Página 145
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para evitar que el producto se sobrecaliente. - La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10 cm. - No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un estante o en un armario).
Página 146
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para limpiar las piezas internas del producto una vez al año.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Visualización de imágenes 3D (solo para modelos 3D) ADVERTENCIA Entorno de visualización Tiempo de visualización - Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 minutos cada hora. Si ve contenido 3D durante un largo período de tiempo, podría sufrir dolor de cabeza, mareos, fatiga o cansancio visual. Personas que padecen ataques de fotosensibilidad o enfermedades crónicas Puede que algunos usuarios experimenten ataques u otros síntomas anormales al exponerse a una luz parpadeante a o un patrón determinado de contenido 3D.
Página 148
Precauciones al utilizar las gafas 3D Asegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no ver los vídeos 3D correctamente. No utilice las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de protección.
MONTAJE Y PREPARACIÓN NOTA La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual. Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de producto que emplee.
Página 150
MONTAJE Y PREPARACIÓN Mando a distancia y Manual de usuario Cable de alimentación pilas (AAA) Base del soporte Base del soporte Tornillos del soporte (Solo LB55**, LB56**-ZE / ZC, (Solo LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) 4EA, M4 x L14 LB62**-ZA / ZB / ZD) (Solo 42/49LB55**, 39/42/47/50/55/60LB56**, 42/49/55LB62**)
Gafas de cine 3D Gafas de reproducción dual Compatibilidad LB56** / LB55** LB62** Dispositivo de audio LG AG-F*** Gafas de cine 3D AG-F***DP Gafas de reproducción dual El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las funciones...
(* Este botón está situado Sensor del mando a bajo la pantalla de la TV.) distancia Indicador de encendido NOTA Puede activar o desactivar la luz de encendido de LG o el indicador de encendido seleccionando OPCIÓN en los menús principales.
MONTAJE Y PREPARACIÓN Uso del botón joystick Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. Funciones básicas Cuando la TV esté apagada, coloque el dedo en el botón joystick, Encendido púlselo una vez y, a continuación, retire el dedo.
MONTAJE Y PREPARACIÓN Elevación y desplazamiento de la TV Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
MONTAJE Y PREPARACIÓN Montaje en una mesa Cómo fijar la TV a una pared 1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical (Esta función no está disponible en todos los modelos.) sobre una mesa. - Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada.
En primer lugar, desenchufe el cable de pared de LG. alimentación y, luego, mueva o instale la TV. De lo Cuando no use el soporte de montaje en pared de LG, contrario, podría producirse una descarga eléctrica. use uno en el que se pueda asegurar adecuadamente Si instala la TV en un techo o una pared inclinada, puede caerse y producir lesiones físicas graves.
MANDO A DISTANCIA MANDO A DISTANCIA Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa.
Página 158
MANDO A DISTANCIA (Solo LB62**) (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. TV/RAD Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV. SUBTITLE Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital. GUIDE Muestra la guía de programación. INPUT AV MODE Permite seleccionar un modo AV. SUBTITLE GUIDE AV MODE INPUT Permite cambiar la fuente de entrada.
CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN En función de la señal de entrada, puede diferir el rango de modos de imagen disponible. El modo para expertos se ha diseñado para que los profesionales de la sintonización de imágenes Configuración automática de programas controlen y ajusten con precisión una imagen específica.
Página 160
CONFIGURACIÓN Para ajustar opciones de imagen adicionales Para usar la función de ahorro de energía SETTINGS IMAGEN Modo de imagen SETTINGS IMAGEN Ahorro de energía Opción de Imagen Ajusta el brillo de la pantalla para reducir el consumo [En función del modelo] eléctrico.
Página 161
[En función del modelo] puerto de salida de audio digital óptica. El dispositivo de [Esta función solo está disponible en algunos audio LG le permite disfrutar fácilmente de un sonido más modelos] Si selecciona o reproduce contenidos rico y potente.
Página 162
CONFIGURACIÓN Para retirar el dispositivo USB Formatos de vídeo admitidos Máximo: 1920 x 1080 a 30p (solo Motion JPEG 640 Q.MENU Dispositivo USB x 480 a 30p) .asf, .wmv Seleccione el dispositivo de almacenamiento USB [Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, que desea retirar.
[Velocidad de bits] Formato libre [Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz [Soporte] MPEG-4 del dispositivo de control externo, visite www.lg.com. Tipo de archivo: WMA [Velocidad de bits] de 128 kbps a 320 kbps [Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz [Soporte] WMA7, WMA8, WMA9 estándar...
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza de la TV Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto. PRECAUCIÓN En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables. Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución No se puede controlar la TV Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de con el mando a distancia. nuevo. Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para el mando a distancia.
Página 167
MANUAL DE INSTRUÇÕES TV LED* *A TV LG LED aplica luzes de fundo LED ao ecrã LCD. Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referência. www.lg.com...
Página 168
Além do código fonte, pode transferir todas as condições da licença referidas, renúncias de garantia e avisos de direitos de autor. A LG Electronics também irá fornecer-lhe um código aberto em CD-ROM por um valor que cobre as despesas de distribuição, como os custos do suporte, envio e processamento, mediante pedido por e-mail para...
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA AVISO Não coloque a TV nem o controlo remoto nos seguintes ambientes: - Um local com humidade elevada, como p. ex. uma casa de banho - Próximo de fontes de calor como p. ex. fornos e outros aparelhos que emitam calor expostos a vapor ou óleo - Uma área exposta à...
Página 170
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Ao montar uma TV na parede, não a instale pendurando cabos de alimentação ou de sinal na parte de trás da TV. Não ligue demasiados aparelhos eléctricos num único bloco de tomadas eléctricas. Não deixe cair o produto nem deixe que este caia acidentalmente ao ligar aparelhos externos.
Página 171
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Nunca toque neste produto nem na antena durante um trovão ou relâmpagos. Pode sofrer um choque eléctrico. Nunca toque na tomada da parede em caso de fuga de gás. Neste caso, deve abrir as janelas e garantir uma ventilação suficiente. Não desmontar, reparar ou modificar o produto sem ajuda de um especialista.
Página 172
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Se instalar a TV numa base, pode ter de tomar medidas para evitar que o produto se vire. Caso contrário, o produto pode cair, provocando ferimentos graves. fixá-lo cuidadosamente de modo a não cair. Recomendamos manter uma distância mínima equivalente a 2-7x ao tamanho diagonal do ecrã...
Página 173
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Siga as seguintes instruções de instalação para evitar o sobreaquecimento do produto. - A distância entre o produto e a parede deve ser superior a 10 cm. - Não instale o produto em cima de alcatifas ou almofadas. - Certifique-se de que ventilação não fica obstruída por uma toalha ou uma cortina.
Página 174
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Ao desembalar ou mudar o produto de sítio, deve trabalhar em conjunto com outra pessoa porque o produto é pesado. Caso contrário, poderá provocar ferimentos. do projector. O pó acumulado pode provocar avarias mecânicas. se o aparelho sofreu quaisquer danos, tais como danos no cabo de alimentação ou na ficha de ligação, em caso de derrame de líquidos ou queda de objectos sobre o aparelho, se este foi exposto à...
Página 175
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Ver imagens em 3D (apenas para modelos 3D) AVISO Ambiente de visualização Duração de visualização durante um longo período de tempo pode provocar dores de cabeça, fadiga ou cansaço dos olhos. Pessoas com ataques de fotossensibilização ou doenças crónicas intermitente ou um padrão particular dos conteúdos 3D.
Página 176
- Em comparação com os jovens, os idosos podem ver menos o efeito 3D. Não se devem aproximar mais da TV do que a distância recomendada. Cuidados a ter com óculos 3D Deve usar óculos 3D da LG. Caso contrário, poderá não conseguir ver vídeos 3D correctamente.
MONTAGEM E PREPARAÇÃO NOTA A imagem indicada pode diferir da sua TV. neste manual. Os menus e opções disponíveis podem ser diferentes da fonte de entrada ou do modelo de produto que Poderão ser adicionadas novas funcionalidades a esta TV no futuro. MONTAGEM E PREPARAÇÃO Desembalar fornecedor local onde comprou o produto.
Página 178
MONTAGEM E PREPARAÇÃO Controlo remoto e Manual de instruções Cabo de alimentação pilhas (AAA) Base do suporte Base do suporte Parafusos do suporte 4 de cada, M4 x L14 39/42/47/50/55/60LB56**, Parafusos do suporte Espaçadores para montagem Gestão de cabos 4 de cada, M4 x L20 na parede 2 de cada 2 de cada...
Estes aparelhos só funcionam com determinados modelos. Dispositivo áudio AG-F*** AG-F***DP da LG Óculos de cinema 3D Óculos Dual Play Compatibilidade LB56** / LB55** LB62** Dispositivo áudio da LG AG-F*** Óculos de cinema 3D AG-F***DP Óculos Dual Play circunstâncias do fabricante ou políticas.
Página 180
MONTAGEM E PREPARAÇÃO Peças e botões Tipo C : LB56**-ZX, LB62**-ZM Tipo A : LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB / ZD Imagem Imagem Colunas Colunas Botão Joystick Botão Joystick Sensor do controlo Sensor do controlo remoto remoto Tipo B : LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE Imagem Colunas Botão Joystick...
MONTAGEM E PREPARAÇÃO Utilizar o botão Joystick esquerda ou para a direita. Funções básicas Quando a TV está desligada, coloque o dedo no botão joystick, Ligar Quando a TV está ligada, coloque o dedo no botão joystick, prima Desligar Controlo do Se colocar o dedo no botão joystick e o empurrar para a esquerda Volume ou para a direita, pode ajustar o nível do volume como pretender.
Página 182
MONTAGEM E PREPARAÇÃO Levantar e deslocar a TV Quando deslocar ou levantar a TV, leia as seguintes entemente do seu tipo ou tamanho. ATENÇÃO Quando transportar a TV, não a exponha a solavancos ou vibração excessiva. causar danos no ecrã. Quando transportar a TV, mantenha-a na vertical, nunca a vire de lado nem a incline para a esquerda Recomenda-se que, quando deslocar a TV,...
Página 183
MONTAGEM E PREPARAÇÃO Montagem numa mesa Fixar a TV numa parede 1 Levante e incline a TV até esta ficar na posição vertical na mesa. em relação à parede para uma ventilação adequada. 10 cm 2 Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica.
TV e monte o suporte numa parede sólida perpendicular ao chão. Quando montar a TV noutros materiais de construção, A LG recomenda que a montagem na parede seja ATENÇÃO na parede da LG.
CONTROLO REMOTO CONTROLO REMOTO As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto. Leia cuidadosa- extremidades com a etiqueta no interior do compartimento e feche a tampa do compartimento das baterias. Para remover as pilhas, execute as acções de instalação pela ordem inversa. ATENÇÃO Não misture pilhas usadas com novas, pois isso pode danificar o controlo remoto.
Página 186
CONTROLO REMOTO (ALIMENTAÇÃO) Liga ou desliga a TV. TV/RAD Selecciona os canais de rádio, televisão e programa DTV. SUBTITLE Remarca a legenda preferencial no modo digital. GUIDE Mostra o manual do programa. INPUT GUIDE AV MODE SUBTITLE AV MODE Selecciona o modo AV. INPUT Altera a fonte de entrada.
Página 187
DEFINIÇÕES DEFINIÇÕES Dependendo do sinal de entrada, o conjunto de modos de imagem disponíveis pode variar. O modo Peritos permite aos profissionais de Configurar programas automaticamente Em imagens normais, o efeito poderá não ser tão SETTINGS CONFIG. Sinton. Automática notório. A função ISF está...
Página 188
DEFINIÇÕES Para ajustar opções de imagem adicionais Para utilizar a função de Poupança de Energia SETTINGS IMAGEM Modo de imagem SETTINGS IMAGEM Poupança de Energia Opção de imagem Poupa energia eléctrica ajustando a luminosidade do [Dependendo do modelo] ecrã. Auto : [Dependendo do modelo] o sensor da TV Redução de ruído : Elimina o ruído da imagem.
Página 189
DEFINIÇÕES Para ligar e utilizar o dispositivo de áudio LG Se mudar para outra entrada, o dispositivo SIMPLINK pára. SETTINGS ÁUDIO Saída de Som Sincronização de Som LG (Ótica) com a função HDMI-CEC, o dispositivo SIMPLINK pode não funcionar normalmente.
DEFINIÇÕES Para remover o dispositivo USB Formatos de vídeo suportados Q.MENU Dispositivo USB .asf, .wmv pretende remover. Quando aparecer uma mensagem [Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, a indicar que o dispositivo USB foi removido, remova o dispositivo da TV. Depois de um dispositivo USB ser seleccionado AC3, MP3, 3D WMV SingleStream para ser removido, deixa de poder ser lido.
DISPOSITIVO DE [Taxa de bits] Formato livre CONTROLO EXTERNO MPEG-4 Tipo de ficheiro: WMA positivo de comando externo, visite www.lg.com WMA7, WMA8, WMA9 Standard Tipo de ficheiro: WMA [Canal/Taxa de amostragem] M0: até ao canal 2 @ [Suporte] WMA 10 Pro...
MANUTENÇÃO MANUTENÇÃO Limpar a TV Limpe regularmente a TV para manter o melhor desempenho e prolongar a vida útil do aparelho. ATENÇÃO Não se esqueça de primeiro desligar a alimentação, e desligar o cabo de alimentação da tomada eléctrica e todos os outros cabos.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Solução Não é possível controlar a TV Verifique o sensor do controlo remoto no aparelho e tente novamente. com o controlo remoto. Verifique se há algum obstáculo entre o aparelho e o controlo remoto. Verifique se as pilhas ainda estão boas e correctamente instaladas Não é...
Página 195
GEBRUIKERSHANDLEIDING LED-TV* *De LG LED-TV heeft een LCD-scherm met LED-achtergrondverlichting. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen. www.lg.com...
“Van toepassing zijn een of meer van de volgende Amerikaanse patenten: VERKLARING OVER OPEN SOURCE-SOFTWARE Ga naar http://opensource.lge.com in dit product te achterhalen. LG Electronics verleent u de open source-code op cd-rom tegen een vergoeding die de kosten van een dergelijke...
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. WAARSCHUWING Plaats de TV en afstandsbediening niet in de volgende omgevingen: - Plekken die blootstaan aan direct zonlicht blootgesteld aan stoom of olie storingen of vervorming van het product. Dit kan brand veroorzaken.
Página 198
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES aan de achterkant van het toestel. Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Sluit niet te veel elektrische apparaten op één meervoudige contactdoos aan. Dit kan leiden tot brand als gevolg van oververhitting. Hierdoor kunt u zich bezeren of het product beschadigen. Houd het antivochtverpakkingsmateriaal en de vinylverpakking buiten het bereik van kinderen.
Página 199
Dit kan leiden tot brand of elektrische schokken. of repareren. Trek in de volgende gevallen de stekker uit het stopcontact en neem direct contact op met de LG Customer Service. - Er is hard tegen het product gestoten. - Het product is beschadigd.
Página 200
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES dat het product kantelt. Hierdoor kan het product omvallen en letsel veroorzaken. Gebruik uitsluitend door de fabrikant aanbevolen toebehoren/accessoires. Raadpleeg bij het installeren van de antenne een erkend onderhoudstechnicus. Onjuiste montage kan brand of een elektrische schok veroorzaken! beelddiagonaal aanhouden. Hierdoor kunnen de batterijen oververhit raken en gaan lekken.
Página 201
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Volg de onderstaande installatie-instructies om te voorkomen dat het product oververhit raakt. - De afstand tussen het product en de muur dient minstens 10 cm te bedragen. - Installeer het product niet op een tapijt of kussen. Anders kan er brand uitbreken. van het product.
Página 202
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Doe dit samen met iemand anders. Anders kunt u zich bezeren. Neem eenmaal per jaar contact op met een Service Center om de interne onderdelen van het product te laten reinigen. Opeengehoopt stof kan mechanische storingen veroorzaken. Laat al het onderhoud verrichten door erkend onderhoudspersoneel. Onderhoud het is gevallen.
Página 203
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 3D-beelden bekijken (alleen 3D-modellen) WAARSCHUWING Kijkomgeving Kijktijd ogen. Personen met lichtgevoelige epilepsie of chronische aandoeningen andere abnormale symptomen veroorzaken. corrigeren. Symptomen waarbij u moet afzien van of ophouden met het bekijken van 3D-inhoud vermoeidheid.
Página 204
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ATTENTIE Kijkomgeving Kijkafstand vandaan zitten. Kijkleeftijd Tieners Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de 3D-bril schoon te vegen.
OPMERKING De beschikbare menu's en opties kunnen per gebruikte invoerbron en per model verschillen. MONTEREN EN VOORBEREIDEN Uitpakken ATTENTIE Gebruik alleen goedgekeurde items om de veiligheid en levensduur van het product te garanderen. garantie. OPMERKING kennisgeving als gevolg van doorgevoerde verbeteringen in het product. <...
Página 206
Afstandsbediening en Gebruikershandleiding Stroomkabel batterijen (AAA-formaat) Basis van standaard Basis van standaard Schroeven van standaard Schroeven van standaard Afstandhouders voor Kabelgeleider muurbevestiging Kabelhouder Cinema 3D-bril Standaard / Basis van standaard kan per model of land verschillen. Schroeven van standaard Rubber...
Afzonderlijk aan te schaffen LG Audio-apparaat AG-F*** AG-F***DP Dual Play-bril Compatibiliteit LG Audio-apparaat AG-F*** AG-F***DP Dual Play-bril van de omstandigheden en het beleid van de fabrikant.
Stroomindicator Stroomindicator Scherm Luidsprekers Joystickknop Deze knop bevindt zich Sensor voor de af- onderaan het TV-scherm. standsbediening Stroomindicator OPMERKING U kunt het LG-logolampje en het lampje van de stroomindicator op aan of uit instellen door in de OPTIE te kiezen.
De joystickknop gebruiken Basisfuncties Inschakelen houdt u deze een paar seconden ingedrukt. Uitschakelen Volumeregeling Kanaalregeling kunt u door opgeslagen TV-zenders schakelen. OPMERKING Het menu aanpassen Tv uit Schakel de TV uit. Instellingen Hiermee hebt u toegang tot het hoofdmenu. Sluiten TV-kijken.
De TV optillen en verplaatsen verplaatsen om te voorkomen dat de TV gekrast of ongeacht het type en afmeting. ATTENTIE aangezien hierdoor het scherm beschadigd kan trillingen. raken. Houd de TV tijdens het vervoer rechtop. Draai de TV nooit op zijn kant en kantel deze niet naar links of rechts.
Op een tafelblad plaatsen De TV aan een muur bevestigen het tafelblad. de muur voor een goede ventilatie. 10 cm 2 Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. schroeven aan de achterkant van de TV. ATTENTIE - Als in de gaten voor de oogbouten andere 2 Monteer de muurbeugels met bouten aan de muur.
ATTENTIE door een erkende professionele installateur. Koppel eerst de stroom los en plaats of monteer We raden aan om een muurbevestigingssteun van LG te gebruiken. elektrische schok krijgen. Wanneer u niet de muurbevestigingssteun van LG ge- Als u de TV tegen een plafond of schuine letsel veroorzaken.
AFSTANDSBEDIENING De beschrijvingen in deze handleiding gaan uit van de toetsen op de afstandsbediening. - en -polen op de sticker Voer de installatiehandelingen in omgekeerde richting uit om de batterijen ATTENTIE Zorg ervoor dat u de afstandsbediening richt op de sensor voor de afstandsbediening op de TV. (Aan/uit-knop) TV/RAD SUBTITLE...
Página 214
(Aan/uit-knop) TV/RAD SUBTITLE INPUT digitale modus. SUBTITLE GUIDE AV MODE GUIDE Toont de programmagids. AV MODE Hiermee kiest u een AV-modus. INPUT Cijfertoetsen Hiermee voert u cijfers in. LIST Hiermee hebt u toegang tot de opgeslagen programmalijst. Q.VIEW Hiermee gaat u terug naar het programma dat u hiervoor hebt bekeken. LIST Q.VIEW Hiermee regelt u het volumeniveau.
Página 215
INSTELLINGEN INSTELLINGEN afhankelijk van het ingangssignaal. expertmodus is voor professionals op het gebied van beeldafstemming om bepaalde beelden Impostazione automatica dei programmi te kunnen instellen en finetunen. Het effect op normale beelden is mogelijk niet spectaculair. SETTINGS INSTELLEN Automatisch afstem- bepaalde modellen.
Página 216
INSTELLINGEN Aanvullende beeldopties instellen De functie Stroombesparing gebruiken SETTINGS BEELD Beeldmodus SETTINGS BEELD Stroombesparing Afbeeldingsoptie Hiermee bespaart u energie door de helderheid van het [Afhankelijk van het model] scherm aan te passen. Automatisch : [Afhankelijk van het model] gave aanpassen. de sensor van de televisie detecteert het omgevingslicht en past de helderheid van het Ruisonderdrukking...
Página 217
[Afhankelijk van het model] Verbindt het LG-audioapparaat met het -logo met de Als u media selecteert of afspeelt vanaf een optische digitale audio uit-poort. Met LG-audioapparaten beleeft u eenvoudig vol en krachtig geluid. de HT Speaker(Luidspreker) automatisch aangesloten. Gebruik voor de aansluiting een De koptelefoon gebruiken Speaker(Luidspreker)-functie te gebruiken.
Página 218
INSTELLINGEN Het USB-apparaat verwijderen Ondersteunde video-indelingen Q.MENU USB-apparaat los van de televisie. Een USB-opslagapparaat gebruiken - waarschuwing programma voor automatische herkenning of een mogelijk niet. .vob apparaten te gebruiken met een nominale spanning .mkv motion JPEG [Video] MJPEG in. Raadpleeg voor meer informatie de beschadigd raken.
Ondersteunde audioindelingen ONLINE HANDLEIDING RAADPLEGEN U vindt een gedetailleerde gebruikershandleiding op www.lg.com. BEDIENING EXTERN APPARAAT INSTELLEN Ga naar www.lg.com voor informatie over het instellen van een afstandsbediening. [Ondersteuning] WMA 10 Pro [Ondersteuning] OGG Vorvis Ondersteunde afbeeldingsindelingen SOF2: progressief Categorie: PNG interlace mogelijk trager dan van JPEG-bestanden.
Página 220
ONDERHOUD ONDERHOUD De TV schoonmaken Voor de beste prestaties en een langere levensduur moet u de TV regelmatig schoonmaken. ATTENTIE Zorg er eerst voor dat de TV is uitgeschakeld en dat het netsnoer en alle andere kabels zijn losgekoppeld. stopcontact om mogelijke beschadiging door blikseminslag of stroompieken te voorkomen. Scherm, frame, behuizing en standaard ATTENTIE leiden tot krassen of beeldvervorming.
PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Oplossing Controleer de afstandsbedieningssensor op het product en probeer het bediend met de afstandsbediening. Controleer of zich een obstakel tussen het product en de afstandsbediening bevindt. naar naar Controleer of het product is ingeschakeld. Controleer of de stekker van het netsnoer in een stopcontact is gestoken. product op aan te sluiten.
UPORABNIŠKI PRIROČNIK Televizor LED* *LG-jevi televizorji LED uporabljajo zaslon LCD in osvetlitev ozadja s tehnologijo LED. Pred uporabo monitorja natančno preberite ta priročnik in ga shranite za prihodnjo uporabo. www.lg.com...
Página 252
LICENCE / OBVESTILO O ODPRTOKODNI PROGRAMSKI OPREMI www. lg.com. Izdelano po licenci podjetja Dolby Laboratories. Dolby in simbol dvojnega D sta blagovni znamki podjetja Dolby Laboratories. LLC v O VIDEU DIVX: DivX ® ® DivX. Za dodatne informacije in programsko opremo, s katero boste lahko ®...
Página 253
VARNOSTNA NAVODILA Pred uporabo izdelka pozorno preberite varnostne ukrepe. Televizorja in daljinskega upravljalnika ne namestite v naslednja okolja: olju; voljo za uporabo. povsem osušite oziroma z njega obrišite prah. Napajalni kabel trdno priklopite. Kabel antene na zunanji strani pred vstopom v notranjost prepognite, tako da voda ne bo mogla pritekati v stavbo.
Página 254
VARNOSTNA NAVODILA na hrbtni strani televizorja. Pazite, da vam izdelek med priklopom zunanjih naprav ne pade. Lahko bi prišlo do telesnih poškodb ali škode na izdelku. predstavlja tveganje zadušitve. Hranite jo zunaj dosega otrok. Otrokom ne pustite plezanja ali obešanja na televizor. (odvisno od modela) Blizu naprave ne postavljajte ali hranite vnetljivih snovi.
Página 255
VARNOSTNA NAVODILA Izdelka ali antene se ne dotikajte med nevihto ali bliskanjem. Izdelka ne razstavljajte, popravljajte ali spreminjajte sami. Za pregled, umerjanje ali popravilo se obrnite na servisni center. V naslednjih primerih nemudoma odklopite izdelek in se obrnite na lokalni servisni center.
Página 256
VARNOSTNA NAVODILA Uporabljajte samo nastavke in dodatno opremo, ki jo navaja proizvajalec. Pri namestitvi antene se posvetujte z usposobljenim serviserjem. diagonale zaslona. Uporabljajte samo navedeno vrsto baterij. Lahko bi poškodovali daljinski upravljalnik. Ne uporabljajte novih baterij skupaj s starimi. grelnikom. V napravo za polnjenje NE vstavljajte baterij, ki niso za polnjenje.
Página 257
VARNOSTNA NAVODILA Sledite spodnjim navodilom za namestitev, da se izognete pregrevanju izdelka. omaro). - Izdelka ne namestite na preprogo ali blazino. zvijanjem, prelomi, stiskanjem, pripiranjem z vrati ali poškodbami zaradi stopanja. opraskajte. spremenil barvo. Ne škropite z vodo ali brišite z mokro krpo. Nikoli ne uporabljajte benzena, alkohola ali drugih izdelkov, ki bi lahko poškodovali izdelek ali zaslon.
Página 258
VARNOSTNA NAVODILA pomaga. V nasprotnem primeru bi lahko prišlo do poškodb. vlagi, ne deluje normalno ali pa je padel. Pojav je prisoten tudi pri izdelkih drugih proizvajalcev in ni podlaga za zamenjavo ali desno, zgoraj, spodaj). okvara. zaslonih). Tako proizvedeni zvok ne vpliva na zmogljivost in zanesljivost izdelka.
Página 259
VARNOSTNA NAVODILA - Med gledanjem 3D-vsebin si na vsako uro vzemite 5–15 minut premora. Dolgotrajno gledanje 3D-vsebin tlakom, ne glejte 3D-vsebin. 3D-vsebine so odsvetovane za uporabnike s stereoslepoto ali drugo okvaro globinskega vidnega zaznavanja. zaznavo ali utrujenost.
Página 260
VARNOSTNA NAVODILA Razdalja gledanja Otroci - Uporaba oziroma ogled 3D-vsebin ni dovoljen za otroke, mlajše od 6 let. pozorno spremljati. - Stereoskopska neenakost v 3D-vidu je pri otrocih izrazitejša kot pri odraslih, ker je razdalja med njihovimi globino. Najstniki Starejši...
Página 261
Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja. OSD (On Screen Display oz. prikaz na zaslonu) televizorja se lahko rahlo razlikuje od tega, kar je prikazano v navodilih. V prihodnosti lahko ta televizor izboljšamo še z dodatnimi funkcijami. uporabe. lokalnega trgovca, pri katerem ste izdelek kupili.
Página 262
(samo modeli LB55**, (samo modeli LB56**-ZT / ZQ, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / LB62**-ZE) (samo modeli 42/49LB55**, ZB / ZD) 39/42/47/50/55/60LB56**, 42/49/55LB62**) (samo modeli 32LB55**, (samo modeli LB55**, LB56**-ZE 32LB56**, 32LB62**) (samo modeli 42LB55**, / ZC / ZT / ZQ, LB62**-ZA / ZB / 42LB56**, 42LB62**) ZD / ZE) (odvisno od modela)
Página 263
Izbirno dodatno opremo lahko brez predhodnega obvestila zamenjate ali spremenite, da izboljšate kakovost. Za nakup teh izdelkov se obrnite na zastopnika. politike proizvajalca. Avdio naprava LG predvajanje LB56** / LB55** LB62** Avdio naprava LG predvajanje...
Página 264
Indikator vklopa Indikator vklopa Vrsta B : LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE Zaslon (* Gumb je pod zaslonom Senzor daljinskega televizorja.) upravljalnika Indikator vklopa Z nastavitvijo v glavnem meniju lahko vklopite ali izklopite indikator z logotipom LG in...
Página 265
S pritiskanjem ali premikanjem gumba igralne palice navzgor, navzdol, levo ali desno lahko preprosto nadzorujete funkcije televizorja. Ko je televizor izklopljen, postavite prst na gumb igralne palice in ga Vklop enkrat pritisnite ter spustite. Ko je televizor vklopljen, postavite prst na gumb igralne palice, ga Izklop gumba igralne palice zaprli meni.) Nastavitev...
Página 266
preberite navodila za varno prestavljanje, da televizorja ne opraskate ali poškodujete, ne glede na njegovo velikost in vrsto. Televizor naj med premikanjem ne bo izpostavljen udarcem ali prekomernim tresljajem. Nikoli se ne dotikajte zaslona, ker bi ga lahko Med prevozom naj bo televizor obrnjen navzgor. poškodovali.
Página 267
(Ta funkcija ni na voljo pri vseh modelih.) postavite na mizo. oddaljen (najmanj) 10 cm. 10 cm na hrbtno stran televizorja. vijaki, najprej odstranite te vijake. 2 Z vijaki namestite stenske nosilce na steno. s stenskimi nosilci. Vrvica naj bo vodoravna na ravno površino. Otrokom ne dovolite plezati po televizorju ali se nanj obešati.
Página 268
Uporabite odobren stenski nosilec znamke LG in se obrnite na lokalnega trgovca ali usposobljeno osebje. garancijo.
Página 269
DALJINSKI UPRAVLJALNIK Opisi v teh navodilih za uporabo temeljijo na gumbih daljinskega upravljalnika. konca Baterije odstranite v obratnem vrstnem redu, kot ste jih vstavili. Ne mešajte starih in novih baterij, ker lahko s tem poškodujete daljinski upravljalnik. Daljinski upravljalnik usmerite proti senzorju za daljinski upravljalnik na televizorju. (samo modeli LB55**, LB56**) Vklop ali izklop televizorja.
Página 270
DALJINSKI UPRAVLJALNIK (samo modeli LB62**) Vklop ali izklop televizorja. Izbira radijskega, televizijskega ali DTV-programa. INPUT SUBTITLE GUIDE AV MODE Preklop na drug vhodni vir. Za vnos številk. Za dostop do seznama shranjenih programov. Vrnitev na program, ki ste ga gledali prej. Nastavitev glasnosti.
Página 271
NASTAVITVE slike razlikuje. strokovnjakom za prilagajanje slike, ki lahko z njim ne bodo tako izraziti. Funkcija ISF je na voljo samo pri nekaterih modelih. Samodejno nastavi programe. programa morda ne bo delovala. najde samo programe, ki trenutno oddajajo. , se bo pojavilo pogovorno okno, v katerega boste morali vnesti geslo.
Página 272
NASTAVITVE [Odvisno od modela] sliko. Prilagodi podrobne nastavitve slike. : [Odvisno od modela] : odpravi šum v sliki. senzor televizorja zazna svetlost prostora in samodejno prilagodi svetlost zaslona. : odpravlja šume, ki nastanejo pri ustvarjanju digitalnih slikovnih signalov. : Uporaba : prilagodi svetlost in kontrast zaslona : Zaslon se izklopi in predvaja se samo zvok.
Página 273
NASTAVITVE SIMPLINK ustavi. CEC drugega proizvajalca, naprava s funkcijo SIMPLINK morda ne bo delovala pravilno. [Odvisno od modela] [Odvisno od modela] Ob izbiri ali predvajanju predstavnosti iz naprave . Za uporabo funkcije : Takojšnje predvajanje [Odvisno od modela] : V meniju slušalke.
Página 274
NASTAVITVE .asf, .wmv [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, WVC1), MP43 Potem ko ste napravo USB izbrali za odstranitev, [Zvok] WMA Standard, WMA9 (Pro), MP3, AAC, AC3, MP3, 3D WMV z enim tokom. [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC [Zvok] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III...
Página 275
Vrsta datotek : mp3 [Bitna hitrost] 32 Kbps - 320 Kbps [Podpora] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 www.lg.com. Vrsta datotek : AAC [Bitna hitrost] Prosta oblika [Podpora] ADIF, ADTS Vrsta datotek : M4A [Bitna hitrost] Prosta oblika [Podpora] MPEG-4 www.lg.com Vrsta datotek : WMA...
Página 276
morebitne poškodbe zaradi udara strele ali prenapetosti. Nato ga takoj obrišite s suho krpo. Nikoli se ne dotikajte zaslona, ker bi ga lahko poškodovali. Površine zaslona ne potiskajte, drgnite ali udarjajte z nohti ali ostrim predmetom, saj bi lahko opraskali okvare.
Página 277
Preverite senzor daljinskega upravljalnika in poskusite znova. upravljati z daljinskim Preverite, ali je med televizorjem in daljinskim upravljalnikom morda ovira. upravljalnikom. Preverite, ali baterije delujejo in so pravilno vstavljene Ne vidite slike in ne Preverite, ali je televizor vklopljen. slišite zvoka. izdelek.
SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS 32LB56** 39LB56** 32LB5610-ZC 39LB5610-ZC 32LB561B-ZC 32LB563U-ZT 39LB561B-ZC MODELS 32LB561U-ZC 32LB563V-ZT 39LB561U-ZC 32LB561U-ZE 32LB565U-ZQ 39LB561U-ZE 32LB561V-ZC 32LB565V-ZQ 39LB561V-ZC 32LB561V-ZE 39LB561V-ZE 732 x 481 x 207 732 x 475 x 185 885 x 567 x 218 (W x H x D) 65 W 65 W 90 W...
Página 280
SPECIFICATIONS 60LB56** 32LB55** 42LB55** 32LB5500-ZA 42LB5500-ZA 60LB5610-ZC 32LB550B-ZA 42LB550B-ZA 60LB561B-ZC 32LB550U-ZA 42LB550U-ZA MODELS 60LB561U-ZC 32LB550V-ZA 42LB550V-ZA 60LB561U-ZE 32LB551U-ZC 42LB551U-ZC 60LB561V-ZC 32LB551V-ZC 42LB551V-ZC 60LB561V-ZE 32LB552U-ZA 42LB552U-ZA 32LB552V-ZA 42LB552V-ZA 1373 x 851 x 283 731 x 480 x 208 959 x 611 x 218 (W x H x D) 130 W 65 W...
Página 281
SPECIFICATIONS 49LB62** 49LB620V-ZA 49LB6200-ZE MODELS 49LB628U-ZB 49LB620V-ZE 49LB629V-ZM 49LB628V-ZB 49LB626V-ZE 49LB620V-ZD 1105 x 694 x 247 1105 x 686 x 238 (W x H x D) 110 W 110 W 110 W AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 55LB62** 55LB6200-ZE MODELS 55LB620V-ZE...
Página 282
SPECIFICATIONS CI Module Size (W x H x D) 0 °C to 40 °C -20 °C to 60 °C Satellite Digital TV Digital TV Analogue TV DVB-T/T2 DVB-T PAL/SECAM B/G/D/K/I, DVB-C DVB-C SECAM L/L’ DVB-S/S2 VHF: E2 to E12, VHF, UHF UHF : E21to E69, VHF, UHF CATV: S1 to S20,...
Página 283
SPECIFICATIONS HDMI-DTV supported mode Component port connecting information Vertical Horizontal Resolution Frequency Frequency (kHz) (Hz) 720 x 480 720 x 576 1280 x 720 Signal Component 480i / 576i 480p / 576p 720p / 1080i 1920 x 1080 1080p HDMI-PC supported mode Vertical Horizontal Resolution...
REGULATORY REGULATORY LG Recycling Policy (Only EU) http://www.lg.com/global/sustain- ability/environment/take-back-recycling Energy Saving Disposal of waste batteries (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
Página 285
REGULATORY EU ecolabel (Only EU ecolabel applied model) Better for the environment..better for you. http://www.ecolabel.eu Restriction of Hazardous Substances (Only Ukraine) Isolator (Only Sweden, Norway)
Página 288
Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information centre. Customer Information Centre Country Country Service Service 0 810 144 131 0900 543 5454 015 200 255 800 187 40 0032 15 200255...