Senco SFT10XP Instrucciones De Empleo página 9

Ocultar thumbs Ver también para SFT10XP:
Tabla de contenido
Användning av Verktyget
Svenska
Sätt verktyget mot arbetsstycket
l
och tryck av.
l Dessa verktyg krävs inte för att ha
kontakt med arbetsstycket. VAR
FÖRSIKTIG eftersom dessa verktyg
kommer att driva in ett fästdon när
avtryckaren dras.
Skulle en stift sette seg fast, må
l
luften kobles fra.
Tryck på klaffen för att öppna
l
magasinet.
Ta ut klammren.
l
Tag bort den fastklämda klam-
l
mret.
Lägg i en stav klammer i maga-
l
sinet. Använd endast original
SENCO klammer (se Verktygs
Data). Håll aldrig avtryckaren
intryckt då ni laddar verktyget.
Frigjør matingsmekanismen og
l
skyv den forover.
Detta verktyg är utrustat med
l
en drivhastighetsjustering. För
att justera hastigheten, rotera
skruven medsols (Q) högst tre
varv för att öka drivhastigheten.
Rotera skruven medsols (P)
högst tre varv för att sakta ner
drivhastigheten. För enkelskot-
thantering, dra endast partiellt
i avtryckaren. För automatisk
hantering, dra helt i avtryckaren
Brug af vaerktoj
Brug af vaerktøj
Dansk
Anbring pistolen mod arbe-
l
jdsoverfladen og aktiver aftræk-
keren.
l Disse værktøjer skal ikke
nødvendigvis have kontakt
med en arbejdsoverflade. Udvis
forsigtighed, da disse værktøjer ud-
driver hæfteklammer, når udløseren
aktiveres.
Hvis værktøjet blokeres af en
l
stift, frakobles lufttilførslen.
Pres låsen og lad skinnen glide
l
ud.
Fjern hæfteklammer.
l
Fjern stiften der er i klemme.
l
For at lade:
l
Pres hæfteklammedørens udløs-
er ind. Træk hæfteklammedøren
tilbage til "låst" stillingen.
Udløs hæfteklammedøren og
l
skub den fremad.
Dette værktøj er udstyret med
l
en drivhastighedsjustering.
Hastigheden justeres ved at
dreje skruen, ikke mere end tre
omgange, modsat urets retning
(Q) for at øge drivhastigheden.
Drej skruen med urets
retning (P), ikke mere end
tre omgange, for at nedsætte
drivhastigheden.
Uso dell'Attrezzo
Uso dell'Attrezzo
Italian
Appoggiate l'attrezzo contro la
l
superficie di lavoro e premete il
grilletto.
l Questi utensili non richiedono il con-
tatto diretto con il pezzo da lavorare.
PRESTARE ATTENZIONE, in quanto
premendo il grilletto questi utensili
inseriscono l'elemento di fissaggio.
Dovesse verificarsi un incep-
l
pamento dei graffe, scollegate
l'alimentazione dell'aria.
Spingete la chiusura e aprite la
l
guida facendola scorrere.
Rimuoveta le graffe.
l
Togliete i chiodi inceppati.
l
Sistemate una fila di graffe sulla
l
slitta. Usate solamente graffe
originali SENCO (vedere la Ta-
bella-Componenti). Non caricate
a grilletto premuto.
Rilasciate lo sportello del carica-
l
tore e fatelo scorrere in avanti.
Questo utensile è dotato di
l
regolazione della velocità di
inserimento. Per regolare la
velocità ruotare la vite in senso
antiorario (Q) per non più di tre
giri per aumentare la velocità
di inserimento. Per ridurla
ruotare la vite in senso orario
(P) per non più di tre giri. Tirare
il grilletto parzialmente per un
singolo fissaggio. Tirare il grilletto
completamente per lavorare in
modalità automatica.
9
Uso de la Herramienta
Uso de la Herramienta
Español
Coloque la herramienta contra
l
la superficie de trabajo y apre-
tar el gatillo.
l Estas herramientas no necesitan
tener un contacto con la pieza de
trabajo. TENGA CUIDADO, ya que
estas herramientas clavarán un
sujetador cuando se tire del gatillo.
Si se produce un atascamiento
l
de las grapas desconecte el
suministro de aire.
Empuje el cerrojo y deslice el
l
carril abriéndolo.
Saque las grapas.
l
Retire la grapa atascado.
l
Coloque una tira de grapas en
l
el riel. Use solamente grapas
SENCO genuinas (ver la Tabla
de Partes). No cargue la herra-
mienta con el gatillo oprimido.
Destrabe la compuerta de
l
las grapas y deslícela hacia
adelante.
Esta herramienta está equipada
l
con un ajuste de velocidad de
accionamiento. Para ajustar la ve-
locidad, gire el tornillo, no más de
tres giros, en sentido antihorario
(Q) para aumentar la velocidad de
accionamiento. Gire el tornillo en
sentido horario (P), no más de tres
giros, para disminuir la velocidad
de accionamiento. Para la oper-
ación de un solo disparo, hale el
gatillo solo parcialmente. Para
la operación automática, hale el
gatillo completamente.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido