Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Printed: 01.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5176383 / 000 / 00
Solarpark
Montageanleitung
Assembly instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
de
en
fr
it
es
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti Solarpark

  • Página 1 Solarpark Montageanleitung Assembly instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Printed: 01.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5176383 / 000 / 00...
  • Página 2 Printed: 01.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5176383 / 000 / 00...
  • Página 3 Printed: 01.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5176383 / 000 / 00...
  • Página 4 Einwirkungen auf Tragwerke; Wichten, Eigengewicht und Nutzlasten für Gebäude. werken. Bestimmungsmäße Verwendung Das Hilti Montagesystem Solarpark ist ausschließlich für die Aufnahme von Pho- Hilti haftet nicht für Schäden, die aus Nichtbeachtung der Montageanleitung, ins- tovoltaik-Laminaten bzw. Modulen konzipiert. besondere der Sicherheitshinweise, sowie aus missbräuchlicher Verwendung des Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
  • Página 5 19 mm Steckschlüssel anziehen. Anzugsdrehmoment M Bohrungen markieren. 50 Nm. 2. Bohrung für Hilti Anker (4) M12 oder M16 in rostfreier Ausführung anbringen. 7. Stützschiene (MSP-AL-SC, 8) am hinteren Stützenfuss ausrichten, eine Sechs- Die Auswahl der Anker erfolgt nach Statik.
  • Página 6 Temperaturschwankung von ΔT = 60 K. Bei zu erwartenden höheren Tem- 3. Zur Montage die Hülse (MSP-AL-LS, 19) 14 cm in die Longitudinalschiene (MSP- peraturdifferenzen während der Nutzungsdauer kontaktieren Sie bitte den Hilti AL-LC, 18) einschieben und mit einer Selbstbohrschraube (S-MD 03S 5.5×25, Service.
  • Página 7 Bilder : Aufbringen von Laminat PV-Modulen 1. Das Hilti Montagesystem Solarpark eignet sich für die Aufnahme von Lamina- 6. Endposition ausrichten. End- und Mittelklemmen mit Innensechskantschlüssel ten. Die Montagehinweise des Modulherstellers sind zu beachten. Die Anord- SW5 festziehen. Anzugsdrehmoment M = 15 Nm.
  • Página 8: Intended Use

    • Ensuring that suitable lifting equipment is used for the assembly work. • Ensuring that the assembly instructions are available for use during assembly. The • Ensuring that only Hilti parts are used where parts have to be replaced or exchanged. assembly instructions form an integral part of the product.
  • Página 9: System Overview

    = 50 Nm using a 19 mm socket wrench. 2. Drill the holes for Hilti M12 or M16 stainless steel anchors (4). The anchor to be 7. Fit the support channel (MSP-AL-SC, 8) at the foot of the rear support post, insert used depends on the results of the structural analysis.
  • Página 10 (MSP-AL-LC). This is 2. A sliding connection between 2 longitudinal channels (MSP-AL-LC,18) must designed to allow for temperature fluctuations of ΔT = 60 K. Please contact Hilti be made every 18 m (maximum) to allow for expansion.
  • Página 11 Figs. : Mounting thin-film PV panels 1. The Hilti solar park installation system is suitable for use with thin-film PV pan- 6. Align the panel correctly in its final position. Tighten the middle and end clamps els. The installation instructions issued by the panel manufacturer must be to a torque of M = 15 Nm using a 5 mm bit or hex key.
  • Página 12: Conditions D'utilisation

    • S'assurer qu'en cas de remplacement, les pièces sont uniquement remplacées posants du système. par des pièces d'origine Hilti. Si tel n'est pas le cas, les droits de garantie ne s'exer- • S'assurer que les instructions de montage sont disponibles pendant le montage.
  • Página 13 (MSP-AL-SP, 5) et deux vis hexagonales (M12×100 A2-70, 6) sur le 2. Procéder au perçage pour les pieux d'ancrage (4) Hilti M12 ou M16 en version poteau support avant (MSP-AL-SP, 5), visser un écrou (M12 A4-70, 7) et serrer inoxydable.
  • Página 14 ΔT = 60 K. Si des écarts de température plus éle- naux (MSP-AL-LC, 18) en tant que palier à glissement. vés sont à attendre en cours de fonctionnement, contacter le S.A.V. Hilti. 3. Pour le montage, pousser le manchon (MSP-AL-LS, 19) 14 cm dans le rail lon- 5.
  • Página 15 Illustrations : Pose de modules couches minces 1. Le système de montage de parc solaire Hilti a été conçu pour recevoir des stratifiés. 6. Orientation de la position finale. Serrer à fond les pinces terminales et centrales Observer les instructions de montage du constructeur de modules. La disposition à...
  • Página 16: Utilizzo Conforme

    Il dimensionamento del sistema di montaggio Solarpark dev'essere eseguito da Fondazione: Hilti. Il sistema è concepito per resistere a tutti gli scenari comuni derivanti dal cari- il sistema di montaggio Hilti Solarpark è adatto per le seguenti fondazioni: co causato dal vento e dalla neve.
  • Página 17: Panoramica Del Sistema

    AL-SP, 5) due viti a testa esagonale (M12×100 A2-70, 6), avvitare i dadi (M12 (non compreso nella fornitura Hilti) e fissare con una vite M16 adatta in base ai A4-70, 7) e stringere con una chiave a tubo da 19 mm. Coppia di serraggio M requisiti statici.
  • Página 18 3. Per il montaggio, inserire la bussola (MSP-AL-LS, 19) nel binario longitudinale contattare il servizio assistenza Hilti. ad una profondità di 14 cm (MSP-AL-LC, 18) e fissare con una vite autofilettan- 5.
  • Página 19 Figure : installazione dei moduli PV laminati 1. Il sistema di montaggio Hilti Solarpark è adatto per l'alloggiamento di laminati. 6. Allineare gli elementi in posizione finale. Serrare a fondo le pinze centrali e ter- Rispettare le avvertenze per il montaggio della ditta produttrice dei moduli. La minali con la chiave a brugola SW 5.
  • Página 20: Obligaciones Del Cliente

    • Garantizar el uso del elevador adecuado para el montaje. • Garantizar que el personal que recibe el encargo conozca en profundidad los com- • Garantizar que solo se utilicen componentes de Hilti en caso de reemplazo. De lo ponentes del sistema.
  • Página 21 M = 50 Nm. 2. Practique un orificio para el anclaje Hilti (4) M12 o M16 inoxidable. La elección 7. Oriente el carril de soporte (MSP-AL-SC, 8) hacia el pie de soporte trasero, intro- del anclaje depende de la estática.
  • Página 22 (MSP-AL-LC, 18) y fije con un tornillo autotaladrante (S-MD 03S 5.5×25, 20). al cliente de Hilti. La distancia desde el final del carril longitudinal (MSP-AL-LC, 18) hasta la marca 5.
  • Página 23 Imágenes : Colocación de módulos fotovoltaicos laminados 1. El parque solar con sistema de montaje Hilti resulta adecuado para albergar lámi- 5. Introduzca las pinzas centrales (MSP-TFL-MC, 24) del borde superior del módu- nas. Deben tomarse en consideración las indicaciones de montaje del fabrican- lo en el carril longitudinal (MSP-AL-LC, 18) y apriete ligeramente con una llave te del módulo.
  • Página 24 416540 / B Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 3718 0610 00-Pos. 1 1 Printed in Liechtenstein © 2010 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O. Printed: 01.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5176383 / 000 / 00...

Tabla de contenido