Enhorabuena, GARANTÍA con la compra de este electrodoméstico Candy, Usted ha demostrado que no Su producto está garantizado por las acepta promesas: Usted desea lo condiciones y términos especificados mejor. en el certificado de garantía del mismo. Candy le ofrece este nuevo lavavajillas, fruto de años de investigación y...
No dejar la puerta abierta en posición INDICE INSTRUCCIONES PARA UN horizontal, con el fin de evitar posibles USO SEGURO accidentes (ej tropiezos). Prescripciones de seguridad pág. Apoyarse o sentarse sobre la puerta Puesta en Marcha, instalación El uso de cualquier aparato eléctrico pág.
INSTALACION Alimentación eléctrica Alimentación hidráulica (NOTAS TÉCNICAS) El aparato cumple las normas de seguridad IMPORTANTE Después del desembalaje, proceder a la de la CEE y está provisto de clavija tripolar El aparado debe ser conectado a la regulación en altura del lavavajillas. que asegura su completa puesta a tierra.
La extremidad curvada del tubo puede INSTALACIÓN EN COCINAS Encastre Instalación salida de agua ser apoyada en el borde de un lavadero, MODULARES pero no debe permanecer inmerso en (Para su colocación debajo de la el agua, para evitar efectos de sifón encimera) Colocar el tubo en la instalación de salida, durante el lavado (fig.
SISTEMA DE REGULACIÓN La regulación ha sido introducida en CARGAR LA SAL IMPORTANTE fábrica al nivel 4 (d4) en tanto que DE LA DESCALCIFICACIÓN Después haber instalado esto satisface a la mayor parte de DEL AGUA lavavajillas, y haber llenado el depósito En la parte inferior de la máquina esta usuarios.
REGULACIÓN DEL CESTO COLOCAR LA VAJILLA En el cesto superior pueden colocarse también elementos como ensaladeras y SUPERIOR cuencos de plástico, que se recomienda fijar para que no se den la vuelta con la Uso del cesto superior presión de los chorros de agua. Utilizando habitualmente platos de 27 a El cesto superior ha sido estudiado para El cesto superior esta dotado de unos...
Carga diaria estándar representada en las fig. 1, 2 y 3. INFORMACIÓN PARA LABORATORIOS DE PRUEBA Programa comparativo general (según normas EN 50242) Cesto superior (fig. 1) A = platos hondos (ver tabla programas de lavado) B = platos llanos 1.
CARGA DE DETERGENTE TIPO DE DETERGENTE de uso y a las advertencias indicadas en el envase del detergente combinado que se va a utilizar; Detergentes en pastillas El detergente la eficacia de los productos que dan Los detergentes en pastillas de diferentes lugar a la no necesaria utilización de sal, fabricantes, se disuelven a velocidades dependen de la dureza del agua de...
CARGA DE ABRILLANTADOR LIMPIEZA DEL FILTRO El sistema filtrante (fig A “4”) está constituido de: El abrillantador Un contenedor central, que retiene las particulas más gruesas de suciedad; Este aditivo se introduce automáticamente en la última fase del aclarado y favorece un Una placa que filtra continuamente el rápido secado de la vajilla evitando que se agua;...
CONSEJOS PRÁCTICOS LIMPIEZA EXTERIOR Y Qué hacer para ahorrar MANTENIMIENTO En el caso que se desee lavar a plena Qué hacer para obtener carga, reponer la vajilla en la máquina Para limpiar el exterior del lavavajillas óptimos resultados de lavado apenas terminada la comida, poniendo no se deben usar, ni disolventes en marcha lo más pronto posible,...
SELECCION DE LOS El display visualizará el tiempo de DESCRIPCION DE LOS MANDOS duración del programa, alternando la PROGRAMAS Y FUNCIONES indicación de la hora y minutos [Ej: 1 h ESPECIALES (1 hora) / 25 (25 minutos)]. H I L M Si desea seleccionar otro programa, es IMPORTANTE necesario presionar la tecla "SELECCIÓN...
Página 13
Tecla "INICIO DIFERIDO" Exclusión alarma acústica de Desarrollo del programa IMPORTANTE FIN PROGRAMA Es posible interrumpir el programa sin necesidad de abir la puerta, Durante el desarrollo del programa, en la Esta tecla permite programar el inicio del La función de alarma acústica de fin accionando la tecla “MARCHA/PARO”.
El lavavjillas está en grado de señalar un serie de funcionamientos anómalos WATERCONTROL-DISPOSITIVO DE BLOQUEO DEL AGUA visualizados en el diplay. SEÑALES AUTOMÁTICAS DE ANOMALIAS El tubo de carga del agua se encuentra provisto de un dispositivo de seguridad que bloquea el flujo del agua cuando el tubo de carga se deteriora.
RELACION DE LOS PROGRAMAS Duración Funciones Desarrollo del programma media en Operaciones a realizar facultativas minutos Lavado con prelavado Para los programas con prelavado se aconseja añadir una segunda dosis de detergente (máx. 10 gramos) directamente en el lavavajillas. Programa Descripción •...
BÚSQUEDA DE PEQUEÑAS ANOMALÍAS ANOMALIA CAUSA REMEDIO Ver causa 5 Comprobar Si el lavavajillas no funcionase, antes de llamar al Servicio Asistencia Técnica, realizar Fondo de cacerolas no Costras demasiado tenaces perfectamente limpio Ablandar antes lavado los siguientes controles: Borde cacerolas no perfectamente Colocar mejor limpio Rociadores parcialmente...
Página 48
El fabricante declina toda responsabilitad por los posibles errores de impresión que puedan haber en este libreto. Asímismo, se reserva el derecho de efectuar las modificaciones que se consideren ùtiles a sus propios productos sin comprometer las caraterìsticas esenciales. Le constructeur décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d’imprimerie contenues dans le présent mode d’emploi.
Página 49
Este electrodomestico está marcado conforme a la directiva Europea 2002/96/CE sobre los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Asegurándose que este producto ha sido eliminado correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas en el ambiente y la salud de las personas, que pudiera verificarse por causa de un anómalo tratamiento de este producto El simbolo sobre el producto indica que este aparato no puede ser tratado como un residuo doméstico normal, en su ligar deberá...