GARANTIE
Warranty - Garantía - Garantie - Garanzia - Garantie - Garantia
Produit garanti 2 ans et batterie garantie 6 mois. Merci de contacter notre SAV pour toute question d'ordre technique ou demande de retour
produit, par téléphone au 0 892 690 792 (0,45€/min), du lundi au vendredi, de 9h à 12h et de 14h à 18h.
EN: 2 years warranty (except battery). Our teams are at your disposal for any question of technical order or return produced to contact@bee-
per.fr
ES: 2 años de garantía (fuera de la batería).. Nuestros equipos se tienen a su disposición por toda la cuestión de orden técnica o vuelta
DE: 2 Jahre Garantie (außerhalb der Batterie). Unsere Teams treten an Ihrer Bestimmung für jede Frage technischer Art oder Rückkehr
Produkt an [email protected] zusammen
IT: 2 anni di garanzia (fuori batteria). I nostri gruppi si tengono a vostra disposizione per ogni questione d'ordine tecnico o ritorno prodotto a
NL: 2 jaar van garantie (buiten batterij). Onze teams stellen ter beschikking voor elk vraagstuk van technische aard of terugkeer product aan
PT: 2 anos garantia (fora bateria). As nossas equipas têm-se à vossa disposição para qualquer pergunta de ordem técnica ou regresso
MENTIONS LEGALES
Legal information - Menciones legales - Impressum - Menzioni legali - Wettelijke kennisgeving - Menções legais
Produit fabriqué en Chine - Photos & données non contractuelles - Reproduction interdite sans accord express.
EN: Product made in China - noncontractual Photographs & data - Reproduction prohibited without fast agreement.
ES: Producto fabricado en China - Fotografías y dadas extracontractuales - Reproducción prohibida sin acuerdo expreso.
DE: In China hergestelltes Produkt - nicht vertragliche bestimmte Fotos & - verbotene Reproduktion ohne Eilabkommen.
IT: Prodotto fabbricato in Cina - fotografie & date non contrattuali - riproduzione vietata senza accordo espresso.
NL: Product dat in China wordt vervaardigd - niet- contractuele gegeven Foto's & - verboden Voortplanting zonder uitdrukkelijke instemming.
PT: Product dat in China wordt vervaardigd - niet- contractuele gegeven Foto's & - verboden Voortplanting zonder uitdrukkelijke instemming.
Copyright IXIT Beeper 2018 IXIT Beeper - 228 rue de l'Ancienne Distillerie - Parc d'Activité des Grillons - 69400 Gleizé - www.beeper.fr -
Scooter tout-terrain
Ref: FX5000
Manuel d'installation & d'utilisation
User & Install manual
Manual de instalación y uso
Einrichtungs- & Benutzungshandbuch
Manuale d'impianto & d'utilizzo
Installatie- en gebruikershndleinding
Manual de instalação de usário
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beeper Xtrem

  • Página 1 PT: Product dat in China wordt vervaardigd - niet- contractuele gegeven Foto's & - verboden Voortplanting zonder uitdrukkelijke instemming. Copyright IXIT Beeper 2018 IXIT Beeper - 228 rue de l’Ancienne Distillerie - Parc d’Activité des Grillons - 69400 Gleizé - www.beeper.fr - [email protected]...
  • Página 2: Vue Eclatee

    VUE ECLATEE Om uw autoped af te stellen, zult u behoefte aan enkele werktuigen hebben: Exploded view - Vista estallada - Explodierte Sicht - Vista scoppiata - Uitgebroken standpunt - Vista estoirada • De Allen-sleutel: 3/4/5/6 mm, • De vlakke sleutel: 8/10/13/14/17 mm, •...
  • Página 3: Caracteristiques Techniques

    Safety instructions - Instrucción de seguridad - Sicherheitsinstruktion - Istruzione di sicurezza - Veiligheidsinstructie - Instrução de segurança • Wrench: 10/8/13/14/17 mm, • Monkey spanner, BEEPER vous remercie de votre achat et vous invite à prendre connaissance des différentes précautions de sécurité avant de faire • Phillips screwdrivers, usage de votre trottinette électrique.
  • Página 4: Utilisation & Recharge De La Batterie

    Cierre y estrecha a continuación los dos tornillos del eje antes de rodar. Pour préserver le bon fonctionnement de votre EDP Beeper, voici quelques conseils d’entretien pour votre sécurité et pour optimiser la durée de vie de votre produit.
  • Página 5: Montage & Installation

    Es posible que tenga necesidad de ajustar los frenos. Nous vous remercions pour l’achat de votre produit Beeper, veuillez lire et suivre attentivement la procédure suivante pour monter et Ajuste la tensión sobre las palancas del freno de mano situado a la derecha para el freno posterior y a la izquierda para el freno antes utiliser votre produit.
  • Página 6 1. Installeer uw product op zijn standaard 3. Recharge 2. Installeer de productmast met behulp van het meegeleverde gereedschap en de schroeven. Zodra het is gepositioneerd, blokkeer het met de vergrendeling. Votre produit est livré partiellement chargé. Nous vous conseillons d’effectuer une charge complète de la 3.

Este manual también es adecuado para:

Fx5000

Tabla de contenido