Moog Videolarm RM7 Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento página 5

Tabla de contenido
1 1
Using the provided template, mark the
ceiling tile for the cutout.
• Con la plantilla proporcionada, cortar el azulejo del
techo para el agujero.
• En utilisant le calibre fourni, marquez la tuile de
plafond pour le coupe-circuit.
• Mit der zur Verfügung gestellten Schablone
kennzeichnen Sie die Decke Fliese für den Ausschnitt.
• Usando o molde fornecido, marque a telha do teto
para o entalhe.
• Usando la mascherina fornita, contrassegni le
mattonelle del soffitto per il ritaglio.
3
Add spacers to the plate in order to appropri-
ately position the camera, see specific camera.
Agregue los espaciadores a la placa para colocar apropiada-
mente la cámara fotográfica, vea la cámara fotográfica
específica.
Ajoutez les entretoises au plat afin de placer convenablement
l'appareil-photo, voyez l'appareil-photo spécifique.
Fügen Sie Distanzscheiben der Platte hinzu, um die Kamera
passend in Position zu bringen, sehen Sie spezifische Kamera.
Adicione espaçadores à placa a fim posicionar apropriada-
mente a câmera, veja a câmera específica.
Aggiunga i distanziatori alla piastra per posizionare giusta-
mente la macchina fotografica, veda la macchina fotografica
specifica.
10.375"
2
A box cutter or jigsaw can be used for
cutting the circle.
• Un cortador o un rompecabezas de la caja se
puede utilizar para cortar el círculo.
• Un coupeur ou une scie sauteuse de boîte peut
être utilisé pour couper le cercle.
• Ein Kastenscherblock oder -tischlerbandsäge
können für den Schnitt des Kreises benutzt werden.
• Um cortador ou um jigsaw da caixa podem ser
usados cortando o círculo.
• Una taglierina o un jigsaw della scatola può essere
utilizzato per il taglio del cerchio.
4
Place the housing in the tile and secure the
outer tabs.
• Coloque la cubierta en el azulejo y asegure las
lengüetas externas.
• Placez le logement dans la tuile et fixez les étiquettes
externes.
• Legen Sie das Gehäuse in die Fliese und sichern Sie
die äußeren Vorsprünge.
• Coloque a carcaça na telha e fixe as abas exteriores.
• Disponga l'alloggiamento nelle mattonelle ed assicuri
le linguette esterne.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rm7c2nRm7t2nIrm7c2nIrm7t2n

Tabla de contenido