DESCRIPCION DE LA CALDERA 1.1 INTRODUCCION densación 1R HE 9 ErP funcionan con mientos permiten conseguir importantes gasóleo, con una combustión perfecta- ahorros de combustible. Las calderas de hierro fundido de con- mente equilibrada y los muy altos rendi- 1.2 DI M EN S IO N I (fig. 1) 1410 1R HE 9 ErP M Ida instalación G 1” (UNI-ISO 228/1) R Retorno instalación G 1” (UNI-ISO 228/1) Fig. 1 1.2.1...
1.6 CONEXIÓN DESCARGA CONDENSACIÓN (fig. 5) Para recoger la condensación es nece- sario conectar el goterón con sifón a la descarga, mediante un tubo (ø 25) que tiene una pendiente mínima de 5 mm por metro. Son idóneas para transportar la con- densación hacia la descarga cloacal de la vivienda sólo las tuberías en plástico de las normales descargas.
INSTALACION 2.1 CUARTO CALDERA calefacción debe tratarse en conformi- cualquier lomera adyacente, de unos dad con la Norma UN-CTI 8065. En los 0,4 m y alejada, menos de 8 m; El cuarto caldera debe poseer todos siguientes casos, es totalmente indispen- – el conducto de la chimenea debe tener los requisitos de las normas para las sable el tratamiento del agua utilizada por un diámetro no inferior, al del racor de instalaciones térmicas a combustibles la instalación de calefacción: la caldera; para las chimeneas de sec-...
Página 19
ATENCIÓN: El cable de color marrón (aislado) se utiliza exclusivamente para la conexión de quemadores con alimentación permanente (tipo B1). LEYEN D A opcional B1 Quemador alimentación permanente ( Línea TA Ter m ó s ta t o am b ien t e Neutro OP Reloj de programación (opcional) Interruptor general TS Ter m ó s ta t o de seguridad NOTAS: TC Ter m ó s ta t o cal d era - S i se conecta el termóstato ambiente (TA) se debe...
USO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIAS – Desactivar el equipo en caso de rotura y/o mal funcionamiento, absteniéndose de realizar cualquier intento de reparación o de intervención directa. Para esto dirigirse exclusivamente a personale técnico autorizado. – Por motivos de seguridad, el usuario no puede acceder a las partes internas del apa- rato. Todas las operaciones que prevén el desmontaje de protecciones o el acceso a las partes peligrosas, debe ser llevadas a cabo por personal cualificado. – El aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capa- cidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin la experiencia o los conoci- mientos necesarios, siempre y cuando estén vigilados por una persona responsable, o bien si previamente han sido informados sobre cómo utilizar de forma segura el aparato y han comprendido los peligros relacionados con el mismo. Los niños no de- ben jugar con el aparato. Las operaciones de limpieza y mantenimiento destinadas que deben ser realizadas por el usuario no deben ser efectuadas por niños sin la vigilancia de un adulto responsable. 3.1 CONTROLES PREVIOS A LA PUESTA EN MARCHA En el momento de efectuar el primer encendido de la caldera, es conveniente proceder a las siguientes comproba- ciones:...
actuar de la siguiente manera: – asegurarse que el “Certificado de con- formidad del ensayo” no esté en la cámara de combustión; 60ϒ C – suministrar tensión a la caldera, por 60ϒ C medio del interruptor general, el encendido del led verde permite verifi- car la presencia de tensión en el equi- po. Contemporáneamente se obtendrá también el arranque del quemador. 3.2.2 Configuración del termóstato caldera (fig. 8) Colocar el mando del termóstato caldera a una temperatura de mínimo 60°C. El valor de la temperatura establecida se controla sobre el termómetro. Fig. 8 3.2.3 Termóstato de seguridad (fig. 9) El termóstato de seguridad de rearme manual interviene, provocando el inme-...
– Controle la buena formación de chis- potencia suficiente para la instalación. acumulador y del serpentín de calefac- pas de encendido y el funcionamiento ción del acumulador. del equipo del quemador. Olor de productos no incombustible – Verifique la limpieza del cuerpo El quemador se enciende regularmente generador y de la evacuación de los 3.5 ADVERTENCIAS pero después se apaga. humos, lo hermético del generador y PARA EL USUARIO – Controle la calidad de llama, la regu- de los conductos de evacuación (puer-...
Página 72
Daily electricity consumption Recapiti / Datos de contacto Fonderie Sime S.p.A. Via Garbo 27, 37045 Legnago (VR) ITALIA Elementos de contacto / Contact details a. Regime ad alta temperatura: temperatura di ritorno di 60°C all’entrata e 80°C di temperatura di fruizione all’uscita dell’apparecchio b.