4. Installation and Initial Startup
Antes de la instalación, por favor revise el equipo, que no haya recibido daños en el
ES
embalaje y pueda haber algo averiado.
I: Ubicación y condiciones de colocación
Instalar el SAI en una zona libre de polvo y ventilada. Por favor coloque el sai lejos de otras
unidades para evitar interferencias, por lo menos 20 cm.
temperature exceeds 0-40° C and the humidity is over 0-90 % RH.
II: Conexión a la red y cargar baterías
Conectar el cable de entrada de AC en el enchufe de la pared, para mejores resultados
se recomienda cargar la batería al menos 6 horas antes de su primera utilización. El SAI
carga las baterías mientras están conectadas las cargas de salida.
III: Conexión de las cargas
Conectar las cargas en los enchufes de salida del panel trasero del SAI, simplemente hay que
apretar el botón de encendido (power switch) y los dispositivos ya estarán conectados y
protegidos por el SAI.
Do not attach a power strip or surge suppressor to the UPS.
IV: Conexión Modem/Teléfono/Protector de picos transitorios
Conectar al modem/línea telefónica del protector de picos transitorios "IN" en la salida
por detrás del SAI. Conectar desde "OUT" a la salida del ordenador con otra línea
telefónica.
V: Connect USB Cable
To monitor the UPS status, such as unattended UPS shutdown and start-up, by using bundled
software, please connect the UPS and PC with USB cable included.
Do NOT operate the UPS where the