Página 2
Tait office. Intellectual property rights This product may be protected by one or more patents or designs of Tait Limited together with their international equivalents, pending patent or design applications, and registered trade marks: NZ 409837, NZ 409838,...
Página 3
Directive requires that this product be disposed of separately from the general waste stream when its service life is over. For more information about how to dispose of your unwanted Tait product, visit the Tait WEEE website at www.taitradio.com/weee . Please be environmentally responsible and dispose through the original supplier, or contact Tait Limited.
Página 4
About the chargers There are three types of charger available for your Tait radio battery: ■ Desktop charger: Small enough to fit on a desk, it charges one battery at a time. ■ Multicharger: Charges up to six batteries. It can be mounted on a desk, on a wall, or in an equipment rack.
Página 5
Special conditions when using IS radios Warning Fit only an IS-approved battery to an IS radio. Fitting a battery or accessory that is not IS-approved exposes the customer to a risk of explosion which could cause serious injury or death. For detailed information about identifying IS radios, refer to the Safety and Compliance Information (MTA-00011-xx) provided with the radio.
Página 6
■ Before you begin to charge your battery, make 77 °F sure that the battery temperature is close to the 25 °C room temperature in which the battery is to be 50 °F charged. 10 °C ■ If possible, charge the battery in temperatures between 50 °F and 77 °F (between 10 °C and 25 °C).
Página 7
■ If no charger LED stays lit, the charger will resume charging only when the ignition is switched on again. Minimal charger standby power will be drawn from the vehicle battery until then. ■ If a charger LED stays lit, the charger will continue to charge the radio battery even while the ignition is off, and will continue to draw power from the vehicle battery.
If possible, do not interrupt charging until the green LED is lit. Charging a battery 1 Desktop charger: Connect the charger to the correct Tait power adaptor. Multicharger and vehicle charger: Power on the charger. Initially, all three LEDs are lit for 2 seconds.
Página 9
If a radio is attached and turned on, the battery indicator on the radio display shows that the battery is charging. The red LED lights up, and stays lit while the battery charges. For a battery that is almost completely discharged, allow two hours.
Página 10
With proper care and maintenance you will maintain the performance and life of the battery. It is recommended that you: ■ Use only Tait chargers and batteries. ■ Do not expose a battery to very high or very low temperatures for extended periods of time.
Storing batteries When not in use for a month or more, batteries should be stored correctly to prolong their life. The way you prepare your battery for storage, depends on the battery chemistry. Li-ion batteries ■ Remove the battery from the radio before storage. ■...
Página 12
The battery is either too hot or too steady suspended cold. Charging will start or resume once the temperature is within normal limits. No action is required by you. For other faults, contact your local regional Tait office. 12 Battery Charging Guide...
Página 13
Checking compatibility Check the battery label to see whether the battery is NiMH or Li-ion. The chargers support the following batteries: Charger Battery type Desktop charger NiMH only TPA-CH-001 Desktop charger NiMH TPA-CH-002 Li-ion if the charger has firmware version 2.02 or later (after serial number 21066083) Multicharger NiMH...
Página 14
For example, if the charger has firmware version 2.02.01 installed, the red LED flashes twice, then the green LED flashes twice, and then the orange LED flashes once. Charger compliance information United States This battery charger has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, in accordance with part 15 of the FCC Rules.
Página 15
à un support électronique ou à une forme lisible par les ordinateurs sans l’autorisation écrite préalable de Tait Limited. Le mot TAIT et le logo TAIT sont des marques déposées de Tait Limited. Tous les noms de marque mentionnés correspondent aux marques de service, marques commerciales ou marques déposées des fabricants respectifs.
Página 16
être éliminé séparément et ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères lorsqu'il arrive en fin de vie. Pour plus d'informations sur la procédure à respecter pour éliminer le produit Tait en fin de vie, rendez-vous sur le site Internet de Tait www.taitradio.com/weee. Veuillez respecter l'environnement et éliminez ce produit par l'intermédiaire de votre fournisseur ou...
Página 17
Chargeur pour véhicule : Charge une batterie à la fois lorsqu’il est installé dans un véhicule. Avis Tait vous recommande d’utiliser un chargeur de bureau ou un chargeur multiple, et non pas le chargeur pour véhicule, pour primer une batterie de type nickel- hydrure métallique (voir à...
Página 18
Conditions spéciales lors de l’utilisation de radios IS Avertissement Utilisez uniquement une batterie certifiée IS avec une radio IS, et ne pas mettre en charge la batterie dans un endroit dangereux. Une explosion pourrait causer des blessures sévères ou même la mort. Pour de plus amples informations sur comment identifier les radios IS, veuillez lire les informations sur la conformité...
Página 19
Pour les meilleurs résultats lors de la charge de votre batterie : ■ Avant de commencer la charge de votre batterie, assurez-vous que la température de la batterie est proche de la température de la pièce dans laquelle la batterie sera chargée. ■...
Página 20
La charge recommence en toute sécurité lorsque la radio est réinsérée dans le chargeur. Si une radio portable était allumée alors qu’elle était en train d’être chargée, l’indicateur de batterie peut ne pas être très précis lorsque la radio est initialement enlevée du chargeur.
Página 21
Alerte batterie faible Avis Ne permettez pas à la batterie Li-ion de se décharger complètement à chaque fois que vous l’utilisez sinon vous raccourcissez la vie de service de la batterie. Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible, votre radio vous avertit des façons suivantes : ■...
La plage de températures permises pour cette 45°C opération est de 5°C à 45°C (de 41°F à 113°F). 113°F Avis Tait vous recommande d’utiliser un chargeur de 5°C bureau ou un chargeur multiple pour cette opération 41°F de première charge d’une batterie, mais pas un chargeur pour véhicule.
Página 23
Chargement de la batterie 1 Chargeur de bureau : Connectez le chargeur à l’adaptateur Tait correct d’alimentation. Chargeur multiple et chargeur pour véhicule : Allumez le chargeur. Initialement, toutes les trois DEL sont allumées pendant 2 secondes. 2 Placez uniquement une batterie dans le chargeur ou une radio avec une batterie attachée.
Página 24
Signification des diodes LED – tous types de batteries S’il y a une batterie dans le chargeur lorsque l’alimentation est connectée au chargeur, les diodes se comportent comme décrit ci- dessous : Diode Signification Le chargeur a été connecté à l’alimentation brièvement Une batterie NiMH est en train d’être primée.
Página 25
Avec un soin et un entretien appropriés, vous aiderez à maintenir la performance et la vie de votre batterie. Il est recommandé que vous : ■ Utilisiez uniquement des chargeurs et batteries Tait. ■ N’exposiez pas une batterie à des températures très hautes ou très basses pour des périodes prolongées.
Stockage des batteries Lorsque les batteries ne sont pas utilisées pour un mois ou plus, elles devraient être stockées correctement pour prolonger leur vie. La façon de préparer votre batterie pour le stockage dépend du type de batterie. Batteries Li-ion ■...
Página 27
Aucune action n’est attendue de votre part. Pour tout autre problème, contactez votre succursale régionale Tait. Guide pour la charge de la batterie 27...
Página 28
Vérification de compatibilité Vérifiez le label de la batterie pour voir si la batterie est de type NiMH ou Li-ion. Les chargeurs supportent les batteries suivantes : Chargeur Type de batterie Chargeur de bureau uniquement NiMH TPA-CH-001 Chargeur de bureau NiMH TPA-CH-002 Li-ion si le logiciel du chargeur a une...
Página 29
■ le nombre de clignotements de la diode rouge indique le numéro majeur de la version. ■ le nombre de clignotements de la diode verte indique le numéro mineur de la version. ■ le nombre de clignotements de la diode orange indique le numéro correction de la version.
Página 30
Genehmigung von Tait Limited vervielfältigt, fotokopiert, reproduziert, übersetzt, gespeichert oder in ein elektronisches Medium oder maschinenlesbares Format überführt werden. Das Wort TAIT und das TAIT-Logo sind Warenzeichen von Tait Limited. Alle erwähnten Handelsnamen sind Warenzeichen oder registrierte Warenzeichen der entsprechenden Hersteller.
Página 31
Tait Limited erfüllt die Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS) in der Europäischen Union. In China hält Tait Limited die Regeln zur Kontrolle von Umweltverschmutzungen durch elektronische Produkte ein. Wir werden außerdem zukünftig in anderen Ländern eingeführte Umweltanforderungen erfüllen.
Página 32
Ladegeräte Es gibt drei Arten von Ladegeräten für den Akku Ihres Tait Funkgeräts: ■ Einfachladegerät: Klein genug, um auf einem Schreibtisch Platz zu finden. Lädt einen Akku. ■ Mehrfachladegerät: Lädt bis zu sechs Akkus gleichzeitig. Kann auf einem Schreibtisch, an der Wand oder in einem Baugruppenträger montiert...
Página 33
Vor Verwendung des Ladegeräts Sichere Handhabung des Akkus Vorsicht Beachten Sie die sichere Handhabung des Akkus. Nichtbeachtung der folgenden Empfehlungen kann zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen. ■ Lesen Sie vor Verwendung eines Li-Ionen-Akkus die mit dem Akku gelieferten Sicherheitshinweise für Li-Ionen-Akkus (MPC-00006-xx) und befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen.
Página 34
■ Li-Ionen-Akku: 0°C bis 40°C ■ NiMH-Akku: 0°C bis 45°C Obwohl der Ladevorgang bei NiMH-Akkus nur unter 45°C beginnt, wird der Lagevorgang bis 55°C fortgesetzt. Temperaturanzeigen Wenn sich die Akkutemperatur außerhalb des normalen Ladebereichs befindet, leuchtet die orange LED des Ladegeräts auf. Der Ladevorgang beginnt oder wird fortgesetzt, wenn sich die Temperatur wieder im normalen Bereich befindet.
Página 35
ist, benötigt das Ladegerät nur minimalen Strom und die Belastung für eine gute Fahrzeugbatterie ist gering. Empfangen und Aussenden von Anrufen während des Ladevorgangs Hinweis Für beste Ladeergebnisse, schalten Sie das Funkgerät aus, bevor Sie es in das Ladegerät einsetzten. Sie können Anrufe empfangen und aussenden, während sich das Funkgerät im Ladegerät befindet, aber die Leistungsfähigkeit des Funkgeräts ist möglicherweise reduziert.
(Primärladung). Die Primärladung dauert bis zu 14 Stunden und ist am wirksamsten, wenn sie ohne Unterbrechung durchgeführt wird. Die Primärlandung findet zwischen 5 °C und 45 °C statt. 45°C Hinweis Tait empfiehlt, für die Primärladung von NiMH-Akkus ein Einfach- oder Mehrfachladegerät und 5°C nicht das Fahrzeugladegerät zu verwenden.
Página 37
Laden des Akkus 1 Einfachladegerät: Schließen Sie das Ladegerät an das korrekte Tait Netzteil an. Mehrfach- und Fahrzeugladegerät: Schalten Sie das Ladegerät ein. Alle drei LEDs am Ladegerät leuchten ca. zwei Sekunden lang auf. 2 Setzen Sie den Akku oder das Funkgerät mit angebrachtem Akku in das Ladegerät.
Página 38
LED-Eigenschaften Wenn sich ein Akku im Ladegerät befindet und das Ladegerät versorgt wird, zeigen die LEDs die folgenden Zustände an: Bedeutung Das Ladegerät wurde an die Stromversorgung ange- kurz schlossen. Primärladung eines NiMH-Akkus. Falls möglich, unter- blinkt brechen Sie den Ladevorgang nicht, bis die grüne LED leuchtet.
Página 39
Die richtigen Pflege und Wartung hilft Ihnen, die Leistung und Laufzeit Ihres Akkus zu erhalten. Wir empfehlen hierzu Folgendes: ■ Verwenden Sie nur Tait Ladegeräte und Akkus. ■ Setzen Sie den Akku nicht über längere Zeiträume sehr hohen oder sehr niedrigen Temperaturen aus. Dies reduziert die Lebensdauer des Akkus.
Lagern der Akkus Wenn Sie Akkus über einen Zeitraum von einem Monat oder länger nicht verwenden, lagern Sie diese ordnungsgemäß, um ihre Lebensdauer zu verlängern. Die Methode zur Vorbereitung der Akkus zur Lagerung hängt von den chemischen Eigenschaften des Akkus Li-Ionen-Akkus ■...
Página 41
Bedeutung Mögliche Ursache(n) und Lösung Fehler Der Akku und das Ladegerät sind nicht blinkt kompatibel. Verwenden Sie nur Tait Lade- geräte und Akkus. Siehe "Prüfen der Kom- patibilität". Die Firmware des Ladegeräts und der Akkutyp sind nicht kompatibel. Siehe "Prü- fen der Firmwareversion Ihres Ladegeräts".
Página 42
Prüfen der Kompatibilität Lesen Sie auf dem Etikett die chemischen Eingeschaften des Akkus: NiMH oder Li-ionen. Die Ladegeräte unterstützen die folgenden Akkus: Ladegerät Akkutyp Einfachladegerät Nur NiMH TPA-CH-001 Einfachladegerät NiMH TPA-CH-002 Li-Ionen, wenn die Firmwareversion des Ladegeräts 2.02 oder höher ist (nach Seriennummer 21066083) Mehrfachladegerät NiMH...
Página 43
Tait regional. Direitos sobre propriedade intelectual Este produto pode estar protegido por uma ou mais patentes ou projetos da Tait Limited junto com seus equivalentes internacionais, patentes pendentes ou projetos aplicativos e marcas registradas: NZ 409837, NZ 409838, NZ 415277,...
Página 44
Por favor seja responsável com o meio ambiente e descarte por meio do fornecedor original, ou contate a Tait Limited. A Tait Limited também atende a diretiva RoHS (Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment) na União Européia.
Sobre os carregadores Há tres tipos de carregadores disponíveis para suas baterias Tait: ■ Carregador de mesa: Pequeno suficiente para caber em cima da mesa, carrega uma bateria por vez. ■ Carregador múltiplo: Carrega até seis baterias. Pode ser montado em mesa, parede ou bastidor de equipamentos.
Antes de usar o carregador Manuseie a bateria com segurança Cuidado Manuseie a bateria com segurança. A não observância das recomendações de manuseio a seguir pode resultar em lesão pessoal e/ou dano ao equipamento. ■ Antes de usar uma bateria Li-ion, por favor leia a Informação de segurança de bateria Li-ion (MPC-00006-xx) incluída com sua bateria, e siga as instruções nela fornecidas.
Página 47
Embora a carga de baterias NiMH somente comece se a temperatura está abaixo de 45 °C, a carga continuará até 55 °C. Indicações de temperatura Quando a temperatura da bateria está fora da faixa normal de carga, o LED laranja no carregador acende. A carga começará ou retornará uma vez a temperatura esteja dentro dos limites normais, e não é...
Página 48
Você pode receber ou fazer uma chamada enquanto o rádios estiver no carregador, mas o desempenho de seu rádio pode ser degradado. Se você removê-lo do carregador para responder a uma chamada, esta não será interrompida. Ao remover o rádio do carregador para fazer ou receber uma chamada para o processo de carregamento.
A temperatura ideal deve ser entre 5 °C e 45 °C. 45 °C Aviso Tait recomenda que você use um carregador de mesa ou um multicarregador, não o carregador 5 °C veicular para a primeira carga da bateria.
Página 50
O LED vermelho acende, e permanece aceso enquanto a bateria carrega. Para uma bateria que está quase completamente descarregada, deixe duas horas. Se o LED vermelho pisca, então a sua bateria NiMH está sendo preparada. Veja "Carregando a bateria pela primeira vez". Quando a carga está...
Página 51
Com cuidados e manutenção apropriados você pode manter a vida e o desempenho das baterias. É recomendável que você: ■ Use apenas carregadores e baterias Tait. ■ Não exponha uma bateria a temperaturas muito altas ou muito baixas por períodos de tempo muito longos. Fazendo isto a vida útil da bateria diminui.
Quando o rádio desligar sozinho, a bateria está totalmente descarregada e pronta para ser recarregada. Armazenando as baterias Quando não em uso por mais de um mês ou mais, as baterias devem ser armazenadas corretamente para prolongar sua vida. O modo que você...
A carga iniciará ou retornará uma vez a temperatura está dentro de limites normais. Nenhuma ação é necessária ser feita por você. Para outras falhas, contate o escritório da Tait da sua região. Guia para carregar a bateria 53...
Página 54
Verificando a compatibilidade Verifique o rótulo da bateria para ver se a bateria é NiMH ou Li-ion. O carregador TP9100 suporta asseguintes baterias: Carregador Tipo de bateria Carregador de mesa Somente NiMH TPA-CH-001 Carregador de mesa NiMH TPA-CH-002 Li-ion se o carregador tiver firmware versão 2.02...
Página 55
. Acerca de este documento En esta guía se describe cómo cargar y cuidar la batería del radio Tait para asegurar un rendimiento máximo y una duración prolongada. Para detalles sobre la operación y funcionamiento del radio, consulte la Guía del Usuario o contacte a su proveedor.
Página 56
5,826,222 5,754,974 5,701,390 5,715,365 5,649,050 5,630,011 5,581,656 5,517,511 5,491,772 5,247,579 5,226,084 y 5,195,166. Responsabilidades medioambientales Tait Limited es una empresa que se preocupa por el medio ambiente, minimiza los desechos, recicla materiales y tiene restricciones en el uso de materiales peligrosos.
Cargador para vehículo : Carga una batería por vez mientras está instalado en un vehículo. Aviso Para acondicionar una batería de hidruro de niquel metálico, Tait recomienda usar un cargador para escritorio o un cargador múltiple, y no el cargador para vehículo (véase en la página 61).
Para más información sobre los radios IS y cómo identificarlos, aconsejamos leer la información sobre medidas de seguridad y conformidad (MTA-00011-xx) suministrada con el radio. Antes de usar el cargador Maneje la batería con seguridad Atención Maneje la batería con seguridad. Si no se cumplen las siguientes recomendaciones de manejo es probable que ocurran lesiones personales o daños materiales.
Página 59
■ Si es posible, cargue la batería a temperaturas 25 °C entre 10 °C y 25 °C (50 ºF y 77 ºF). Este rango de 77 °F temperatura es el rango de carga óptimo. 10 °C La carga solo empieza cuando la temperatura de la 50 °F batería está...
Página 60
batería del vehículo. Una vez cargada la batería, el cargador usará la mínima corriente por lo que afectará poco el estado de la batería del vehículo. Recepción y realización de llamadas durante la carga Aviso Para obtener el mejor rendimiento de carga, apague el radio antes de meterlo en el cargador.
5 °C y 45 °C (entre 113 °F 41 °F y 113 °F). 5 °C Aviso Para acondicionar la batería, Tait recomienda 41 °F usar un cargador de escritorio o un cargador múltiple, y no el cargador para vehículo.
Página 62
Carga de la batería 1 Cargador para escritorio: Conecte el cargador al adaptador de alimentación de Tait correcto. Cargador múltiple y cargador para vehículo: Alimente el cargador. Al principio, los tres LEDs se encienden durante dos segundos. 2 Coloque solamente una batería en el cargador, o un radio con la batería puesta.
Página 63
Comportamiento de los LED – todas las baterías Si hay una batería en el cargador y éste se conecta al suministro de alimentación, los LED se comportan de la siguiente manera: Significa que... el cargador se ha conectado a un suministro de breve alimentación.
Se recomienda lo siguiente: ■ Utilizar solamente cargadores y baterías de Tait. ■ No exponer la batería a temperaturas muy altas o muy bajas durante largos periodos. Si lo hace, se reducirá la vida útil de la batería.
Almacenamiento de las baterías Cuando las baterías no vayan a usarse durante un mes o más, deberá almacenarlas correctamente para prolongar su duración. La forma en que se preparan las baterías para su almacenamiento depende del tipo de batería. Baterías de Li-ión ■...
Razones y soluciones posibles Error La batería no es compatible con el intermitente cargador. Use solamente baterías y cargadores de Tait. Véase "Verificación de la compatibilidad" El firmware del cargador no es compatible con el tipo de batería. Véase "Verificación de la versión del firmware de su cargador"...
Página 67
Verificación de la compatibilidad Examine la etiqueta de su batería para ver si es de Li-ión o si es del tipo NiMH. Los cargadores son compatibles con las siguientes baterías: Cargador Tipo de batería Cargador para Solo NiMH escritorio TPA-CH-001 Cargador para NiMH escritorio...
Página 68
Por ejemplo, si el cargador tiene instalado el firmware versión 2.02.01, el LED rojo se enciende dos veces, entonces el LED verde se enciende dos veces y el LED naranja solo una. 68 Guía de carga de la batería...