Fisher-Price X7046 Manual Del Usuario página 8

Ocultar thumbs Ver también para X7046:
Tabla de contenido
• Introducir un tornillo M5 x 30 mm en la parte exterior de
cada riel lateral y en los extremos de la barra transversal.
¡IMPORTANTE! Seguir cuidadosamente el siguiente paso
de montaje (paso 8) para asegurar por completo la barra
transversal en los rieles laterales.
• Insérer une vis M5 de 30 mm dans le côté extérieur de
chaque montant latéral, jusque dans les extrémités de
la traverse.
IMPORTANT! Suivre attentivement les instructions
d'assemblage suivantes (étape 8) afin de fixer solidement
la traverse aux montants latéraux.
• Insira um parafuso M5 x 30 mm pela parte exterior de cada
barra lateral, entrando nas extremidades da barra de apoio.
IMPORTANTE! Siga cuidadosamente o seguinte de passo
da montagem (passo 8) para fixar a barra de apoio às
barras laterais.
8
• Fit a retainer with lock nut onto the end of the screw and
to the inside of a side rail. Tighten the screw.
• Repeat this procedure to fasten the screw in the other
end of the cross brace and side rail, using the remaining
retainer with lock nut.
• Ajustar un sujetador con tuerca ciega en el extremo de un
tornillo y en el interior de un riel lateral. Apretar
el tornillo.
• Repetir este procedimiento para apretar el tornillo en el
otro extremo de la barra transversal y riel lateral, usando
el sujetador restante con tuerca ciega.
• Fixer un dispositif de retenue avec écrou de sécurité sur
l'extrémité de la vis, à l'intérieur d'un montant latéral.
Serrer la vis.
• Répéter cette opération afin de serrer la vis dans l'autre
extrémité de la traverse et dans le montant latéral, à l'aide
de l'autre dispositif de retenue avec écrou de sécurité.
• Coloque um contentor com trava na ponta do parafuso
e na parte interior da barra lateral. Aperte o parafuso.
• Repita este procedimento para apertar o parafuso na
outra extremidade da barra de apoio e barra lateral,
utilizando o contentor com trava.
Retain
Retainers with Lock Nut
Sujetadores con tuerca ciega
Dispositifs de retenue avec
écrou de sécurité
Contentores com trava
Pad
Almohadilla
Coussin
Acolchoado
9
• Fit the upper pocket on the pad onto the seat back tube.
• Ajustar la funda superior de la almohadilla en el tubo
del respaldo.
• Glisser le repli supérieur du coussin sur le tube du dossier.
• Encaixe o bolso superior do acolchoado no tubo do
encosto do assento.
10
• Fasten the buckle on the back of the pad to the buckle on
the cross brace. Make sure you hear a "snap".
• Abrochar el cinturón del dorso de la almohadilla al
cinturón de la barra transversal. Asegurarse de oír un clic.
• Attacher la boucle située au dos du coussin à la boucle de
la traverse. S'assurer d'entendre un clic.
• Prenda a fivela atrás do acolchoado na fivela da barra de
apoio. Certifique-se de ouvir um "clique".
8
Seat Back Tube
Tubo del respaldo
Tube du dossier
Tubo do encosto
do assento
Buckles
Hebillas
Boucles
Fivelas
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Bml88Bmm20Chn02

Tabla de contenido