Página 1
Kyalami Business Park, Yokohama, Kanagawa 240-0005 Instruction Manual Kyalami, Midrand Japan South Africa www.rs-components.com www.rs-components.com RS IR-95 U.S.A Asia Allied Electronics Stock No: 155-8898 RS Components Ltd. 7151 Jack Newell Blvd. S. Suite 1601, Level 16, Tower 1, Fort Worth,...
Food Safety Infrared Thermometer/English 1. Description This instrument combines non-contact infrared thermometer with probe, It can measure the surface and inside temperature of object 2. Specification Temperature range Infrared -40 to 280 C (-40 to 536 Probe -40 to 200 C (-40 to 392 Accuracy Infrared...
Food Safety Infrared Thermometer/English Food Safety Infrared Thermometer/English 4-3. Set alarm LCD description: 1. Press SET button one time to set high alarm value, Pressing “Meas” button to 1. IR temperature measure icon up the value, Pressing “C/F” button to down the value. 2.
Página 4
Cet instrument combine le thermomètre infrarouge avec la sonde, il peut mesurer la surface et la température intérieure de l'objet . Manuel d'instructions 2. Spécification Écart de température RS IR-95 Infrarouge -40 à 280°C (-40 à 536°F) Sonde -40 à 200°C (-40 à 392°F) No d'inventaire: 155-8898 Précision...
Thermomètre infrarouge de sécurité alimentaire / Francais Thermomètre infrarouge de sécurité alimentaire / Francais 4-3. Pour régler l'alarme Description LCD : 1. L’icône de température IR 1. Appuyez une fois sur le bouton SET pour régler la valeur d'alarme haute, 2.
Página 6
1. Beschreibung Dieses Gerät kombiniert berührungsfreie Infrarot-Thermometer mit Sonde, kann es die Oberfläche und Innentemperatur des Objekts messen Bedienungsanleitung 2. Spezifikation Temperaturbereich RS IR-95 Infrarot -40 to 280 C (-40 to 536 Sonde -40 to 200 C (-40 to 392...
Página 7
Food Safety Infrared Thermometer /Deutsch Food Safety Infrared Thermometer /Deutsch 4-3. Alarm einstellen LCD-Beschreibung: 1. IR Temperatur Mess Symbol 1. Drücken Sie die Set-Taste einmal, um einen hohen Alarmwert einzustellen, drücken Sie die Taste "Mess" auf den Wert und drücken Sie die Taste "C/F", um 2.
Página 8
Manuale di istruzioni 2. Specifiche Intervallo di temperatura RS IR-95 Infrarosso Da -40 a 280 °C (da -40 a 536 °F) Sonda Da -40 a 200 °C (da -40 a 392 °F)
Termometro ad infrarossi per la sicurezza alimentare /Italiano Termometro ad infrarossi per la sicurezza alimentare /Italiano 4-3. Imposta sveglia Descrizione LCD: 1. Premere il pulsante SET una volta per impostare il valore di allarme alto, 1. Icona di misurazione della temperatura premendo il tasto "Meas"...
Este instrumento combina el termómetro infrarrojo sin contacto con la sonda, puede medir la superficie y la temperatura interior del objeto Manual de instrucciones 2. Detalles temperatura del rango RS IR-95 Sonda -40 a 280°C (-40 a 536°F) Exactitud -40 a 200°C (-40 a 392°F) No.
TERMOMETRO INFRARROJO DE SEGURIDAD ALIMENTARIA / España TERMOMETRO INFRARROJO DE SEGURIDAD ALIMENTARIA / España 4-3. Ajustar alarma Descripción LCD: 1. Presione el botón SET una vez para configurar el valor de alarma alto, 1. Icono de medida de temperatura IR Símbolo presionando el botón "Medir"...