Caracteristiques Techniques; Technical Data; Datos Técnicos - gefran 40T 48 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 40T 48:
Tabla de contenido
• SCHEDE INGRESSI / USCITE
• INPUT/OUTPUT BOARDS
• E/A-KARTEN
PROFILO
Questa scheda supporta la funzione di uscita prevista come OUT2 nello strumento 40T48. Adatta a pilotare carichi in ac
sino ad un massimo di 240Vac, 1A. La schedina è automaticamente riconosciuta dallo strumento che abilita visibilità ed
impostazione dei parametri relativi.
PROFILE
This board supports the output function provided as OUT2 on the 40T48 instrument. Suitable for piloting AC loads up to a
maximum of 240V AC, 1A. The board is automatically recognized by the instrument, which enables display and setting of
the parameters involved.
BESCHREIBUNG
Diese Karte unterstützt die als OUT2 beim Instrument 40T48 vorgesehene Ausgangsfunktion. Sie eignet sich zur
Steuerung von Wechselstromlasten bis maximal 240Vac, 1A. Das Gerät erkennt die Karte automatisch und aktiviert die
Funktionen für die Anzeige und die Einstellung der entsprechenden Parameter.
GENERALITES
Cette carte supporte la fonction sortie prévue comme OUT2 dans l'outil 40T48. Elle est apte à piloter les charges en ca
jusqu'à un maximum de 240Vca, 1A. La carte est automatiquement reconnue par l'outil qui habilite la visibilité et la pro-
grammation des paramètres appropriés.
PERFIL
Esta ficha soporta la función de salida prevista como OUT2 en el instrumento 40T48. Idónea para pilotear las cargas en
ca hasta un máximo de 240 Vca, 1 A. La ficha es reconocida de modo automático por el instrumento, que habilita visibili-
dad y programación de los respectivos parámetros.
PERFIL
Esta placa suporta a função de saída prevista como OUT2 no instrumento40T48. É indicada para pilotar cargas de ca até
um máximo de 240Vca, 1A. A placa é reconhecida automaticamente pelo instrumento, que habilita a visibilidade e confi-
guração dos respectivos parâmetros.
DATI TECNICI
24...240Vac ±10%, 50/60Hz, 1A max
Snubberless, ammette carico induttivo e resistivo
I
t=128A
sec
2
2
Corrente di perdita 1.5mA max a 200Vac
Protezione tramite fusibile (EFT-4) 4A, 220Vac NON sostitu-
ibile.

TECHNICAL DATA

24...240Vac ±10%, 50/60Hz, 1A max
Snubberless, admits inductive and resistive load
I
t=128A
sec
2
2
Leakage current 1.5mA max at 200Vac
Fuse protection (EFT-4) 4A, 220Vac NOT replaceable.
TECHNISCHE DATEN
24...240Vac ±10%, 50/60Hz, 1A max
Ungedämpft, für induktive und ohmsche Lasten I
Leckstrom 1,5mA max bei 200Vac
Schutz durch Sicherung (EFT-4) 4A, 220Vac NICHT austau-
schbar.
81642H_MHW_40T48_11-2013_APPENDIX
40T 48 APPENDIX
• CARTES D'ENTREES/SORTIES
• FICHAS ENTRADAS/SALIDAS
• PLACAS DE ENTRADAS/SAÍDAS
USCITA TRIAC (OUT2)
TRIAC OUTPUT (OUT2)
TRIAC-AUSGANG (OUT2)
SORTIE TRIAC (OUT2)
SALIDA TRIAC (OUT2)
SAÍDA TRIAC (OUT2)
t=128A
sec
2
2

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

24...240Vca ±10%, 50/60Hz, 1A maxi
'Snubberless', admet la charge inductive et résistive
I
t=128A
sec
2
2
Courant de perte 1,5mA maxi à 200Vca
Protection par fusible (EFT-4) 4A, 220Vca NON
remplaçable.
DATOS TÉCNICOS
24...240Vca ±10%, 50/60Hz, 1A máx.
Snubberless, admite carga inductiva y resistiva I
Corriente de pérdida 1,5mA máx. a 200Vca
Protección mediante fusible (EFT-4) 4A, 220Vca NO
sustituible.
DADOS TÉCNICOS
24...240Vca ± 10 %, 50/60Hz, 1A máx
Snubberless, admite carga indutiva e resistiva I
Corrente de fuga 1,5mA máx a 200Vca
Proteção mediante fusível (EFT-4) 4A, 220Vca NÃO
substituível.
t=128A
sec
2
2
t=128A
sec
2
2
1
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido