alfatronix PowerVerter Serie Instrucciones De Funcionamiento Y Montaje

alfatronix PowerVerter Serie Instrucciones De Funcionamiento Y Montaje

Enlaces rápidos

ENGLISH • FRANÇAIS • D EUTSCH • ESP AÑOL
OPERATING & ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
PowerVerter & DD Series
A
C
D
1 2
3 4
5*
SAFETY
PACKING C ONTENT S
 1 x DC-DC Converter
 1 x Mounting Clip
 3 x Scre ws
SAFETY
 The device mus t not be exposed to se vere mechanical s hocks.
 The device mus t not be exposed to ex treme temperature, direct sunlight or
vigorous vibration.
 The device may only be used within a dry environment, such as a ve hicle.
 During operation the unit can be hot to touch. Therefore it m ust be sited s o
that during operation it is not readily accessible.
 Do not install this device on hot vehicle parts and ensure there is sufficient
space around the de vice for air circula tion a nd cooling.
 The input and output wiring must be fused appropriately.
 Observe the magnitude and p olarity of the input/ output voltage whe n
installing. Incorrect polarity of the output could damage the circui t.
 Isola te the circuit before y ou conne ct or remove the device.
 Ensure that the output of the devi ce is not short-circuited.
 Never open the de vice casing and ne ver repair it. The device mus t be
replaced if it is damaged.
FEATU RES
 Click 'n' Fit mounting clip for fast ins tallati on.
 Supplied with F AST ON crimp connectors.
 Safety limiter for hea t and current.
 LED to indicate whe n there is outp ut from the unit.
PART NUMBER D EFIN ITION
 Standard units are denoted by part numbers beginning 'PVXs' or 'DD'.
 Isola ted units are denoted by part numbers beginning 'PVXi' or 'DDi'.
ENGLISH
ASSEMBLY
ASSEMBLY
1. Carefully remove the m ounting clip from the devi ce using a scre wdriver (A).
B
2. Sele ct a cool, dry a nd ventilated posi tion to ins tall the de vice whi ch is not
exposed to direct sunlight and where the de vice can be assembled vertically
or horizonta lly.
3. Isola te the power to the wiring before commencing installation.
4. Using the m ounting clip as a template, mark the fixing positions.
5. Drill three holes Ø3.5mm f or the s crews. Before y ou start, ensure tha t any
cables or other lines ca nnot be damaged whe n drilling.
6. Atta ch the m ounting clip with the screws provided.
7. Cover the s crew heads wi th the protective caps (B).
8. Insert the de vice in the m ounting clip and press down until it clicks into place.
Whe n doing s o, make sure that the guide piece on the base of the de vice fits
properly into the re cess on the mounting clip (C ).
9. Correctly connect the load and earth wire*.
10. Reconne ct the p ower to the wiring.
THE C ONNECTION S
Isola te the circui t before you connect or disconne ct the de vice. C onnect the unit
as detailed below (D ).
(1 ) - Input P ositive
(2 ) - Input Negati ve
ISOL ATED UNIT S
To meet the IP specificati on f or installa tion in isolated earth vehicles, attach the
earth wire directly to me talwork ele ctrically conne cted to the vehicle chassis. The
wire is conne cted to the case of the unit via an internal 1 Kohm, 0.5 W resistor. If
this connection is not required, cut wire off close to the entry point of the case.
The exposed end will be isolated from the vehi cle electrical system and will not
require insulating.
*Note: The Earth wire is only present on isola ted units.
ENGLISH
INFORMATION
TECHNIC AL DATA
Part Num ber
Power
PV3s
36W (3A)
PV6s
72W (6A)
PV12s
144W ( 12A)
PV18s
216W ( 18A)
PV24s
288W ( 24A)
PV3i
36W (3A)
PV6i
72W (6A)
PV12i
144W ( 12A)
PV18i
216W ( 18A)
PV24i
288W ( 24A)
DD 12- 24 072
72W (3A)
DD 12- 24 168
168W ( 7A)
DD 12- 24 240
240W ( 10A)
DD 48- 12 072
72W (6A)
DD 48- 12 108
108W ( 9A)
DDi 12- 12 036
36W (3A)
DDi 12- 12 072
72W (6A)
DDi 24- 24 072
72W (3A)
DDi 24- 24 108
108W ( 4.5A)
DDi 24- 24 168
168W ( 7A)
DDi 24- 24 240
240W ( 10A)
Note: The ab ove table is f or sta ndard units only. All variants are based on these
units, but if you require more informati on, please conta ct us.
WARRANTY
Faulty units returned to us will be repaired or replaced free of charge wi thout
quibble. Usually, repaired faulty items are dispatched withi n 48 hours of being
received. We ha ve no control over the way the units are installed, the type of
electrical system the units are installed on and the conditi on of such ele ctrical
systems, neither can we control the kind of load that is applied and the operating
environment on which the uni ts are used. So our guarantee is limited to the
replacing of a failed unit, and we will not pay for any consequential damage.
This device complies with the EU directive 2004/108/EC.
The type plate is loca ted on the top of the de vice.
ENGLISH
 3 x Scre w Covers
 4 x Crimp Connectors
(3 ) - Output Negative
(5 *) - Earth Wire
(4 ) - Output P ositive
Nominal Vol ta ge
Dimen sions
Weight
Inpu t / Ou tp ut
24V dc/ 12V dc
67x 87x50mm
225g
24V dc/ 12V dc
89x 87x50mm
270g
24V dc/ 12V dc
127x 87x 50mm
405g
24V dc/ 12V dc
167x 87x 50mm
620g
24V dc/ 12V dc
167x 87x 50mm
635g
24V dc/ 12V dc
89x 87x50mm
290g
24V dc/ 12V dc
127x 87x 50mm
410g
24V dc/ 12V dc
167x 87x 50mm
590g
24V dc/ 12V dc
217x 87x 50mm
835g
24V dc/ 12V dc
217x 87x 50mm
850g
12V dc/ 24V dc
89x 87x50mm
300g
12V dc/ 24V dc
167x 87x 50mm
640g
12V dc/ 24V dc
217x 87x 50mm
820g
48V dc/ 12V dc
89x 87x50mm
260g
48V dc/ 12V dc
127x 87x 50mm
360g
12V dc/ 12V dc
89x 87x50mm
290g
12V dc/ 12V dc
162x 87x 50mm
540g
24V dc/ 24V dc
127x 87x 50mm
440g
24V dc/ 24V dc
167x 87x 50mm
540g
24V dc/ 24V dc
217x 87x 50mm
780g
24V dc/ 24V dc
217x 87x 62mm
880g
SÉCURITÉ
CONT ENU
 1 x Convertisseur DC-DC isolé
 3 x Cache Vis
 1 x étrier en « T »
 4 x Bornes Plates Enclique tables
 3 x Vis
SECURITE
 Tenir l'appareil éloigné de tout choc mé canique.
 Ne pas exposer l'appareil à des températures extrêmes, au soleil direct ou à
d'importantes vibrations .
 L'appareil ne d oit ê tre utilisé que dans un environnement se c, comme un
véhicule.
 En cours d'utilisati on, l' unité peut être chaude au toucher. Par cons équent,
celle -ci doit être placée de sorte à être difficilement accessible pendant son
fonctionneme nt.
 Ne pas installer l'appareil dans un véhicule à haute température et prenez
garde que l'espace e ntourant l'appareil soit asse z large pour qu'il puisse ê tre
ventilé et se refroidir.
 La sangle de connexi on d oit être protégée par des fusibles.
 Veillez à la puissance éle ctrique et la p olarité de la tensi on de sor tie lors de
l'installa tion. Une p olarité incorrecte de sortie pourrait entraîner des domma-
ges du circuit.
 Isoler le circuit avant de connecter ou de démonter l'appareil.
 Assurez-vous que la s ortie de l'appareil n'est pas court-circuitée.
 Ne jamais ouvrir l'appareil ou tenter de le réparer. L'appareil doit être
remplacé en cas de d ommage.
CARACTERISTIQUES
 Clips de fixation pour une i nstallation rapide.
 Fourni ave c des bornes pla tes enclique tables FAST ON.
 Limiteur de sécurité pour la chale ur et le courant.
 LED indique lorsque l'appareil est mis sous tensi on.
REFERENCES
 Les références des unités standards commencent par 'PVXs' ou 'DD'.
 Les références des unités isolées commencent par 'PVXi' ou 'DDi'.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE
ASSEMBL AGE
1. Démonter ave c précauti on
l'étrier en « T » de l'appareil en utilisant un
tour nevis (A).
2. Séle ctionner un emplaceme nt frais, sec et bien ventilé pour installer l'appa-
reil. Celui-ci ne doit pas être en contact direct avec la lumière. Montez
l'appareil à l'horizontale ou à la vertica le.
3. Isoler le courant d u câble a vant de commencer l'installation.
4. Utilisez la bride pour marquer la position des orifices.
5. Percez trois tr ous de 3.5mm. Ass urez-vous qu'il n'y ait aucun câble qui
puisse être endommagé lors du perçage.
6. Fixer l'agrafe au moyen des vis f ournies.
7. Couvrez les tê tes de vis à l'aide des caches de prote ction (B).
8. Enclenche z l'appareil sur l'agrafe et pressez jusqu'à ce que vous entendiez
le click de fixati on. Da ns un même temps, ass urez-vous que la base de
l'appareil soit positionner de façon à s'insérer correctement dans l'é trier. (C )
9. Conne cter la charge et le câble de terre.
10. Reconne cter le courant au câble.
LA C ONNEX ION
Isoler le circuit avant de connecter ou déconnecter l'appareil. Conne cter l' unité
comme dé crit ci-dess ous (D ).
(1 ) - Entrée P ositive
(3 ) - Sortie Négative
(2 ) - Entrée Négative
(4 ) - Sortie P ositive
UNIT ES ISOLEES
Conforméme nt à la consigne d'installation IP pour les vé hicules isolés à la terre,
relier le câble terre directeme nt à la partie mé tallique éle ctriquement reliée au
châssis du véhicule. Le câble es t relié au boîtier de l'unité par une résistance
interne 1 Kohm 0.5W. Si cette connexion n'est pas nécessaire, coupez le câble
au point d'entrée du boîtier. L'ex trémité exp osée s era isolée du res te du système
électrique de votre vé hicule et ne né cessitera pas d'isolation.
*Note: Le câble terre est uniquement présent s ur les unités isolées.
FRANÇAIS
INFORMATIONS
INF ORMATIONS T ECHNIQUES
Tension Nominale
Référence
Ch arge
Entrée / Sor tie
PV3s
36W (3A)
24V dc/ 12V dc
PV6s
72W (6A)
24V dc/ 12V dc
PV12s
144W ( 12A)
24V dc/ 12V dc
PV18s
216W ( 18A)
24V dc/ 12V dc
PV24s
288W ( 24A)
24V dc/ 12V dc
PV3i
36W (3A)
24V dc/ 12V dc
PV6i
72W (6A)
24V dc/ 12V dc
PV12i
144W ( 12A)
24V dc/ 12V dc
PV18i
216W ( 18A)
24V dc/ 12V dc
PV24i
288W ( 24A)
24V dc/ 12V dc
DD 12- 24 072
72W (3A)
12V dc/ 24V dc
DD 12- 24 168
168W ( 7A)
12V dc/ 24V dc
DD 12- 24 240
240W ( 10A)
12V dc/ 24V dc
DD 48- 12 072
72W (6A)
48V dc/ 12V dc
DD 48- 12 108
108W ( 9A)
48V dc/ 12V dc
DDi 12- 12 036
36W (3A)
12V dc/ 12V dc
DDi 12- 12 072
72W (6A)
12V dc/ 12V dc
DDi 24- 24 072
72W (3A)
24V dc/ 24V dc
DDi 24- 24 108
108W ( 4.5A)
24V dc/ 24V dc
DDi 24- 24 168
168W ( 7A)
24V dc/ 24V dc
DDi 24- 24 240
240W ( 10A)
24V dc/ 24V dc
Note: Le tableau ci-dessus correspond aux unités s tandards uniqueme nt. T ous les
produits spéciaux sont basés sur ces unités. Ve uillez nous conta cter si vous
désirez plus d'informations.
GARANT IE
Les unités défectueuses qui nous seront retournées, seront réparées ou
remplacées gratuitement. Habitue lleme nt, elles sont réexpédiées dans un délai
de 48 heures après le ur réception. N ous n'avons pas de contrôle sur la façon
dont les unités s ont ins tallées, le type de sys tème éle ctrique, e t l'é tat de ces
systèmes, de même que nous ne p ouvons contr ôler le type de charge utilisé et
l'environneme nt dans leque l les uni tés sont utilisées. Pour ces raisons, notre
garantie
se
limite
au remplacement
d'unités
compe nsation ne p ourra être demandée.
L'appareil est conf orme aux exigences de la Directive UE
2004/108/CE. La plaquette d'identificati on se tr ouve sur le haut
de l'appareil.
FRANÇAIS
(5 *) - Câble de Terre
Dimen sions
Poids
67x 87x50mm
225g
89x 87x50mm
270g
127x 87x 50mm
405g
167x 87x 50mm
620g
167x 87x 50mm
635g
89x 87x50mm
290g
127x 87x 50mm
410g
167x 87x 50mm
590g
217x 87x 50mm
835g
217x 87x 50mm
850g
89x 87x50mm
300g
167x 87x 50mm
640g
217x 87x 50mm
820g
89x 87x50mm
260g
127x 87x 50mm
360g
89x 87x50mm
290g
162x 87x 50mm
540g
127x 87x 50mm
440g
167x 87x 50mm
540g
217x 87x 50mm
780g
217x 87x 62mm
880g
défe ctueuses
et
aucune
loading

Resumen de contenidos para alfatronix PowerVerter Serie

  • Página 1 SAFETY SÉCURITÉ ENGLISH • FRANÇAIS • D EUTSCH • ESP AÑOL CONT ENU  OPERATING & ASSEMBLY PACKING C ONTENT S   1 x Convertisseur DC-DC isolé  3 x Cache Vis  1 x DC-DC Converter  3 x Scre w Covers ...
  • Página 2 SICHERHEIT SEGURIDAD ENGLISH • FRANÇAIS • D EUTSCH • ESP AÑOL VOLUMEN DE SUMINISTRO OPERATING & ASSEMBLY INH ALT    1 x DC-DC Convertidor  1 x DC-DC Spannungswa ndler  3 x Cubre tornillos  3 x Schraubabdeckungen ...

Este manual también es adecuado para:

Dd serie