Página 3
SO9030 NC00001439 14/05/07 16:14 Page 3 A. Bouton de sélection des fonctions A. Schalter zur Auswahl der Funktionen B. Bouton de réglage de température : Thermostat B. Schalter zur Einstellung der Temperatur: Thermostat C. Voyant mise sous tension C. Kontrollleuchte D.
SO9030 NC00001439 14/05/07 16:14 Page 4 Lisez attentivement le mode d’emploi ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation. 1 - AVERTISSEMENTS Il est essentiel de lire attentivement cette notice et d'observer les recommandations suivantes: • Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement, ...) •...
SO9030 NC00001439 14/05/07 16:14 Page 5 • Ventilation froide Elle vous permet d'utiliser votre radiateur soufflant comme ventilateur d'appoint en été. • Oscillation : Le bouton d’oscillation E (fig. 3) vous permet de faire osciller votre appareil afin d’optimiser la diffusion de l’air chaud dans la pièce. 6 - ENTRETIEN •...
Página 6
SO9030 NC00001439 14/05/07 16:14 Page 6 Bitte lesen Sie die vorliegende Anleitung unbedingt aufmerksam durch und beachten Sie folgende Empfehlungen 1 - HINWEISE • Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerät den gültigen Normen und Richtlinien (Niederspannung, Elektromagnetische Verträglichkeit, Umweltverträglichkeit,…).
SO9030 NC00001439 14/05/07 16:14 Page 7 • Frostschutz-Stellung In dieser Funktion kann die Temperatur in einem normal isolierten Raum mit einer der Geräteleistung entsprechenden Größe automatisch über 0°C gehalten werden. Schließen Sie das Gerät an und drehen Sie den Schalter B (Abb. 3), bis die Markierung des Schalters auf das Symbol “ ”...
Página 8
SO9030 NC00001439 14/05/07 16:14 Page 8 Lees eerst zorgvuldig alle veiligheidsvoorschriften voor ieder gebruik. 1 - WAARSCHUWINGEN Het is belangrijk deze handleiding aandachtig door te lezen en de navolgende aanbevelingen in acht te nemen: • Voor uw veiligheid beantwoordt dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Milieu,…) •...
Página 9
SO9030 NC00001439 14/05/07 16:14 Page 9 • Stand zomerventilatie Hierdoor kunt u uw ventilatorkachel’s zomers als ventilator gebruiken. • Variabel : De variabel knop E (Afbeelding 3) geeft u de mogelijkheid om uw toestel te laten variëren zodat de warme lucht optimaal wordt verdeeld over de kamer. 6 - ONDERHOUD •...
Página 10
SO9030 NC00001439 14/05/07 16:14 Page 10 It is essential that you read these instructions and observe the following recommendations 1 - WARNINGS • For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regulations or commercial (Low Voltage, Electromagnetic Compatibility, Environmental Directives, etc.) •...
SO9030 NC00001439 14/05/07 16:14 Page 11 • Rotation: The rotation button (E 3) allows you to rotate your appliance in order to optimise the diffusion of hot air in the room. 6 - CLEANING • Your appliance must be unplugged before proceeding with any cleaning work. •...
SO9030 NC00001439 14/05/07 16:14 Page 12 LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE E CONSERVARE 1- AVVERTIMENTI E’ essenziale leggere attentamente il presente manuale ed osservar ne le raccomandazioni : • Per garantire la vostra sicurezza, l'apparecchio è conforme alle norme e ai regolamenti vigenti (direttive sulla bassa tensione, compatibilità elettromagnetica, Ambiante…).
Página 13
SO9030 NC00001439 14/05/07 16:14 Page 13 • Posizione non gelo Questa posizione vi permette di mantenere automaticamente la temperatura al di sopra di 0°C in un locale normalmente isolato ed il cui volume corris- ponde alla potenza del vostro apparecchio. Collegare l’apparecchio e girare la manopola B (fig.3) per mettere il contrassegno della manopola di fronte al simbolo “...
SO9030 NC00001439 14/05/07 16:14 Page 14 Leer atentamente antes de utilizar el producto y guardar. 1- ADVERTENCIAS Es esencial leer atentamente estas instrucciones y observar los siguientes documentos : • Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de Baja Tensión y Compatibilidad Electromagnética, medio Ambiente…).
SO9030 NC00001439 14/05/07 16:14 Page 15 • Posición ventilación fría Permite utilizar su caloventor como ventilador auxiliar durante el verano. • Oscilación: El botón de oscilación E (fig. 3) le permitirá hacer oscilar el aparato para optimizar la difusión de aire caliente por la habitación. 7- LIMPIEZA •...
Página 16
SO9030 NC00001439 14/05/07 16:14 Page 16 LER ATENTAMENTE ANTES DE QUALQUER UTILIZAÇÃO E GUARDAR. 1- AVISOS É imprescindível ler atentamente este folheto e ter em atenção as seguintes recomendaçõe s : • Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentos aplicáveis (Directivas Baixa Tensão, Compatibilidade Electromagnética, meio Ambiente…).
SO9030 NC00001439 14/05/07 16:14 Page 17 • Posição ventilação fria Permite utilizar o termoventilador como acessório de Verão. • Oscilação: O botão de oscilação E (3) permite-lhe fazer oscilar o seu aparelho de modo a optimizar a difusão do ar quente no compartimento. 7- MANUTENÇÃO •...
Página 19
SO9030 NC00001439 14/05/07 16:14 Page 19 Pred ponovno namestitvijo filtra ga vedno dobro posušite. Nikoli ne uporabljajte naprave brez filtra.