Bezpečnostní Pokyny; Popis A Funkce; Technická Data; Pokyny K Likvidaci - Goobay 95674 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
CS
Návod k použití
Čtečka karet All-in-one USB 2.0
1
Bezpečnostní pokyny
Návod k použití je součástí produktu a obsahuje důležité pokyny pro správ-
né použití.
Před použitím si pečlivě přečtěte kompletní návod k použití.
Návod k použití musí být k dispozici při pochybnostech a dalším předání pro-
duktu.
Návod k použití uschovejte.
Pouzdro neotvírejte.
Neprovádějte žádné změny na produktu a příslušenství.
Nezkratujte přípojky a elektrické obvody.
Vadné zařízení nemusí být uvedeno do provozu, ale musí být chráněno pro-
ti dalšímu použití.
Používejte pouze produkt, díly produktu a příslušenství v bezvadném
stavu.
Zamezte extrémním zatížením, jako je horko a chlad, mokro a přímé
sluneční záření, mikrovlny a vibrace a mechanický tlak.
V případě dotazů, závad, mechanických poškození, poruch a jiných
problémů, které nelze vyřešit s pomocí průvodní dokumentace, se
obraťte na prodejce nebo výrobce.
Neupusťte produkt.
Nezakrývejte výrobek.
Nevhodné pro děti. Tento výrobek není hračka!
Zajistěte obal, drobné díly a izolační materiál proti neúmyslnému použití.
Aby nedošlo k poškození zařízení a paměťových karet:
Do slotu pro kartu nikdy nevkládejte více než jednu kartu.
2

Popis a funkce

2.1 Produkt
Čtečka karet USB 2.0 vše v jednom se 6 sloty pro karty se používá ke čtení
formátů paměťových karet SD.
○ Rychlost čtení přes 480 Mbit/s
○ Rychlý přenos dat díky vysokorychlostnímu připojení USB 2.0
○ Podporuje plug & play a výměnu za provozu
2.2 Rozsah dodávky
Čtečka karet All-in-one USB 2.0, Návod k použití
2.3 Ovládací prvky
1 Slot pro kartu M2 (Paměťová kar-
ta Memory Stick Micro)
2 Provozní LED
3 Slot pro karty MiniSD/SD MMC/
RS MMC
4 Slot pro kartu CF/Micro Drive
2.4 Technická data
Objednací číslo
Konektor USB 2.0, Slot pro karty M2 (Memory Stick
Připojení
Micro), MiniSD-/SD MMC-/RS MMC, CF-/Mico Drive,
MicroSD, MS Duo-/MS ProDuo-/MS, XD
Vstupní napětí
Rychlost přenosu
dat
Paměťové karty X-Memory, RS MMC, SD, MMC,
Mini SD, M2 (Memory Stick Micro), MicroSD, CF,
Kompatibilní s
Micro Drive, MS, MS Pro, MS Duo, MS Pro Duo,
Požadavky na
systém
Rozměry (mm)
Hmotnost (g)
Délka kabelu (cm)
3
Použití dle určení
Jiné použití než použití popsané v kapitole „Popis a funkce" nebo
v „Bezpečnostních pokynech" není dovoleno. Tento produkt se smí
používat jen v suchých místnostech. Nerespektování a nedodržení
těchto ustanovení a bezpečnostních pokynů může vést k těžkým úrazům,
újmám na zdraví osob a věcným škodám.
REV2021-07-05
V1.0cl
Změny vyhrazeny.
5 Konektor USB 2.0
6 Slot pro kartu MicroSD
7 Slot pro kartu MS Duo/MS Pro-
Duo/MS
8 Slot pro kartu XD
95674
5 V
Max. 480 Mbit/s
USB 1.1, USB 2.0
Windows 2000, XP, VISTA 7, 8, 10.
62 x 54 x 16
35
2,5
4
Příprava
1. Zkontrolujte úplnost a neporušenost obsahu dodávky.
2. Porovnejte technická data všech používaných přístrojů a zajistěte kom-
patibilitu.
5
Připojení a ovládání
1. Připojte čtečku karet do USB portu na vašem PC/notebooku.
Počkejte přibližně 5 sekund, než bude zařízení rozpoznáno.
2. Vyberte si správný slot na kartu.
3. Vložte vhodnou paměťovou kartu do čtečky karet.
Ujistěte se, že je správně usazen.V závislosti na provedení může být nutné
použít adaptér paměťové karty.
4. Čtečku karet nevyjímejte, dokud v ní již není paměťová karta.
Jinak může dojít ke ztrátě dat.
Provozní LED indikují, zda je čtečka karet připravena k provozu, nepřipojena
nebo je vyměňována data.
LED nesvítí:
zařízení odpojeno (počítač nerozpozná)
LED červená:
připravena k provozu (v zařízení není karta)
LED červená +
modrá:
připraveno k provozu (karta v zařízení)
LED červená svítí/
modrá bliká:
výměna dat mezi kartou a PC/notebookem
6
Údržba, péče, skladování a přeprava
Produkt je bezúdržbový.
DŮLEŽITÉ!
Věcné škody
Používejte k čištění jen suchý a měkký hadřík.
Nepoužívejte čisticí prostředky a chemikálie.
Skladujte produkt při delším nepoužívání na místě nepřístupném pro
děti a v suchém prostředí chráněném před prachem.
Skladujte v chladu a suchu.
Uschovejte originální obal a použijte jej pro přepravu.
7

Pokyny k likvidaci

7.1 Produkt
Elektrické a elektronické přístroje se podle evropské směrnice WEEE
nesmí likvidovat společně s domovním odpadem. Jejich součásti se
musí odevzdat k recyklaci nebo k likvidaci jako tříděný odpad, protože
toxické a nebezpečné složky mohou při neodborné likvidaci trvale
poškodit životní prostředí.
Jako spotřebitel jste povinni podle zákona o odpadech vrátit elektrické a
elektronické přístroje na konci jejich životnosti výrobci, prodejci nebo
bezplatně veřejnému sběrnému místu. Podrobnosti jsou upraveny příslušným
zákonem státu. Symbol na výrobku, návodu k obsluze a/nebo balení
poukazuje na tato ustanovení. Díky správnému třídění, recyklaci a likvidaci
starých zařízení významně přispíváte k ochraně životního prostředí.
WEEE číslo: 82898622
7.2 Obaly
Obaly lze zdarma likvidovat na veřejných sběrných místech - papír
v popelnicích na papír, plasty ve žlutých pytlech a sklo v kontejnerech
na použité sklo.
DE4535302615620
8
Prohlášení o shodě s předpisy EU
Se symbolem CE Goobay®, registrovaná ochranná známka
společnosti Wentronic GmbH zaručuje, že tento produkt odpovídá
základním evropskými standardům a směrnicím.
9
Použité symboly
Pouze pro vnitřní použití
Recyklace
Stejnosměrný proud
- 9 -
IEC 60417- 5957
ISO 7001 - PI PF
066
IEC 60417- 5031
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
95674
Goobay®
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido