Buderus Logamax plus GB162-80/100 Manual De Montaje
Buderus Logamax plus GB162-80/100 Manual De Montaje

Buderus Logamax plus GB162-80/100 Manual De Montaje

Válvula de gas

Enlaces rápidos

Библиотека СОК 
7215 3700 – 03/2010
A
1
4
5
3
7
2
6
8
Bild 1 / Fig. 1
Bild 2 / Fig. 2
Bild 4 / Fig. 4
Bild 5 / Fig. 5
Bild 7 / Fig. 7
Bild 8 / Fig. 8
1
2
Bild 10 / Fig. 10
Bild 11 / Fig. 11
1
Bild 13 / Fig. 13
Bild 14 / Fig. 14
B
A
B
Bild 3 / Fig. 3
2
1
Bild 6 / Fig. 6
2
1
1
Bild 9 / Fig. 9
1
2
Bild 12 / Fig. 12
Bild 15 / Fig. 15
Deutsch
DE/AT/CH/LU/BE (de) English
Montageanleitung Austausch der Gasarmatur
Logamax plus GB162-80/100
Lieferumfang (Bild 1)
Pos. 1 1 x Gasarmatur
Pos. 5 1 x Flachdichtung Gasarmatur
Pos. 2 1 x O-Ring Gasdüse
Pos. 6 3 x Schrauben Venturi-Gebläse
Pos. 3 1 x O-Ring Gebläse
Pos. 7 4 x Schrauben Venturi-Gasarmatur
Pos. 4 1 x Flachdichtung Gasleitung Pos. 8 1 x Montageanleitung
A
Montage
LEBENSGEFAHR
durch Explosion entzündlicher Gase.
 Führen Sie Arbeiten an gasführenden Bauteilen nur dann aus, wenn Sie
für diese Arbeiten eine Konzession besitzen.
 Heizungsanlage stromlos schalten (Bild 2, Pos. A).
 Gashahn schließen. Hierzu Gashahn eindrücken und ¼ Umdrehung nach rechts
drehen (Bild 3, Pos. A).
 Verschluss der Kesseltür mit dem Entlüftungsschlüssel ¼ Umdrehung lösen
(Bild 2, Pos. B, Lupe).
 Verschluss nach unten drücken (Bild 2, Pos. B) und Kesseltür öffnen.
 Netzversorgungsstecker an der Gasarmatur (Bild 4, Pos. 1) abziehen und
Überwurfmutter an der Gasleitung (Bild 4, Pos. 2) lösen.
 Stecker des Netzanschlusses (Bild 5, Pos. 1) am Gebläse abziehen.
 Stecker des Tachokabels (Bild 5, Pos. 2) am Gebläse abziehen. Hierzu die
Verriegelung am Stecker durch Drücken lösen.
 Luftansaugrohr vom Venturi abziehen (Bild 6).
 Die 4 Schnappverschlüsse an der Brennerabdeckung öffnen (Bild 7).
 Brennerabdeckung mit Gas-/Lufteinheit abnehmen (Bild 8).
 3 Schrauben (Bild 9, Pos. 1) lösen und Gasarmatur mit Venturi (Bild 9, Pos. 2)
vom Gebläse abnehmen.
 4 Schrauben (Bild 10, Pos. 1) lösen und Gasarmatur vom Venturi (Bild 10, Pos. 2)
abnehmen.
 O-Ring (Bild 11, Pos. 1) herausnehmen.
 Gasdüse (Bild 11, Pos. 2) herausnehmen.
 Neuen O-Ring (Bild 1, Pos. 2) am Venturi einsetzen (Bild 11).
 Gasdüse (Bild 11, Pos. 2) am Venturi einsetzen.
 Venturi in umgekehrter Reihenfolge wieder an der neuen Gasarmatur montieren.
 Neuen O-Ring (Bild 1, Pos. 3) am Gebläse einsetzen (Bild 12).
 Venturi inklusive neuer Gasarmatur in umgekehrter Reihenfolge wieder am
Gebläse montieren.
 Gasflansch der alte Gasarmatur lösen (Bild 13).
 Neue Flachdichtung Gasarmatur (Bild 1, Pos. 5) montieren (Bild 13, Pos. 1).
 Gasflansch zu der neue Gasarmatur montieren (Bild 13).
 Flachdichtung von der Gasleitung entfernen und neue Dichtung (Bild 1, Pos. 4)
einsetzen (Bild 14).
 Alles in umgekehrter Reihenfolge wieder montieren. Achten Sie bei der
Rückmontage des Brenners darauf, dass die Einkerbung sich an der rechten
Seite befindet (Bild 15, Lupe).
 Gashahn öffnen. Hierzu Gashahn eindrücken und ¼ Umdrehung nach links
drehen (Bild 3, Pos. B).
 Gas-/Luftverhältnis gemäß der Montage- und Wartungsanleitung des
Heizkessels einstellen.
 Inbetriebnahmearbeiten gemäß der Montage- und Wartungsanleitung des
Logamax plus GB162-80/100 durchführen und dortiges Inbetriebnahme-
protokoll neu ausfüllen.
A
KESSELSCHADEN
durch falsch eingestellte Gasarmatur.
 Achten Sie darauf, dass das Gas-/Luftverhältnis nach dem Austausch der
Gasarmatur erneut eingestellt wird. Siehe dazu die Montage- und
A
Wartungsanleitung des Heizkessels.
BRENNERSCHADEN
durch falsches Einstellen des Gas-/Luftverhältnisses möglich!
 Gas-/Luftverhältnis ausschliesslich in Teillast (Kleinlast) einstellen!
 Gas-/Luftverhältnis nur auf Basis des Gas-/Luftdruckunterschie-des und
niemals auf Basis der gemessene Abgaswerte, wie CO/CO
A
einstellen!
LEBENSGEFAHR
durch Explosion entzündlicher Gase.
 Achten Sie darauf, dass die Dichtheitskontrolle nach dem Austausch der
Gasarmatur durchgeführt wird. Siehe hierzu die Montage- und
Wartungsanleitung des Heizkessels.
 Kesseltür schließen und Schloss mit dem Entlüftungsschlüssel mit ¼ Umdrehung
nach rechts verschließen.
Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten!
Ausgabe 03/2010
Assembly instructions for
Logamax plus GB162-80/100 gas valve replacement
Items supplied with unit (fig. 1)
Item 1 1 x Gas valve
Item 5 3 x Venturi fan unit screws
Item 2 1 x Gas injector O-ring
Item 6 4 x Venturi gas valve screws
Item 3 1 x Fan unit O-ring
Item 7 1 x Installation instructions
Item 4 1 x Flat seal for gas valve
A
Installation
DANGER OF FATAL ACCIDENT
from explosive gas.
 No naked flames.
 Only carry out work on gas pipework if you are a competent engineer (e.g.
Gas Safe registered).
 Disconnect the heating system from the power supply (fig. 2, item A).
 Close the gas isolating valve by pushing on the gas isolating valve and turning it
¼ rotation in a clockwise direction (fig. 3, item A).
 Turn the vent key through ¼ rotation to undo the boiler door lock (fig. 2, item B,
magnification).
 Push the fastener down (fig. 2, item B) and open the boiler door.
 Pull the mains connection (fig. 4, item 1) and undo the gas valve screw connection
(fig. 4, item 2) from the gas pipe.
 Pull the mains plug (fig. 5, item 1) from the fan unit.
 Pull the tacho cable plug (fig. 5, item 2) from the fan unit while pushing on the plug
lock facility to loosen it.
 Pull the air suction tube from the Venturi (fig. 6).
 Open the 4 quick clip fastenings on the burner cover (fig. 7).
 Remove the burner cover with the gas/air unit (fig. 8).
 Undo the 3 screws (fig. 9, item 1) and remove the gas valve with the Venturi
(fig. 9, item 2) from the fan unit.
 Undo the 4 screws (fig. 10, item 1) and remove the gas valve from the Venturi
(fig. 10, item 2).
 Remove the O-ring (fig. 11, item 1).
 Remove the gas injector (fig. 11, item 2).
 Install a new O-ring (fig. 1, item 2) on the Venturi (fig. 11).
 Install the gas injector (fig. 11, item 2) on the Venturi.
 Install the Venturi on the new gas valve, following the above procedure in reverse
order.
 Install a new O-ring (fig. 1, item 3) on the fan unit (fig. 12).
 Install the Venturi including the new gas valve on the fan unit, following the above
procedure in reverse order.
 Remove the gas flange from the old gas valve (fig. 13).
 Install a new flat seal (fig. 1, item 5) on the gas valve (fig. 13. item 1).
 Install the gas flange on the new gas valve (fig. 13).
 Remove the flat seal from the gas tube (fig. 14) and install a new seal
(fig. 1, item 4).
 Refit all parts in reverse order. When re-installing the burner plate make sure that
the notch is on the right-hand side (fig. 15, magnification).
 Open the gas isolating valve by pushing on it and turning it ¼ rotation in an
anticlockwise direction (fig. 3, item B).
 Adjust the gas/air ratio as described in the Installation and servicing instructions
of the boiler assembly.
 Carry out the start-up activities in accordance with the Logamax plus
GB162-80/100 Installation and servicing instructions and fill out the start-up report
(contained in the Installation and servicing instructions) again.
A
DAMAGE TO THE BOILER
if the gas valve is set incorrectly.
 Make sure you adjust the gas/air ratio again after replacing the gas valve.
A
See the Installation and servicing instructions of the boiler assembly.
DAMAGE TO THE BURNER
by incorrect adjustment of the gas-/air ratio.
 Adjust gas-/air ratio ONLY only with part load! That is mandatory.
/NO
,
 Adjust gas-/air ratio ONLY based on the gas/air pressure differential and
2
x
never based on measured flue gas-values such as CO/CO
A
also mandatory.
DANGER OF FATAL ACCIDENT
from explosive gas.
 No naked flames.
 Do not forget to carry out the tightness test after replacing the gas valve.
See the Installation and servicing instructions of the boiler assembly.
 Close the boiler door and lock the fastener by turning the vent screw through
¼ rotation in a clockwise direction.
We reserve the right to make technical modifications.
Issue 03/2010
GB/IE (en)
/NO
! That is
2
X
loading

Resumen de contenidos para Buderus Logamax plus GB162-80/100

  • Página 1 (fig. 3, item B).  Inbetriebnahmearbeiten gemäß der Montage- und Wartungsanleitung des  Adjust the gas/air ratio as described in the Installation and servicing instructions Logamax plus GB162-80/100 durchführen und dortiges Inbetriebnahme- of the boiler assembly. protokoll neu ausfüllen.
  • Página 2  Effectuer les travaux de mise en service selon la notice de montage et d'entretien  Stel de gas-/luchtverhouding in volgens het montage- en onderhoudsvoorschrift de la Logamax plus GB162-80/100 et remplir un nouveau protocole de mise en van de cv-ketel.
  • Página 3 ¼ tur çevirin (resim 3, poz. B). giro verso sinistra (fig. 3, pos. B).  Ýþletime alma çalýþmalarýný Logamax plus GB162-80/100 montaj ve bakým  Regolare il rapporto gas/aria come indicato nelle istruzioni di montaggio e talimatý uyarýnca gerçekleþtirin ve oradaki iþletime alma protokolünü yeniden manutenzione della caldaia.
  • Página 4  Realice los trabajos de puesta en marcha según las instrucciones de montaje e preencher aí o protocolo de colocação em funcionamento. y mantenimiento de la Logamax plus GB162-80/100 y rellene de nuevo el acta de puesta en marcha realizada.
  • Página 5  Otworzyã zawór gazowy. W tym celu naleýy wcisnàã zawór gazowy i przekræciã  Udfør idrifttagningsarbejdet i henhold til montage- og vedligeholdelses- w lewo o ¼ obrotu (rys. 3, poz. B). vejledningen til Logamax plus GB162-80/100, og udfyld den lokale  Nastawiã stosunek zmieszania gazu/powietrza, wg instrukcji montaýu idrifttagningsprotokol.
  • Página 6 GB162-80/100 a znovu vyplòte zde pøipojený protokol o uvedení do provozu.  Práce pri uvedení do prevádzky vykonáva… v súlade s návodom na montᇠa údr‡bu Logamax plus GB162-80/100 a protokol o uvedení do prevádzky znova vyplni…. POŠKOZENÍ KOTLE v dùsledku chybnì...
  • Página 7  Állítsa be a gáz-/levegõarányt a kazán Szerelési és karbantartási utasítása  Provedite radove pri puštanju u pogon sukladno uputama za instaliranje i szerint. odr‡avanje kotla Logamax plus GB162-80/100 i nanovo ispunite prilo‡eni  A szerelési és karbantartási utasítás alapján végezze el a Logamax plus protokol za puštanje u pogon.
  • Página 8  Razmerje plin-zrak nastavite skladno z navodili za monta‡o in vzdr‡evanje kotla.  Opravite dela za zagon skladno z navodili za monta‡o in vzdr‡evanje Logamax instrucþiunilor de întreþinere a lui Logamax plus GB162-80/100 ºi completaþi din nou protocolul de punere în funcþiune de acolo.
  • Página 9: Eesti Keeles

     Seadke gaasi-õhu suhe vastavalt küttekatla paigaldus- ja hooldusjuhendile. pasukite į kairę (3 pav., B poz.).  Viige läbi käikuandmistööd vastavalt Logamax plus GB162-80/100 paigaldus- ja  Dujų ir oro santykį nustatykite, vadovaudamiesi šildymo katilo montavimo ir hooldusjuhendile ning täitke uuesti sealolev käikuandmisprotokoll.
  • Página 10  Установить соотношение газ/воздух в соответствии с инструкцией по монтажу и техническому обслуживанию.  Iedarbiniet iekārtu, kā aprakstīts Logamax plus GB162-80/100 montāžas un  Провести работы по пуску в эксплуатацию согласно инструкции по монтажу apkopes instrukcijā, un no jauna aizpildiet tai pievienoto iedarbināšanas и...
  • Página 11  Роботи по введенню в експлуатацію проводити згідно з інструкцією з монтажу При обратно поставяне на горелката имайте предвид, жлебът да се намира от та сервісу для Logamax plus GB162-80/100 та повторно заповнити протокол дясната страна (Фиг. 15, лупа). введення в експлуатацію, який там знаходиться.
  • Página 12  Izvršite radove za puštanje u pogon prema uputstvu za monta‡u i odr‡avanje περιστρέψτε την αριστερά κατά ¼ περιστροφής (σχ. 3, θέση B). Logamax plus GB162-80/100 uredaja i ponovo popunite zapisnik o puštanju  Ρυθμίστε την αναλογία αερίου/αέρα με τον τρόπο που περιγράφεται στις οδηγίες...