Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

Solutions pour la mise en valeur & le service du vin
*
Photo non contractuelle - Non-contractual visual
Mode d'emploi – User Manual – Gebrauchsanweisung
Modo de empleo – Gebruiksaanwijzing – Libretto di istruzioni
用户手册 - 用戶手冊

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eurocave 4000 Serie

  • Página 26: Bienvenido

    _________________________________________________________________________________________________ La información contenida en este documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso. _________________________________________________________________________________________________ EuroCave Professional no ofrece ninguna garantía de este aparato cuando se utilice para un uso particular distinto al previsto. _________________________________________________________________________________________________ EuroCave Professional se exime de toda responsabilidad por los errores contenidos en el presente manual y por cualquier daño relacionado o resultante del suministro, rendimiento o utilización del aparato.
  • Página 27: Bienvenido Al Universo Eurocave Professional

    ÍNDICE Nuestra única voluntad es acompañar lo mejor posible su pasión por el vino a lo largo de los años… Por ello, EuroCave Professional ha desplegado todo su saber hacer para reunir los 6 criterios fundamentales para el servicio del vino: 1 - Descripción del armario para vinos...
  • Página 28: Descripción Del Armario Para Vinos

    En caso de que el cable de alimentación esté dañado, póngase en contacto con su distribuidor EuroCave Professional habitual para cambiarlo. Debe ser sustituido por un recambio EuroCave Professional con garantía de origen del fabricante.
  • Página 29: Instalación Del Armario Para Vinos

    Precauciones (continuación) • Espere 48 h antes de conectar el armario. El armario EuroCave Professional ha sido diseñado para que pueda evolucionar. Se puede adaptar a sus necesidades y evolucionar en cuanto a la • Cuando se ponga en marcha •...
  • Página 30: Puesta En Marcha Del Armario Para Vinos

    • Si dispone de bandejas deslizantes, colóquelas • Intervalo de regulación recomendado para el envejecimiento: de 10 a preferentemente en la parte superior del armario para El armario para vinos EuroCave Professional ha sido estudiado 14 °C. Pulse unos 2 s la tecla .
  • Página 31: Iv- Pantalla Del Nivel De Humedad Relativa

    6/ PUESTA EN MARCHA DEL ARMARIO PARA VINOS 6/ PUESTA EN MARCHA DEL ARMARIO PARA VINOS III-A. Descripción IV- Pantalla del nivel de humedad relativa (modelo multitemperatura S-4000-L) (únicamente modelo 1 temperatura) El armario para vinos está provisto de una función para medir la Si desea aumentar el índice de humedad relativa en el armario, vierta lo higrometría que le permitirá...
  • Página 32: Mantenimiento Habitual

    El aparato no puede bajar el índice de • Vacíe el armario, retire el casete de humedad y limpie el recipiente. la junta con agua clara al terminar su limpieza. No puede quedar ningún resto de producto limpiador en la junta. EuroCave Professional humedad al valor deseado •...
  • Página 33: Datos Relativos A La Reglamentación Norteamericana Sobre Consumo De Energía

    EN60335-2-24:2010 R600a 2- CEM 2004/108/CE _________________________________________________________________________________________________ Norma EN55014-1/2 Norma 62233:2008 Según el país, los armarios para vinos _________________________________________________________________________________________________ EuroCave Professional contienen un 3- MEDIO AMBIENTE gas refrigerante inflamable (R600a: Reglamento (EU) 2019/2019 _________________________________________________________________________________________________ ISOBUTANO) Reglamento (EU) 2019/2016 Reglamento (EU) 2017/1369...
  • Página 66 10/ V-4000-L / S-4000-L 10/ V-4000-L / S-4000-L AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 230 bouteilles - 230 bottles - 230 Flaschen...
  • Página 67 11 - SCHÉMA ÉLECTRIQUE - WIRING DIAGRAM - SCHALTPLAN – ESQUEMA NOTES ELÉCTRICO - ELEKTRICITEITSSCHEMA - SCHEMA ELETTRICO - 接线图 - 接線圖 ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________...
  • Página 68 NOTES NOTES ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________...
  • Página 69 EuroCave para cualquier información complementaria. EuroCave, al meer dan 40 jaar toonaangevend op het gebied van het behoud, de presentatie en het serveren van wijn, levert oplossingen aangepast aan elke behoefte. Wijnkasten, opbergsystemen, klimaatregelaars, Vin au verre-systeem…...

Este manual también es adecuado para:

V-4000-lS-4000-l

Tabla de contenido