Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

PBL-SMC-10-NR
Doplnková sada pro adaptaci strídace Sunny Mini Central s jed-
CZ
notkou SMA Power Balancer na propojovací systém SMA Power
Balancer
Nachrüstsatz für die Umrüstung eines Sunny Mini Central mit
DE
SMA Power Balancer auf das SMA Power Balancer-Stecksystem
Add-on Kit to Retrofit a Sunny Mini Central Equipped with an
EN
SMA Power Balancer to the SMA Power Balancer Connector
System
Kit de reequipamiento para adaptar un Sunny Mini Central con
ES
SMA Power Balancer al sistema de conexión de SMA Power Ba-
lancer
Complément d'équipement pour l'adaptation d'un Sunny Mini
FR
Central doté du Power Balancer SMA au système de connexion
pour Power Balancer SMA
Êéô åîïðëéóìïý ãéá ôçí ðñïóáñìïãÞ åíüò ìåôáôñïðÝá Sun-
GR
ny Mini Central ìå áíôéóôáèìéóôÞ éó÷ýïò SMA Power Bal-
ancer óôï óýóôçìá óýíäåóçò SMA Power Balancer
Kit di espansione per l'adattamento di un Sunny Mini Central con
IT
SMA Power Balancer al sistema di connessione per SMA Power
Balancer.
SMA Power Balancer 를 구비한 Sunny Mini Central 을 SMA Power
KR
Balancer 플러그 시스템으로 업그레이드하기 위한 확장 키트
PBL-SMC-NR-IXX082210 | IM-ALL-PBL | Version 1.0
Strana 3
Seite 9
Page 15
Página 21
Page 27
Óåëßäá
33
Pagina 39
45
페이지
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SMA PBL-SMC-10-NR

  • Página 1 SMA Power Balancer to the SMA Power Balancer Connector System Kit de reequipamiento para adaptar un Sunny Mini Central con Página 21 SMA Power Balancer al sistema de conexión de SMA Power Ba- lancer Complément d’équipement pour l’adaptation d’un Sunny Mini Page 27 Central doté...
  • Página 3: Objem Dodávky

    SMA Solar Technology AG Pokyny k tomuto návodu 1 Pokyny k tomuto návodu Tento návod popisuje instalaci nadstandardní sady do støídaèe Sunny Mini Central a kabelové pro- pojení systému SMA Power Balancer 2 Objem dodávky Návod na instalaci Záslepky pro nevyužité kabelové otvory Krytka Pojistná...
  • Página 4 Než se dotknete souèástí støídaèe Sunny Mini Central, uzemnìte se. • Nedotýkejte se pøípojek jednotlivých souèástí a konektorových spojù. Pokud je ve støídaèi Sunny Mini Central kabelové propojení SMA Power Balancer, tak ho vyjmìte. Je-li to nutné, zaslepte nevyužité kabelové otvory pøiloženou záslepkou (B), aby obal byl pøístroje...
  • Página 5 Potom Sunny Mini Central zavøete, jak je popsá- no v návodu na jeho instalaci. Pomocí pøipojovacího kabelu s rozdvojením, který je souèástí propojovacího systému SMA Power Balancer, nyní mùžete støídaè propojit s dalšími støídaèi Sunny Mini Central. Nebudete-li pøístroje propojovat hned, našroubujte na konektor pøiloženou krytku (C), aby ne- došlo ke zneèištìní...
  • Página 6 Znaèky (1 až 3) pøitom vytváøejí jednu linii, jak je uvedeno na obrázku vpravo. Utáhnìte závit kabelu o polovinu otáèky. Kabel je pevnì pøipojen. Nyní mùžete provést aktivaci propojovacího systému SMA Power Balancer prostøednictvím komunikaèního pøístroje. PBL-SMC-NR-IXX082210 Návod na instalaci...
  • Página 7 1:1 (max. délka kabelu je 300 m). Propojovací zásuvky max. 300 m Pøipojte kabel propojovacího systému SMA Power Balancer ke støídaèi Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 4 „Kabelové propojení” (Seite 5). Návod na instalaci PBL-SMC-NR-IXX082210...
  • Página 8 SMA Solar Technology AG Prodlužovaèka kabelu SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Germany Tel. +49 561 9522 499 Fax +49 561 9522 4699 [email protected] www.SMA.de PBL-SMC-NR-IXX082210 Návod na instalaci...
  • Página 9: Lieferumfang

    SMA Solar Technology AG Hinweise zu dieser Anleitung 1 Hinweise zu dieser Anleitung Diese Anleitung beschreibt den Einbau des Nachrüstsatzes in einen Sunny Mini Central und die Ver- kabelung des SMA Power Balancer-Stecksystems. 2 Lieferumfang Installationsanleitung Blindstopfen für nicht benötigte Kabeldurchführung...
  • Página 10 Erden Sie sich bevor Sie Bauteile im Sunny Mini Central berühren. • Berührungen mit Bauteilanschlüssen und Steckerkontakten vermeiden. Wenn vorhanden: Verdrahtung des SMA Power Balancer aus dem Sunny Mini Central ent- fernen. Wenn nötig, die Verschraubung der nicht benötig- ten Kabeldurchführung durch den mitgelieferten Blindstopfen (B) ersetzen, damit das Gehäuse...
  • Página 11 Sunny Mini Central schließen, wie in der Installati- onsanleitung des Sunny Mini Central beschrieben. Sie können den Sunny Mini Central jetzt über das Y-Kabel des SMA Power Balancer- Stecksystems mit anderen Sunny Mini Centrals verbinden. Wenn Sie die Verkabelung nicht sofort vornehmen, schrauben Sie die mitgelieferte Abdeckung (C) auf den Steckverbinder, damit die Kontakte nicht verschmutzen.
  • Página 12 Kabel des SMA Power Balancer auf die Buchse stecken. Die Markierungen (1 bis 3) müssen dabei, wie rechts abgebildet, eine Linie bilden. Kabelverschraubung mit einer halben Umdrehung festziehen. Das Kabel ist fest angeschlossen. Sie können den SMA Power Balancer jetzt über ein Kommunikationsgerät aktivieren. PBL-SMC-NR-IXX082210 Installationsanleitung...
  • Página 13 Adern und Schirm innerhalb einer Verbindungsdose (im Außenbereich) mit Verlängerungska- bel 1:1 verbinden (max. Kabellänge 300 m). Verbindungsdosen max. 300 m Kabel des SMA Power Balancer am Sunny Mini Central anschließen, wie in Kapitel 4 „Ver- kabelung” (Seite 11) beschrieben. Installationsanleitung PBL-SMC-NR-IXX082210...
  • Página 14 SMA Solar Technology AG Verlängerung des Kabels SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Tel. +49 561 9522 499 Fax +49 561 9522 4699 [email protected] www.SMA.de PBL-SMC-NR-IXX082210 Installationsanleitung...
  • Página 15: Scope Of Delivery

    Notes on this Manual 1 Notes on this Manual This guide describes the installation of the add-on kit in a Sunny Mini Central and the cabling of the SMA Power Balancer connector system. 2 Scope of Delivery Installation guide Seals for optional cable feed-through...
  • Página 16 Ground yourself before you touch components in the Sunny Mini Central. • Avoid coming into contact with components' connections and plug contacts. If present: remove the SMA Power Balancer wiring from the Sunny Mini Central If necessary, replace the screw connection of the optional cable feed-through by the provided seal (B) so that the housing is sealed.
  • Página 17 You can now connect the Sunny Mini Central with other Sunny Mini Centrals via the Y cable of the SMA Power Balancer plug-in system. If you do not carry out the cabling immediately, screw the provided cover (C) on the plug connector so that the contacts do not get dirty.
  • Página 18 The markers (1 to 3) must form a line, as illustrated on the right. Tighten the cable screw connection with a half turn. The cable is firmly connected. You can now activate the SMA Power Balancer via a communication device. PBL-SMC-NR-IXX082210 Installation Guide...
  • Página 19 SMA Solar Technology AG Extending the cable 5 Extending the cable If you must bridge large spans between two Sunny Mini Centrals, you can extend the SMA Power Balancer cable. Use an "LiYCY" cable for this with the illustrated layout: Twisted pair (1 x 2 x 0.25 mm²)
  • Página 20 SMA Solar Technology AG Extending the cable SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Germany Tel. +49 561 9522 499 Fax +49 561 9522 4699 [email protected] www.SMA.de PBL-SMC-NR-IXX082210 Installation Guide...
  • Página 21: Indicaciones Para El Uso De Estas Instrucciones

    1 Indicaciones para el uso de estas instrucciones Estas instrucciones describen el montaje del juego de reequipamiento en un Sunny Mini Central y el cableado del sistema de conexión por enchufe SMA Power Balancer. 2 Contenido de la entrega Instrucciones de instalación Tapón obturador para boquillas de paso no necesarias...
  • Página 22: Montaje

    • Evite el contacto con las conexiones de los componentes y los contactos de enchu- En caso de existir: retire el cableado del SMA Power Balancer del Sunny Mini Central. Si fuera necesario, sustituya la atornilladura de la boquilla de paso para el cable que no se necesita por un tapón obturador (B), que va incluído en el...
  • Página 23 Sunny Mini Central. Ahora puede unir el Sunny Mini Central a través del cable Y del sistema de enchufe del SMA Power Balancer con otros Sunny Mini Central. Si no realiza inmediatamente el cableado, atornille la cubierta (C) que va incluida sobre la cone- xión de enchufe, para que los contactos no se contaminen.
  • Página 24 Cableado Gire la cubierta en el lado inferior del Sunny Mini Central para quitar de la atornilladura (si existe). nserte el cable del SMA Power Balancer en el conector. Las marcas (1 hasta 3) deben, como se ilustra a la derecha, formar una línea.
  • Página 25: Prolongación Del Cable

    1:1 (longitud máxima del cable 300 m). Cajas de empalme max. 300 m Conecte el cable del SMA Power Balancer en el Sunny Mini Central, como se describe en el capítulo 4 „Cableado” (Seite 23) . Instrucciones de instalación...
  • Página 26 SMA Solar Technology AG Prolongación del cable SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L. Avda. de les Corts Catalanes, 9 Planta 3, Oficinas 17 – 18 08173 Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Tel. +34 902 14 24 24 Fax +34 936 75 32 14 [email protected]...
  • Página 27: Contenu De La Livraison

    Remarques concernant le guide d'installation 1 Remarques concernant le guide d'installation Ce guide d'installation décrit le montage du jeu d'équipement ultérieur dans un Sunny Mini Central et le câblage du système de connexion Power Balancer SMA. 2 Contenu de la livraison Guide d'installation Tampon borgne pour passage de câble non utilisé...
  • Página 28 • Evitez tout contact avec les raccords des composants et les fiches. Si existant : retirez le câblage du SMA Power Balancer du Sunny Mini Central. Si nécessaire, obturez le raccord à vis du passage de câble non utilisé à l'aide du tampon borgne (B) livré, afin que le boîtier soit étanche.
  • Página 29 Vous pouvez désormais raccorder le Sunny Mini Central à d'autres Sunny Mini Central à l'aide du câble en Y du système de connexion SMA Power Balancer. Si vous n'effectuez pas le câblage immédiatement, vissez le cache de protection (C) livré sur le rac- cord à...
  • Página 30 Câblage Dévissez (si existant) le cache du raccord à vis si- tué sur la partie inférieure du Sunny Mini Central. Placez le câble du SMA Power Balancer sur le connecteur. En ce faisant, assurez-vous que les marques (1 à 3) forment une ligne, comme illustrée à droite.
  • Página 31 Raccordez 1:1 les brins et le blindage à l'intérieur d'une boîte de jonction (en extérieur) au câble de rallonge (longueur de câble maxi 300 m). Boîtes de jonction max. 300 m Raccordez le câble du SMA Power Balancer au Sunny Mini Central conformément aux de- scriptions du chapitre 4 „Câblage” (Seite 29). Instructions d’installation PBL-SMC-NR-IXX082210...
  • Página 32 SMA Solar Technology AG Rallongement du câble SMA France S.A.S. Le Parc Technologique de Lyon 117 Allée des Parcs - Bât. B2 69791 Saint Priest cedex France Tel. +33 04 72 22 97 02 Fax +33 04 72 22 97 10 [email protected]...
  • Página 33 Ïäçãßåò ó÷åôéêÜ ìå ôï åã÷åéñßäéï 1 Ïäçãßåò ó÷åôéêÜ ìå ôï åã÷åéñßäéï Óôï ðáñüí åã÷åéñßäéï ðåñéãñÜöåôáé ç ôïðïèÝôçóç ôïõ óåô åîïðëéóìïý ôïõ ìåôáôñïðÝá Sunny Mini Central êáé ôçò êáëùäßùóçò ôïõ óõóôÞìáôïò óýíäåóçò ôïõ áíôéóôáèìéóôÞ éó÷ýïò ôçò SMA 2 Ðáñáäéäüìåíïò åîïðëéóìüò Ïäçãßåò ôïðïèÝôçóçò...
  • Página 34 • Áðïöýãåôå ôçí åðáöÞ ìå ôéò óõíäÝóåéò ôùí åîáñôçìÜôùí êáé ôéò åðáöÝò ôùí âõóìÜôùí. ÅÜí õðÜñ÷åé: ÁöáéñÝóôå ôçí êáëùäßùóç ôïõ áíôéóôáèìéóôÞ éó÷ýïò SMA Power Balancer áðü ôïí ìåôáôñïðÝá Sunny Mini Central. ÅÜí ÷ñåéáóôåß óöáãßóôå ôçí êï÷ëéùôÞ óýíäåóç ôùí äéåëåýóåùí êáëùäßùí ðïõ äåí ÷ñçóéìïðïéïýíôáé ìå...
  • Página 35 ðåñéãñÜöåôáé óôéò ïäçãßåò åãêáôÜóôáóÞò ôïõ. Ìðïñåßôå íá óõíäÝóåôå ôþñá ôïí ìåôáôñïðÝá Sunny Mini Central ìÝóù ôïõ êáëùäßïõ Y ôïõ áíôéóôáèìéóôÞ éó÷ýïò SMA Power Balancer ìå ôïõò Üëëïõò êåíôñéêïýò ìåôáôñïðåßò Sunny Mini Central. ÅÜí äåí óõíäÝóåôå áìÝóùò ôá êáëþäéá, âéäþóôå ôï êáðÜêé (C) ðïõ ðåñéëáìâÜíåôáé óôïí ðáñáäïôÝï...
  • Página 36 ðÜíôá óå ìßá åõèåßá, üðùò öáßíåôáé óôçí äåîéÜ åéêüíá. Óõóößîôå ôéò êï÷ëéùôÝò óõíäÝóåéò ôùí êáëùäßùí ìå ìéóÞ ðåñéóôñïöÞ. Ôï êáëþäéï åßíáé óùóôÜ óõíäåäåìÝíï. Ìðïñåßôå ôþñá íá åíåñãïðïéÞóåôå ôïí áíôéóôáèìéóôÞ éó÷ýïò SMA Power Balancer ìÝóù ìéáò óõóêåõÞò åðéêïéíùíßáò. Ïäçãßåò ôïðïèÝôçóçò PBL-SMC-NR-IXX082210...
  • Página 37 5 ÐñïÝêôáóç ôïõ êáëùäßïõ ÅÜí ðñÝðåé íá êáëùäéþóåôå äýï ìåôáôñïðåßò Sunny Mini Central ìåôáîý ôïõò, ïé ïðïßïé áðÝ÷ïõí ðïëý ìåôáîý ôïõò, ìðïñåßôå íá ðñïåêôåßíåôå ôï êáëþäéï ôïõ áíôéóôáèìéóôÞ éó÷ýïò SMA Power Balancer. ×ñçóéìïðïéÞóôå ãéá ôï óêïðü áõôü êáëþäéï "LiYCY" ôï ïðïßï Ý÷åé ôç äïìÞ ðïõ áðåéêïíßæåôáé...
  • Página 38 SMA Solar Technology AG ÐñïÝêôáóç ôïõ êáëùäßïõ SMA Hellas AE Alimou 8 & Zalogou 17455 AlimosAthens Greece Tel. +30 210 9856 660 Fax +30 210 9856 670 [email protected] www.SMA-Hellas.com Ïäçãßåò ôïðïèÝôçóçò PBL-SMC-NR-IXX082210...
  • Página 39 Avvertenze sull'impiego di questo manuale 1 Avvertenze sull'impiego di questo manuale Queste istruzioni descrivono come installare in un Sunny Mini Central il kit di aggiornamento e il cablaggio ad innesto del Power Balancer SMA. 2 Dotazione Istruzioni d'installazione Tappi ciechi per passacavi non necessario...
  • Página 40 Evitare interferenze causate da collegamenti di altri componenti o da connessioni ad innesto. Se presente, rimuovere dal Sunny Mini Central il cavo del Power Balancer SMA. Se necessario, sostituire il raccordo filettato del passacavi non utilizzato con i tappi ciechi (B) in dotazione, per chiudere ermeticamente l'alloggia- mento.
  • Página 41 SMA Solar Technology AG Cablaggio Posare i cavi come raffigurato a destra. Collegare i conduttori alla morsettiera, come raffi- gurato a destra. marrone: A bianco: blu: Chiudere il Sunny Mini Central come descritto nel- le istruzioni di installazione del Sunny Mini Cen- tral.
  • Página 42 Girare il coperchio del raccordo filettato posizio- nato nella parte posteriore del Sunny Mini Central (se presente). Inserire il cavo del Power Balancer SMA sulla boc- cola. I contrassegni (da 1 a 3) devono trovarsi allineati, come raffigurato a destra.
  • Página 43: Allungamento Del Cavo

    All'interno di una scatola di collegamento (per esterni) collegare i conduttori e la schermatura alla prolunga (lunghezza massima del cavo 300 m). Scatole di collegamento max. 300 m Collegare il Power Balancer SMA al Sunny Mini Central, come descritto nel capitolo 4 „Cab- laggio” (Seite 41). Istruzioni per’installazione PBL-SMC-NR-IXX082210...
  • Página 44 SMA Solar Technology AG Allungamento del cavo SMA Italia S.r.l. Via L. Valla,16 20141 Milano Italy Tel. +39 02 84742239 Fax +39 02 84742238 [email protected] www.SMA-Italia.com PBL-SMC-NR-IXX082210 Istruzioni per’installazione...
  • Página 45 본 설명서에 대한 참조 SMA Solar Technology AG 본 설명서에 대한 참조 본 설명서는 Sunny Mini Central에 확장 키트를 장착하는 방법과 SMA Power Balancer 플 러그 시스템의 배선 방법에 관한 것입니다. 2 납품 범위 설치 설명서 불필요한 케이블 부싱용 더미 플러그...
  • Página 46 Sunny Mini Central 내부의 부품에 직접 접촉하기 전에 접지하십시오 . • 부품 단자 및 플러그 접점에 직접 닿지 않도록 하십시오 . Sunny Mini Central로부터 SMA Power Balancer의 배선을 제거하십시오. (해당하는 경우) 필요한 경우, 하우징을 단단하게 유지할 수 있도록 불필요한 케이블 부싱의 나사 조인...
  • Página 47 Sunny Mini Central의 설치 설명서에 따라 Sunny Mini Central을 닫으십시오. 이제 SMA Power Balancer 플러그 시스템의 Y 케이블을 이용하여 Sunny Mini Central을 또 다른 Sunny Mini Central과 연결할 수 있습니다. 즉시 배선을 실행할 수 없는 경우는 접점이 오염되지 않도록 동봉된 캡(C)을 플러그 커...
  • Página 48 부싱에 SMA Power Balancer의 케이블을 끼우 십시오. 이때 마크 표시(1, 2, 3)를 오른쪽 그림과 같이 일직선을 이루도록 해야 합니다. 케이블의 나사 조인트를 반바퀴쯤 돌려서 조 이십시오. 그러면 케이블이 단단하게 연결됩니다. 이제 통신 장치를 이용하여 SMA Power Balancer를 사용할 수 있습니다. PBL-SMC-NR-IXX082210...
  • Página 49 케이블 연장 SMA Solar Technology AG 5 케이블 연장 두 Sunny Mini Central 사이의 구간을 더욱 멀리 연장하고자 한다면, SMA Power Balancer의 케이블을 연장시킬 수 있습니다. 이러한 경우 아래에서 설명한 구성을 갖는 "LiYCY" 케이블을 이용하십시오. 꼬인 상태의 와이어 쌍 (1 x 2 x 0.25 mm²) 가요성...
  • Página 50 케이블 연장 SMA Solar Technology AG Technology Korea Co., Ltd. 7th FL, Morning Tower, 736 - 41 Yocksam-dong, Kangnam-gu 135-924, Seoul Korea Tel. +82 2 508 8887 Fax +82 2 508 8969 [email protected] www.SMA-Korea.com PBL-SMC-NR-IXX082210...
  • Página 51: Exclusion Of Liability

    The information contained in this document is the property of SMA Solar Technology AG. Publishing its content, either partially or in full, requires the written permission of SMA Solar Technology AG. Any internal company copying of the document for the purposes of evaluating the product or its correct implementation is allowed and does not require permission.
  • Página 52 SMA Solar Technology AG www.SMA.de Sonnenallee 1 34266 Niestetal, Germany Tel.: +49 561 9522 4000 Fax: +49 561 9522 4040 E-Mail: [email protected] Freecall: 0800 SUNNYBOY Freecall: 0800 78669269...

Tabla de contenido