Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANWEISUNG
mit Montageanweisungen
INSTRUCTIONS FOR USE
and installation
DE
EN
FR
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung
und den Montageplan vor Aufstellung,
Installation sowie Inbetriebnahme.
Please read the users and installation
instructions carefully before installation
of the appliance and before starting to use it.
Service und Kundendienst
Telefon: 0209 - 401 631
NL
ES
IT
EWK880-0-2Z
UWK8200-1-2Z
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kuppersbusch EWK880-0-2Z

  • Página 46: Eliminación De Los Materiales De Embalaje

    Contenido Eliminación de los materiales de embalaje Contenido En la medida de lo posible, elimine el embalaje de transporte de Eliminación de los materiales de embalaje ........forma acorde con el medio ambiente. El retorno de los materiales de Eliminación de los aparatos antiguos ..........embalaje al circuito de material economiza materias primas y reduce Utilización de conformidad con las especificaciones ......
  • Página 47: Indicaciones De Seguridad E Indicaciones Generales

    Indicaciones de seguridad e indicaciones generales limpieza y el mantenimiento del mismo no se Conexión y funcionamiento deben encargar a niños (mayores de 8 años) • Los aparatos hay que montarlos siguiendo las normas de seguridad correspondientes. sin vigilancia. • La conexión a la red, el mantenimiento y la reparación de los •...
  • Página 48: Regulación De La Humedad

    Indicaciones de seguridad e indicaciones generales Regulación de la humedad El aparato está provisto de un sistema para mantener un nivel adecuado de humedad. Si la humedad es demasiado baja, llene el pequeño depósito de plástico del estante superior hasta arriba sin superar 3/4 de su capacidad.
  • Página 49: Su Aparato Visto En Conjunto

    Su aparato visto en conjunto EWK880-0-2Z UWK8200-1-2Z...
  • Página 50: Instalación

    Instalación Montaje de la manilla Antes de proceder a la conexión, el aparato tiene que haber permanecido sin moverse 24 en posición horizontal. Importante: No apriete demasiados los tornillos. Monte el tirador (1) en los ejes de montaje (3) de la puerta y a Puesta en funcionamiento continuación fíjelo con los tornillos hexagonales (2).
  • Página 51: Inversión Del Sentido De Abertura De La Puerta

    Inversión del sentido de abertura de la puerta EWK880-0-2Z UWK8200-1-2Z Inversión del sentido de la puerta: Inversión del sentido de la puerta: Para invertir el sentido de la puerta, proceda de la siguiente forma: Esta vinoteca está equipada con una puerta reversible.
  • Página 52: Almacenamiento De Botellas

    Almacenamiento de botellas Carga Las cantidades de carga máximas indicadas en número de botellas son sólo valores orientativos no vinculantes que permiten (al igual que las capacidades en litros de los refrigeradores) hacerse una idea de la capacidad del aparato. Esas cantidades han sido determinadas a partir de ensayos con una botella modelo: La botella del tipo "Bordeaux ligero 75 cl"...
  • Página 53: Manejo Y Funcionamiento

    Manejo y funcionamiento Ajuste de control de temperatura Almacenamiento de la vinoteca • La unidad tiene dos zonas de temperatura separadas. La Si no piensa utilizar la vinoteca durante pequeños períodos, deje el temperatura de ambas zonas puede ajustarse entre 5ºC y 22ºC panel de mando a sus ajustes habituales.
  • Página 54: Alarma De La Puerta

    Manejo y funcionamiento Alarma de la puerta Si la puerta permanece cerrada de forma incorrecta durante un periodo superior a 60 segundos, se activa una alarma y la indicación del display comienza a parpadear. En cuanto se alcanza la temperatura ajustada, la alarma se detiene y la indicación del display cesa de parpadear.
  • Página 55: Cuidado Y Solución De Problemas

    Cuidado y solución de problemas se seque completamente antes de volver a poner el aparato en Antes de limpiar el aparato (intervalos regulares), hay que separar funcionamiento. No emplear ni disolventes ni agentes abrasivos. el aparato de la corriente (desenchufando el cable de red) o desconectar el fusible del aparato.
  • Página 56 Cuidado y solución de problemas “E0” indica un error de comunicación para 3 modelos de zona. “E1” o “E2” indica que el sensor de temperatura de aire ha fallado. Visualización de “E0”, “E1”, “E2”, “E3” o “E4” indica que el sensor de descongelación del Póngase en contacto con el servicio técnico.

Este manual también es adecuado para:

Uwk8200-1-2z

Tabla de contenido