Página 1
350S (37000) Meyer Products LLC se reserva el derecho, bajo su propio programa de mejora continua de sus productos, de modificar la construcción o los detalles de diseño, las especificaciones y precios sin previa notificación o sin incurrir en ninguna obligación Meyer Products LLC 18513 Euclid Ave.
INTRODUCCIÓN ....................1 VEHICLE REQUIREMENTS ................1 REQUISITOS DEL VEHÍCULO ................LISTA DE PARTES 350 Y 350S ................3 ACOPLE MODELO: 350/350S/750R/750RS ............4 LISTA DE PARTES 750 Y 750S ................5 LISTA DE PARTES 750R Y 750RS ..............6 INSTALACIÓN ELÉCTRICA ................
Meyer Products LLC se reserva el derecho de realizar cualquier cambio o mejora en el diseño de las partes y no está obligado a realizar cambios en las unidades previamente vendidas REQUISITOS DEL VEHÍCULO...
PAUTAS DE SEGURIDAD Para su seguridad, cuando se usa la palabra ADVERTENCIA se refiere a información que si no se sigue con cuidado podría provocar lesiones personales o la muerte. La palabra PRECAUCIÓN se refiere a una situación que podría provocar lesiones menores o daños en el equipo.
Blaster 350/350S Nota: Se debe retirar la extensión de la barrena (16) cuando se use únicamente sal. hacerlo, puede provocar que el motor se atore. Al control de Speed velocidad Control Soporte de Mounting montaje Bracket Rojo Rojo Azul Blue...
INSTALACIÓN DEL SOPORTE DEL ACOPLE MODELO: 350/350S/750R/750RS El equipo Blaster 350/350S/750R/750RS es un esparcidor de sal que se monta en acople de remolque (enganche) dedicado, de clase 3. Antes de la instalación, asegúrese de que el receptor del vehículo se encuentre en buenas condiciones de funcionamiento, que se encuentre certificado para una carga sobre el punto de enganche de por lo menos 500 libras, además...
Blaster 750/750S Nota: Se debe retirar la extensión de la barrena (15) cuando se use únicamente sal. hacerlo, puede provocar que el motor se atore. Al control de Speed velocidad Control Soporte de Mounting montaje Bracket Rojo Rojo Azul Blue White Blanco White...
Blaster 750R y 750RS Al control de Speed velocidad Control Soporte de Mounting montaje Bracket Rojo Rojo Azul Blue White Blanco White Blanco Ground Tierra Rojo Rojo Pigtail Rabillo Rojo Al motor del Spreader A la esparcidor Motor batería Negro Battery Black Lista de partes...
INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE TODOS LOS ESPARCIDORES DE LA SERIE BLASTER Localice el arnés de cableado e inicie el tendido desde la parte posterior del vehículo hasta el frente. La clavija de hule moldeado indica la parte posterior del arnés, que es la parte más cerca del esparcidor. Use los orificios del armazón y los soportes de este como puntos de amarre.
FUNCIONAMIENTO DEL ESPARCIDOR Antes de usar el esparcidor, lea y comprenda todos los aspectos de este manual del operador. PREPARACIÓN PRECAUCIÓN – Barra el área para despejarla de objetos extraños u obstáculos que pudiesen provocar lesiones personales. Mantenga a otras personas y animales alejados del área que se va a esparcir. CARGA DEL ESPARCIDOR Su esparcidor vendrá...
PRECAUCIÓN El aprobadas por Meyer Products, de lo contrario, corre el riesgo de que se anule la garantía – Use grasa dieléctrica en todas las conexiones eléctricas, antes y después de cada estación y siempre que se desconecten las clavijas.