Stryker 242-000-012 Guia Del Usuario
Stryker 242-000-012 Guia Del Usuario

Stryker 242-000-012 Guia Del Usuario

Bandeja de esterilización para 12 instrumentos
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 76

Enlaces rápidos

Reprocessing
Guide
12-Instrument
Sterilization Tray
REF 0242000012
0 1 9 7
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stryker 242-000-012

  • Página 3 Contents User Guide ................EN-1 Guide de l’utilisateur ............FR-15 Benutzerhandbuch ..............DE-29 Manuale d’uso ................IT-43 Manual do Utilizador ............PT-57 Guía del usuario ..............ES-71 Gebruikershandleiding ............NL-85 Brugervejledning ..............DA-99 Käyttöohje ................FI-113 Brukerveiledning .............. NO-127 Användarhandbok ............SV-141 Podręcznik użytkownika ........... PL-155 Εγχειρίδιο...
  • Página 76: Introducción

    Introducción Esta.guía.de.reprocesamiento.contiene.instrucciones.para.limpiar.y.esterilizar. debidamente.la.siguiente.bandeja.de.esterilización: 242-000-012 Bandeja de esterilización para 12 instrumentos Esta.bandeja.de.esterilización.está.diseñada.para.utilizarla.únicamente con.los. dispositivos.que.se.enumeran.a.continuación..En.la.sección."Preparación.de.la.bandeja. de.esterilización".podrá.ver.el.modo.de.preparar.la.bandeja.y.los.dispositivos..Una. combinación.de.12.instrumentos.cualesquiera.de.entre.los.siguientes: Número de Descripción referencia 242-100-002 Punta.roma.recta,.de.2,1.mm 242-100-003 Punta.roma.de.angulación.derecha.de.2,1.mm 242-100-004 Punta.roma.de.angulación.izquierda,.de.2,1.mm 242-100-005 Punta.roma.de.angulación.inferior,.de.2,1.mm 242-100-006 Punta.roma.de.angulación.superior,.de.2,1.mm 242-100-007 Tijeras.de.2,5.mm 242-100-008 Pinza.de.2,5.mm 242-100-012 Punta.roma.recta,.de.2,7.mm 242-100-013 Punta.roma.recta,.de.2,7.mm 300-027-100 Sacabocados.grande.recto,.de.2,7.mm 300-027-101 Sacabocados.grande.de.angulación.derecha.a.30°,.de.2,7.mm...
  • Página 77 Número de Descripción referencia 300-034-302 Sacabocados.mandibular.de.pala,.de.angulación.izquierda.a.30°,. de.3,4.mm 300-027-104 Sacabocados.de.eje.superior,.de.2,7.mm 300-034-104 Sacabocados.de.eje.superior,.de.3,4.mm 300-034-110 Mordedor.de.punta,.de.angulación.izquierda.a.45°,.de.3,4.mm 300-034-111 Mordedor.de.punta,.de.angulación.derecha.a.45°,.de.3,4.mm 300-034-500 Sacabocados.meniscal.en.media.luna,.de.angulación.derecha,. de.3,4.mm 300-034-501 Sacabocados.meniscal.en.media.luna,.de.angulación.izquierda,. de.3,4.mm 300-034-502 Sacabocados.meniscal.en.media.luna,.de.angulación.izquierda. a 30°,.de.3,4.mm 300-034-503 Sacabocados.meniscal.en.media.luna,.de.angulación.derecha. a 30°,.de.3,4.mm 300-034-400 Sacabocados.giratorio,.de.angulación.derecha.a.90°,.de.3,4.mm 300-034-401 Sacabocados.giratorio,.de.angulación.izquierda.a.90°,.de.3,4.mm 300-034-800 Mordedor.posterior.de.3,4.mm 300-034-600 Tijera.con.gancho.de.3,4.mm 300-034-601 Tijera.con.gancho,.de.angulación.derecha,.de.3,4.mm 300-034-602 Tijera.con.gancho,.de.angulación.izquierda,.de.3,4.mm 300-027-603 Sacabocados.con.microtijera,.de.2,7.mm 300-034-603 Sacabocados.con.microtijera,.de.3,4.mm...
  • Página 78 Cualquier.combinación.de.3.instrumentos.de.entre.los.siguientes: Número de Descripción referencia 242-100-014 Sonda.recta.para.articulaciones.pequeñas 242-100-015 Sonda.de.90°.para.articulaciones.pequeñas 242-100-016 Sonda.de.30°.para.articulaciones.pequeñas Si.bien.estas.instrucciones.han.sido.validadas.por.el.fabricante.como.capaces.de. preparar.la.bandeja.para.la.reutilización,.sigue.siendo.responsabilidad.de.quien.realiza. el.procesamiento.asegurarse.de.que.el.reprocesamiento,.tal.como.se.realiza.en.la. realidad,.utilizando.equipo,.materiales.y.personal.en.el.centro.de.reprocesamiento,. alcance.los.resultados.deseados..Esto.normalmente.requiere.validación.y. monitorización.rutinaria.del.proceso. Uso previsto de las bandejas de esterilización Las.bandejas.de.esterilización.son.recipientes.de.plástico.y/o.metal.que.sirven.para. contener.y.proteger.dispositivos.quirúrgicos.durante.el.proceso.de.esterilización..Se. componen.de.una.tapa.y.una.bandeja.que.encajan.entre.sí.y.que.están.perforadas. para.permitir.el.paso.de.agente.esterilizante.desde.el.exterior.de.la.bandeja.a.los. dispositivos.que.esta.contiene.. Las.bandejas.de.esterilización.suelen.albergar.una.esterilla.rugosa.de.silicona.o.un. conjunto.de.soportes.para.dispositivos.que.los.mantienen.en.una.posición.segura. durante.el.proceso.de.esterilización..Algunos.modelos.albergan.bandejas.internas. que se.pueden.apilar.para.así.mantener.separados.los.dispositivos. ES-74...
  • Página 79 Advertencias •. Estas.instrucciones.están.validadas.únicamente.para.la.esterilización.de.la. bandeja.así.como.de.los.dispositivos.enumerados.en.este.documento..Si.se. utilizan.combinaciones.o.parámetros.no.descritos.en.este.manual,.es.posible. que.la.esterilización.no.sea.completa. •. Estas.instrucciones.no.sustituyen.las.instrucciones.de.limpieza.que. acompañan.a.cada.dispositivo..Antes.de.esterilizarlos,.limpie.los.dispositivos. del.modo.especificado.en.sus.respectivos.manuales.de.usuario.. •. Utilice.equipo.protector.apropiado.(guantes,.protección.ocular,.etc.).al. someter.a.reprocesamiento.todo.dispositivo.médico. •. Hay.que.limpiar.tanto.el.dispositivo.como.la.bandeja.antes.de.esterilizarlos;.de. lo.contrario,.la.esterilización.no.será.completa.. •. La.bandeja.de.esterilización,.la.tapa.y.todos.los.componentes.internos.se.han. diseñado.y.validado.para.utilizarlos.como.un.único.sistema..No.separe.los. componentes.del.sistema,.para.usarlos.por.separado.o.combinados,.ya.que.de. hacerlo.es.posible.que.la.esterilización.no.sea.completa. •. Compruebe.la.bandeja.y.sus.componentes.antes.de.su.uso.en.busca.de.daños. visibles,.tales.como.fisuras.o.roturas..No.utilice.la.bandeja.si.está.dañada. Precauciones •. Antes.de.levantar.la.bandeja,.compruebe.que.los.fiadores.que.unen.la.tapa. a la.bandeja.estén.bien.cerrados. •. Esta.bandeja.no.está.diseñada.para.utilizarla.en.envíos.de.material..Para.que. los.dispositivos.no.sufran.ningún.daño,.sáquelos.todos.y.empaquételos.por. separado. Limitaciones del •. El.procesamiento.apropiado.tiene.un.efecto. mínimo.sobre.la.bandeja..El.final.de.su.vida.útil. reprocesamiento suele.producirse.por.el.desgaste.y.los.daños. ocasionados.por.el.uso. •.
  • Página 80: Instrucciones

    Instrucciones Estas.instrucciones.sirven.solamente para la.bandeja de esterilización.. Consulte.en.las.instrucciones.de.uso.de.cada.dispositivo.cómo.se.deben. reprocesar.. Lugar de uso •. Limpie.el.exceso.de.suciedad.de.la.bandeja. utilizando.toallas.de.papel.desechables. •. Si.se.utiliza.un.método.de.limpieza.automatizada,. enjuague.la.bandeja.con.agua.destilada.estéril. inmediatamente.después.de.su.uso. Contención y Reprocese.los.dispositivos.y.la.bandeja.tan.pronto.como. sea.razonablemente.práctico.después.de.la.utilización. transporte Preparación para Desmonte.la.bandeja.en.cada.uno.de.sus. componentes.individuales:.la.base,.la.tapa.. limpieza manual y.(en.ciertos.casos).la.esterilla.de.silicona. Prepare.un.detergente.enzimático1.según.las. recomendaciones.del.fabricante. Frote.toda.la.caja.con.un.paño.limpio.mojado.en. agua.con.el.detergente.incorporado. Sumerja.la.bandeja.en.el.detergente. 1.La.limpieza.se.validó. Remoje.el.dispositivo.en.el.detergente.durante.. utilizando.Enzol®.a.. 15.minutos. 1.oz/gal..a.35–40.°C. Limpieza manual Cepillado •.
  • Página 81 Aclarado •. Aclare.la.bandeja.con.agua.tratada.por.ósmosis. inversa/desionizada.(OI/DI).a.temperatura.ambiente. para.eliminar.todos.los.residuos.de.detergente..Una. vez.eliminado.todo.residuo.de.detergente,.continúe. enjuagando.durante.un.mínimo.de.30.segundos. •. Drene.el.exceso.de.agua.de.la.bandeja.y.séquela. utilizando.un.paño.limpio.o.aire.a.presión.filtrado. (2,8.bar). •. Examine.visualmente.la.bandeja.para.determinar.su. limpieza,.prestando.particular.atención.a.las.áreas. de.difícil.acceso..Si.permanecen.residuos.visibles,. repita.los.pasos.1.y.2. Remojo •. Prepare.un.detergente.no.enzimático2.según.las. recomendaciones.del.fabricante. •. Sumerja.completamente.la.bandeja.e.inyecte.por. lo.menos.50.ml.del.detergente.en.las.superficies. casantes. •. Remoje.la.bandeja.durante.un.mínimo.de. 15 minutos. Cepillado •. Cepille.a.fondo.el.exterior.de.la.bandeja.utilizando. un.cepillo.de.cerdas.suaves. •. Inyecte.el.detergente.preparado.en.cada.superficie. casante.un.mínimo.de.5.veces. •. Accione.la.bandeja.y.frote.todas.las.piezas.móviles. en.sus.posiciones.extremas.abierta.y.cerrada. •. Con.un.limpiapipas.y.una.jeringa,.frote.y.drene.las. zonas.de.la.bandeja.a.las.que.sea.difícil.acceder. ES-77...
  • Página 82 Aclarado •. Aclare.concienzudamente.la.bandeja.con.agua.OI/DI. a.temperatura.ambiente.hasta.eliminar.todo.residuo. de.detergente..Drene.todas.las.grietas.cinco.veces. con.una.jeringa..Después.de.haber.eliminado.el. residuo.de.detergente,.continúe.aclarando.durante. un.mínimo.de.30.segundos. •. Drene.el.exceso.de.agua.de.la.bandeja.y.séquela.con. un.paño.limpio.o.aire.a.presión.filtrado.(2,8.bar). •. Examine.visualmente.la.bandeja.para.determinar.su. 2.La.limpieza.se.validó. limpieza,.prestando.particular.atención.a.las.áreas. utilizando.Renu-Klenz™.a. de.difícil.acceso. ¼.oz/gal..a.35–40.°C. Limpieza Aclarado automatizada •. Desmonte.la.bandeja.en.cada.uno.de.sus. componentes.individuales:.la.base,.la.tapa.. y.(en.ciertos.casos).la.esterilla.de.silicona. •. Aclare.la.bandeja.con.agua.OI/DI.a.temperatura. ambiente.hasta.que.no.quede.residuo.visible.de. detergente..Utilice.una.jeringa.para.enjuagarla. más.fácilmente..Una.vez.eliminado.todo.residuo. de.detergente,.continúe.enjuagando.durante.un. mínimo.de.30.segundos. •. Coloque.la.bandeja.en.el.aparato.de.lavado.sobre. un plano.inclinado.para.facilitar.el.drenaje. ES-78...
  • Página 83: Mantenimiento

    Lavado automatizado •. Programe.el.aparato.de.lavado.utilizando.los. siguientes.ajustes. Tiempo de Temperatura Detergente recirculación del agua (tipo y concentración) Prelavado 2.min. Agua.corriente. — fría Lavado 2.min. Agua.corriente. Detergente. enzimático caliente enzimático3 Lavado 1 2.min. Valor.prescrito. Detergente.no. de.60.°C enzimático4 Aclarado 1 2.min. Calentado. — a 60 °C Fase de 7.min.
  • Página 84 Inspección •. Inspeccione.la.bandeja.por.si.hubiera.en.ella. hendiduras.y.grietas..Si.detecta.o.sospecha.que. y pruebas existe.algún.problema,.devuelva.la.bandeja.para.su. reparación. •. Compruebe.que.todos.los.componentes.estén. limpios..Si.hay.restos.de.líquidos.o.tejidos,.repita. los.procedimientos.de.limpieza.y.desinfección. anteriormente.descritos. Envasado para •. Envuelva.la.bandeja.en.una.bolsa.doble,.a.menos.que. se.indique.lo.contrario.en.el.método.de.esterilización. esterilización Esterilización .Advertencia: Los dispositivos con agarres móviles se tienen que esterilizar con los agarres en posición abierta, ya que de no hacerlo así no se esterilizarán por completo.
  • Página 85: Información Adicional

    Advertencia: Estas instrucciones fueron desarrolladas utilizando las instrucciones de AAMI TIR 12, ISO 17665 y AAMI ST79. Stryker recomienda que los usuarios cumplan estas normas. Almacenamiento Las.bandejas.con.recubrimientos.no.absorbentes.
  • Página 86: Preparación De La Bandeja De Esterilización

    Datos de contacto Stryker.Endoscopy 5900.Optical.Court del fabricante San.Jose,.CA.95138 +1.800.624.2244,.+1.408.754.2000 www.stryker.com Preparación de la bandeja de esterilización Máxima carga de 1,68 kg peso (dispositivos. y bandeja.juntos) Disposición en pilas Con.esta.bandeja.no.está.permitida.la.disposición.. de forma interna en.pilas.internas. Disposición en pilas No.apile.otras.bandejas.ni.dispositivos.encima.de.. de forma externa o.por.debajo.de.esta.bandeja.
  • Página 87 combinación de 3.sondas.para. articulaciones.pequeñas.cualesquiera. (enumeradas.en.esta.guía) combinación de 12 instrumentos.cualquiera. (enumerados.en.esta.guía) ES-83...
  • Página 88: Referencias

    Referencias • ISO 17664—Esterilización.de.dispositivos.médicos:.información.que.debe. proporcionar.el.fabricante.para.el.procesamiento.de.dispositivos.médicos. reesterilizables. • ISO 17665-1—Esterilización.de.productos.sanitarios..Calor.húmedo..Parte.1:. Requisitos.para.el.desarrollo,.validación.y.control.de.rutina.de.un.proceso.de. esterilización.para.productos.sanitarios • ANSI/AAMI ST77—Dispositivos.de.contención.para.la.esterilización.de. dispositivos.médicos.reutilizables. • ANSI/AAMI ST79—Guía.exhaustiva.sobre.la.esterilización.por.vapor.y.los.métodos. de.control.de.la.esterilidad.en.instalaciones.sanitarias. • ANSI/AAMI ST81—Esterilización.de.dispositivos.médicos:.información.que. debe.proporcionar.el.fabricante.para.el.procesamiento.de.dispositivos.médicos. reesterilizables. • AAMI TIR12—Diseño,.verificación.y.etiquetado.de.dispositivos.médicos. reutilizables.para.el.reprocesado.en.instalaciones.sanitarias:.guía.para.los. fabricantes.de.dispositivos ES-84...
  • Página 214 任意 3. 件小关节探针的组合 (如本指南描述) 任意 12 件器械的组合 (如本指南描述) CHS-210...
  • Página 217 目次 JA-214 はじめに ..............................JA-216 滅菌用トレーの用途 ........................ JA-216 警告 ................................... JA-216 注意 ................................... JA-217 手順 ................................... JA-223 滅菌用トレーのセットアップ ................... JA-225 リファレンス ............................JA-213...
  • Página 228 (本書で指定の) 小関節用プローブ3本の 組み合わせ (本書で指定の)器具 12個の組み合わせ JA-224...
  • Página 233 부품 번호 설명 300-034-110 3.4mm.45°.좌측.팁.물림장치 300-034-111 3.4mm.45°.우측.팁.물림장치 300-034-500 3.4mm.우측.반월형.펀치 300-034-501 3.4mm.좌측.반월형.펀치 300-034-502 3.4mm.30°.좌측.반월형.펀치 300-034-503 3.4mm.30°.우측.반월형.펀치 300-034-400 3.4mm.90°.우측.회전형.펀치 300-034-401 3.4mm.90°.좌측.회전형.펀치 300-034-800 3.4mm.후방.물림장치 300-034-600 3.4mm.후크형.가위 300-034-601 3.4mm.우각.후크형.가위 300-034-602 3.4mm.좌각.후크형.가위 300-027-603 2.7mm.미세.절제용.펀치 300-034-603 3.4mm.미세.절제용.펀치 300-027-702 2.7mm.연조직.그래스퍼 300-034-702 3.4mm.연조직.그래스퍼(라쳇.포함)(120mm) 300-034-951 3.4mm.연조직.그래스퍼(라쳇.포함)(150mm) 300-034-701 3.4mm.그래스퍼 300-034-700 3.4mm.그래스퍼(라쳇.포함) 300-027-703 2.7mm.연조직.그래스퍼...

Tabla de contenido