Kohler K–2515 Guia De Instalacion

Kohler K–2515 Guia De Instalacion

Tocador
Ocultar thumbs Ver también para K–2515:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Vanity
K–2515
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page" Français-1"
Español, página" Español-1"
1082745-2-A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K–2515

  • Página 1 Installation Guide Vanity K–2515 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 1082745-2-A...
  • Página 2: Tools And Materials

    All the information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our products and services.
  • Página 3 Install the water supply and drain lines according to the roughing-in information. The water supply nipples must extend 3” (7.6 cm) beyond the finished wall material. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. Kohler Co.
  • Página 4: Prepare The Site

    Complete the finished wall. Ensure the finished wall is straight and plumb, and the floor is flat and perpendicular to the finished wall. NOTICE: Before installing molding to the finished wall, check to ensure that it will not interfere with the vanity. 1082745-2-A Kohler Co.
  • Página 5 Front Rail Slide one set of pins on the leg into the front rail. Repeat with the other side. (1) Rotate the front rail toward you. (2) Firmly push the front and back rail down. Kohler Co. 1082745-2-A...
  • Página 6 Carefully slide the drawer assembly up until the bolt holes in the drawer and legs are aligned. Slide a lock washer and washer onto each bolt. Thread the bolts into the legs. Firmly tighten the bolts using the supplied hex wrench. 1082745-2-A Kohler Co.
  • Página 7 NOTE: Use fasteners rated at 50 lb (22.68 kg) load bearing to properly secure the vanity to the finished wall. Insert a fastener through each of the two drilled holes. Tighten each fastener until the vanity is flush and secure against the finished wall. Kohler Co. 1082745-2-A...
  • Página 8 Apply a small bead of siliconized acrylic caulk to the top edge where the lavatory contacts the wall. Allow the caulk to dry before proceeding. Refer to the manufacturer’s instructions for recommended drying time. Connect the drain and supplies. 1082745-2-A Kohler Co.
  • Página 9 Pull the drawer toward you until the slides separate. Reinstall the Drawer Fully extend the slides. Align both slides on the drawer with both carriages on the vanity. Slide the drawer to the closed position. Kohler Co. 1082745-2-A...
  • Página 10 Service the Drawers (cont.) Open and close the drawer several times to verify smooth operation. 1082745-2-A Kohler Co.
  • Página 11: Outils Et Matériels

    élevées, vous satisfaisant pendant les années à venir. Toute l’information dans ce guide est basée sur la dernière disponible au moment de la publication. A la compagnie Kohler, nous aspirons à remplir notre mission d’améliorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté...
  • Página 12: Avant De Commencer

    3″ (7,6 cm) au-delà du matériau du mur fini. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.
  • Página 13: Préparer Le Site

    Les raccords de plomberie plaqués sont recommandés. Compléter le mur fini. S’assurer que le mur fini soit droit et d’aplomb, que le sol soit plat et perpendiculaire au mur fini. Kohler Co. Français-3 1082745-2-A...
  • Página 14 Préparer le site (cont.) AVIS : Avant d’installer la moulure au mur fini, vérifier pour s’assurer qu’elle n’interférera pas avec le meuble. 1082745-2-A Français-4 Kohler Co.
  • Página 15 Glisser un jeu de tiges sur le pied dans le rail avant. Faire de même avec le deuxième côté. (1) Pivoter le rail avant vers soi. (2) Pousser fermement le rail avant et arrière vers le bas. Kohler Co. Français-5 1082745-2-A...
  • Página 16 Glisser une rondelle de blocage et une rondelle sur chaque boulon. Visser les boulons sur le pieds. Serrer fermement les boulons avec la clé hexagonale fournie. 1082745-2-A Français-6 Kohler Co.
  • Página 17 50 lb (22,68 kg) pour bien sécuriser le meuble au mur fini. Insérer une fixation dans chacun des deux trous percés. Serrer chaque fixation jusqu’à ce que le meuble soit à égalité et sécuriser contre le mur fini. Kohler Co. Français-7 1082745-2-A...
  • Página 18 Appliquer un petit boudin de mastic à l’acrylique siliconée au rebord supérieur de contact de lavabo et du mur. Laisser durcir le mastic avant de continuer. Se référer aux instructions du fabricant pour le délai recommandé de séchage. 1082745-2-A Français-8 Kohler Co.
  • Página 19 Installer le Lavabo (cont.) Raccorder le drain et les alimentations. Kohler Co. Français-9 1082745-2-A...
  • Página 20 Tirer le tiroir vers soi jusqu’à séparer les rails. Réinstaller le tiroir Étendre complètement les rails. Aligner les deux rails sur le tiroir avec les deux carrosserie sur le meuble. Glisser le tiroir en position fermée. 1082745-2-A Français-10 Kohler Co.
  • Página 21 Dépanner les tiroirs (cont.) Ouvrir et fermer le tiroir plusieurs fois pour vérifier la bonne opération. Kohler Co. Français-11 1082745-2-A...
  • Página 22: Herramientas Y Materiales

    Gracias por elegir los productos Kohler Gracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company.
  • Página 23: Antes De Comenzar

    Los niples del suministro de agua deben sobresalir 3″ (7,6 cm) del material de la pared acabada. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
  • Página 24: Prepare El Sitio

    Se recomienda utilizar conexiones de enchapadas. Termine la pared acabada. Asegúrese de que la pared acabada esté recta y a plomo, y que el piso esté plano y perpendicular a la pared acabada. 1082745-2-A Español-3 Kohler Co.
  • Página 25 Prepare el sitio (cont.) AVISO: Antes de instalar la moldura en la pared acabada, verifique que la moldura no interfiera con el tocador. Kohler Co. Español-4 1082745-2-A...
  • Página 26: Ensamble Las Patas

    Deslice un juego de clavijas dentro de la pata en el riel frontal. Repita el procedimiento con el otro lado. (1) Gire el riel frontal hacia usted. (2) Presione hacia abajo con firmeza los rieles frontal y posterior. 1082745-2-A Español-5 Kohler Co.
  • Página 27: Fije El Montaje Del Cajón

    Deslice una arandela de fijación y arandela en cada perno. Enrosque los pernos en las patas. Apriete con firmeza los pernos con la llave hexagonal provista. Kohler Co. Español-6 1082745-2-A...
  • Página 28: Fije El Tocador

    fijar correctamente el tocador a la pared acabada. Inserte un herraje a través de cada uno de los dos orificios taladrados. Apriete bien cada herrajes hasta que el tocador esté al ras contra la pared acabada. 1082745-2-A Español-7 Kohler Co.
  • Página 29: Instale El Lavabo

    Aplique una tira de sellador acrílico siliconado en el filo superior donde el lavabo hace contacto con la pared. Deje que el sellador seque antes de continuar. Consulte las instrucciones del fabricante para el tiempo de secado recomendado. Kohler Co. Español-8 1082745-2-A...
  • Página 30 Instale el lavabo (cont.) Conecte el desagüe y los suministros. 1082745-2-A Español-9 Kohler Co.
  • Página 31 Jale hacia usted el cajón hasta que las correderas se separen. Vuelva a instalar el cajón Extienda completamente las correderas. Alinee ambas correderas del cajón con ambos carros del tocador. Deslice el cajón a la posición cerrada. Kohler Co. Español-10 1082745-2-A...
  • Página 32 Dé servicio a los cajones (cont.) Abra y cierre el cajón varias veces para asegurarse que funcione con suavidad. 1082745-2-A Español-11 Kohler Co.
  • Página 33 1082745-2-...
  • Página 34 1082745-2-...
  • Página 35 1082745-2-...
  • Página 36 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2007 Kohler Co. 1082745-2-A...

Tabla de contenido