Resumen de contenidos para Etac Swift Mobile Serie
Página 1
Etac Swift Mobile Manual 78560D 16-10-03 Swift Mobile Swift Mobile Tilt Swift Mobile 24” Swift Mobile 160 Swift Mobile Tilt 160 Swift Mobile 24” 160 Swift Mobile 160S Swift Mobile Tilt 160S...
Etac / Swift Mobile / www.etac.com Swift Mobile Swift Mobile 24” Swift Mobile 160 Swift Mobile 24” 160 Swift Mobile 160S Swift Mobile Tilt Swift Mobile Tilt 160 Swift Mobile Tilt 160S...
Página 4
Etac / Swift Mobile / www.etac.com 4 mm...
Página 5
Etac / Swift Mobile / www.etac.com Swift Mobile 94 cm 58 cm 60 cm 50 cm 49 cm 46,5cm 46,5 cm S M 160 94 cm 63 cm 60 cm 50 cm 49 cm 46,5cm 46,5 cm S M 160S...
Página 6
Etac / Swift Mobile / www.etac.com Swift Mobile 24”...
Página 7
Etac / Swift Mobile / www.etac.com Swift Mobile 60 cm Swift Mobile 160 60 cm Swift Mobile 160S 60 cm Swift Mobile 24” 60 cm Swift Mobile 24” 160 60 cm Swift Mobile Tilt 65 cm Swift Mobile Tilt 160...
Etac / Swift Mobile / www.etac.com Svenska Allmänt Tack för att du valt en duschstol från Etac. Början på manualen (sid. 3-9) innehåller de bilder som För att undvika skador vid hantering och användning, ska refereras till i varje stycke. Se figur A-J till motsvarande denna manual läsas igenom.
Tillbehör Se Figur J Under stycket tillbehör kan du se alla tillval som är möjliga för din hygienstol. Variationer kan förekomma på olika marknader. Begränsningar för tillbehörskombinationer förekommer, för mer information besök www.etac.com. Se Figur J Se Figur J Ben- och vadstöd, vinkelreglerbara J19.
Etac / Swift Mobile / www.etac.com Norsk Generelt Takk for at du valgte en dusjstol fra Etac. Begynnelsen av bruksanvisningen (side 3-9) inneholder For å unngå skader ved håndtering og bruk skal denne bildene det refereres til i hvert avsnitt. Se figur A-J for bruksanvisningen leses gjennom.
Se Figur J I avsnittet tilbehør kan du se alt tilbehør som er tilgjengelig for din hygienestol. Variasjoner for standard kan forekomme på ulike markeder. Begrensninger for tilbehørskombinasjoner forekommer. Se www.etac.com for mer informasjon. Se Figur J Se Figur J Fot- og leggstøtte, regulerbar vinkel...
Etac / Swift Mobile / www.etac.com Dansk Generelt Tak for dit køb af en badestol fra Etac. I begyndelsen af manualen (side 3-9) findes de billeder, Med henblik på at forebygge skader i forbindelse med der henvises til i de enkelte afsnit. Se figur A-J til det håndtering og anvendelse skal denne betjeningsvejledning...
Se Figur J I afsnittet om tilbehør kan du se alle de tilvalg, der fås til din hygiejnestol. Forskellige markeder kan have forskellige stand- arder. Tilbehørskombinationerne kan være begrænsede. Få mere at vide på www.etac.com. Se Figur J Se Figur J Ben- og lægstøtter, vinkel regulerbare...
F2. With occupant, pull the chair backwards. responsible for the safety of the user. Aids should be used In stationary position: if the transfer is deemed as risky. Visit www.etac.com for F3. Always lock as many castors as possible when the chair manual transfer aids.
Etac / Swift Mobile / www.etac.com English Adjustment See Figure G Height Check that both sides have been adjusted to the same G1-G7. The height is easily adjusted by inserting the bolt in height as otherwise stability can be reduced. G8. Do the required position.
Etac / Swift Mobile / www.etac.com Deutsch Allgemeines Vielen Dank, dass Sie sich für einen Duschstuhl von Etac Swift Mobil wurde von Testinstituten getestet und erfüllt die entschieden haben. Anforderungen aus EN ISO 10993-1 und SS EN 12182. Zur Vermeidung von Schäden bei der Handhabung und...
Im Abschnitt „Zubehör“ werden alle für den Duschstuhl erhältlichen Optionen aufgeführt. Auf unterschiedlichen Märkten sind möglicherweise Variationen von den Standardausführungen erhältlich. In Bezug auf Kombinationen von Zubehörteilen liegen möglicherweise Einschränkungen vor. Weitere Informationen erhalten Sie auf www.etac.com. Siehe Abbildung J Siehe Abbildung J Bein- und Wadenstütze, Winkel justierbar...
Etac / Swift Mobile / www.etac.com Suomi Yleistä Kiitämme Etacin suihkutuolin valinnasta. Käyttöohjeen alussa ( sivu 3-9 ) ovat kuvat, joihin Lue tämä käyttöopas, jotta käsittelyn ja käytön aikana ei kussakin kappaleessa viitataan. Katso kuvat A - J pääse syntymään vahinkoja.
Varmista, että pyörät ovat lukittuna, jos käytät kallis tustoimintoa kun käyttäjä istuu tuolissa. Lisävarusteet Katso kuva J Kohdassa Lisävarusteet näet kaikki omalle hygieniatuolillesi sopivat lisävarusteet. Eri markkinoilla voi esiintyä muunnelmia vakiotuotteesta. Lisävarusteyhdistelmiä on rajoitettu, katso lisätietoja osoitteesta www.etac.com. Katso kuva J Katso kuva J Jalka- ja pohjetuki, kaltevuuden säätö...
Etac / Swift Mobile / www.etac.com Français Généralités Félicitations pour votre choix d’un siège de douche Etac. Les images auxquelles il est fait référence à chaque Lisez attentivement ce manuel afin d’éviter toute blessure page se trouvent au début du manuel (pages 3 à...
Etac / Swift Mobile / www.etac.com Français Réglage Voir figure G Hauteur Assurez-vous que les deux côtés sont réglés à la G1-G7. Vous réglerez facilement la hauteur en insérant le même hauteur. Dans le cas contraire, la stabilité s’en boulon dans la position requise. Consultez les distances sur trouverait réduite.
F2. Met gebruiker, rij de stoel achteruit. Gebruik hulpmiddelen als het verplaatsen als gevaarlijk Stilstaand: wordt beschouwd. Ga naar www.etac.com voor hand- F3. Vergrendel steeds zo veel mogelijk zwenkwielen wan- matige hulpmiddelen voor het verplaatsen. neer de stoel stilstaand wordt gebruikt.
Zie figuur J In het deel met accessoires vindt u alle mogelijke opties voor uw douchestoel. Er kunnen zich verschillen voordoen. Er kun- nen ook beperkingen in combinaties van accessoires gelden. Ga voor meer informatie naar www.etac.com. Zie figuur J...
Etac / Swift Mobile / www.etac.com Italiano Informazioni generali Congratulazioni per aver scelto una sedia da doccia Etac. Swift Mobil è testata da istituti di prova autorizzati ed è con- forme ai requisiti delle norme EN ISO 10993-1 e SS EN 12182.
Vedere Figura J La sezione accessori mostra tutte le opzioni disponibili per la vostra sedia da doccia. Variazioni dallo standard possono veri- ficarsi in alcuni mercati. Possono verificarsi limitazioni nelle combinazioni di accessori. Visitare www.etac.com per ulteriori informazioni. Vedere Figura J...
Etac / Swift Mobile / www.etac.com Español Recomendaciones generales Gracias por elegir una silla de ducha de Etac. Las imágenes a las que se hace referencia en cada Para evitar daños durante el manejo y el uso del producto página se encuentran al principio del manual (páginas debe leerse detenidamente este manual.
Etac / Swift Mobile / www.etac.com Español Ajuste Consulte la imagen G Altura Compruebe que ambos lados se han ajustado a la G1-G7. La altura se ajusta de un modo sencillo introducien- misma altura, puesto que, en caso contrario, se do el perno en la posición necesaria.
Etac / Swift Mobile / www.etac.com Português Generalidades Agradecemos a sua escolha da cadeira de banho Etac. As imagens às quais se faz referência em cada página, Para evitar ferimentos durante o manuseamento e a encontram-se no início do manual (páginas 3 a 9). Ver utilização, leia primeiro este manual.
Etac / Swift Mobile / www.etac.com Português Ajuste Ver figura G Altura Certifique-se de que ambos os lados foram ajustados G1-G7. A altura é ajustada facilmente, inserindo o perno na para a mesma altura, caso contrário, a estabilidade posição pretendida. Consulte as distâncias na tabela poderá...
Página 32
West Midlands B62 8BH United Kingdom Snug Seat, Inc. Tel 800 336 7684 12801 E. Independence Boulevard Fax 704 882 0751 P.O. Box 1739 [email protected] Matthews, NC 28106, USA www.etac.com Etac Supply Center AB Långgatan 12 7 320451 373847 SE-334 24 Anderstorp...