Página 1
MIC400BT MIC401BT MICRO-CHAÎNE STÉRÉO CD/ BLUETOOTH À FIXATION MURALE MODE D’EMPLOI LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
Página 23
MIC400BT MIC401BT WALL-MOUNTED CD/BLUETOOTH MICRO HI-FI SYSTEM INSTRUCTIONS FOR USE READ THIS USER MANUAL IN FULL BEFORE USING THIS APPLIANCE AND KEEP THIS BOOKLET FOR FUTURE REFERENCE.
MIC400BT MIC401BT MICROCADENA ESTÉREO CD/ BLUETOOTH DE SUJECIÓN MURAL MANUAL DE INSTRUCCIONES LEA COMPLETAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Y CONSÉRVELO PARA CONSULTARLO ULTERIORMENTE.
Inicio Alimentación Advertencias e instrucciones de seguridad 44 Utilización Contenido de la caja Especificaciones técnicas Descripción de las piezas Mantenimiento del aparato Características Protección del medio ambiente Opciones de instalación Información complementaria Accesorios incluidos Declaración de conformidad Advertencia relativa a las pilas Inicio •...
Página 45
excesivo, por ejemplo, los rayos del sol, un incendio, etc. 11. Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo. No lubrique ninguna pieza de este aparato. Límpielo con un paño suave. No use productos abrasivos ni limpiadores agresivos. 12. Para poder desenchufar este aparato de la toma de corriente si fuera necesario, asegúrese siempre de poder acceder fácilmente al cable de alimentación, el enchufe o el adaptador.
Página 46
Cuando se utiliza la clavija (o un adaptador de corriente alternativa/continua) o un racor de conexión para apagar el aparato, el sistema de desconexión siempre debe estar en correcto estado de funcionamiento. ADVERTENCIA • ¡Riesgo de averiar el producto! Compruebe que la tensión de alimentación se corresponda con la que se indica en la placa situada en la parte trasera del aparato.
Material de Clase II Corriente continua Corriente alterna Solo para uso en interiores Contenido de la caja Verifique e identifique el contenido de la caja: • Unidad principal • Mando a distancia • Manual de instrucciones • Kit de sujeción mural •...
Página 48
Vista superior Pantalla LCD Puerta del reproductor de CD Altavoz integrado Agujeros de sujeción mural Entrada Jack Antena FM Encendido/En espera Botón SNOOZE Botón de volumen +/- Botón de selección del modo (FM/CD/AUX) En el modo CD: Parada de reproducción del CD. ALARMA •...
Página 49
Botón de encendido Espera Reloj Memoria- Repetir Anterior Programa CD Programa CD 10+ Silenciar Snooze Alarma Memoria+ Memoria Fuente Apertura/cierre del reproductor de CD Siguiente Reproducción/Pausa/Entrada Volumen + Parada Volumen - Ecualizador - ES 49 -...
Características • Bluetooth ® • Radio FM (sintonizador digital) • 20 emisoras memorizables • AUX-IN (conecte un reproductor MP3) • Puerto USB carga • Función ecualizador (vídeo, música) • Toma de cascos (cascos no incluidos) • Mando a distancia • Potencia musical sonora: 60 Watts •...
Página 51
Instrucciones para la sujeción mural (para esto, es necesario retirar le pie) Es importante que se asegure de que no se encuentre ningún cable eléctrico ni tubería de gas o agua en la pared en la que fijará el aparato. Le recomendamos que solicite a un profesional que instale la microcadena.
Accesorios incluidos Retire cuidadosamente la unidad y todos los accesorios de la caja de embalaje. Compruebe que todos los accesorios siguientes están presentes antes de desechar el embalaje: • Manual de funcionamiento • Adaptador de corriente: 100-240 V ~ 50/60 Hz. Salida: 12 V 2 000 mA.
• Sustituya la pila por un modelo idéntico o equivalente. • Las pilas (o bloques de pilas o baterías) no deben exponerse a un calor excesivo, provocado, por ejemplo, por la luz del sol, un fuego, etc. • No caliente las pilas y no las tire al fuego o al agua. •...
Página 54
1. Pulse el botón CLOCK (reloj). se visualiza «CLOCK»: Pulse ENTER para confirmar. Se visualiza «Time wizard interval» (ajuste del reloj). 2. Pulse para seleccionar el formato entre «24H» o «12H». Pulse ENTER para confirmar. Los números de la hora parpadean en la pantalla. 3.
Página 55
Snooze 1.En cuanto suena la alarma, puede cancelarla temporalmente, durante alrededor de 9 minutos, pulsando una vez el botón SNOOZE. 2. La alarma suena automáticamente otra vez al cabo de unos 9 minutos. 3. Para desactivar la función Snooze, pulse una vez el botón POWER. Temporizador de puesta en espera 1.Pulse reiteradamente el botón SLEEP (en espera);...
Página 56
3. Con su teléfono móvil, busque el dispositivo Bluetooth llamado «MIC400BT»/«MIC401BT». 4. Su teléfono móvil detectará «MIC400BT»/«MIC401BT» y le pedirá que se conecte a él o no. Para conectarse, use la contraseña 0000 (llegado el caso). Una vez conectado, en la pantalla, aparece la indicación de conexión Bluetooth «Bluetooth connected».
Página 57
Observación: nunca toque la lente láser que se encuentra en el interior del reproductor de CD. Se se ensuciara, limpie la lente con un CD de limpieza. 1.Pulse el botón POWER para encender la unidad. 2.Pulse el botón SOURCE de manera reiterada para seleccionar la función CD. 3.
Página 58
3. Para cancelar la repetición, pulse de manera reiterada el botón REPEAT hasta que aparezca en la pantalla «REPEAT OFF» durante alrededor de 2 segundos. Función programa La función Programa permite programar la reproducción de hasta 30 pistas en orden determinado.
Página 59
Función Repetir la reproducción Repetición de la misma pista Pulse una vez el botón REPEAT para repetir la misma pista. En la pantalla, se visualiza «Repeat one». Repetición de todas las pistas En el modo Reproducción, pulse dos veces el botón REPEAT para reproducir de manera reiterada las pistas del disco.
Página 60
2. Use el botón para ajustar la función ecualizador (ej. : Normal, Clásica, Jazz, Pop, Rock) según sus propias preferencias. 3. Pulse dos veces el botón EQ y utilice el botón para recorrer los ajustes de los bajos. 4. Pulse tres veces el botón EQ y utilice el botón para recorrer los ajustes de los agudos.
Tipo Especificidades Potencia de Versión del CA 230 V~ 50 Hz 0,6 A entrada Bluetooth Altavoz Nombre de em- MIC400BT 4’’ 15 W, 4 Ω individual parejamiento MIC401BT Potencia de Frecuencia de salida RMS del 2 × 10 W 2 402 - 2 480 MHz...
• Si hubiera una llamada entrante mientras el teléfono móvil está conectado al sistema THOMSON para reproducir música, la música se pausará inmediatamente al responder la llamada y se reanudará una vez finalizada la misma (dependiendo de su teléfono, a veces, la reproducción puede quedar en pausa tras finalizar la llamada).
Declaración de conformidad • Mediante la presente, Bigben Interactive declara que el equipo radioeléctrico del tipo MIC400BT / MIC401BT cumple la directiva 2014/53/UE. El texto integral de la Declaración de conformidad UE puede consultarse en la siguiente dirección: www.bigben.fr/support Fabricado en China...
MIC400BT MIC401BT MICRO STEREO CD/BLUETOOTH CON FISSAGGIO A PARETE ISTRUZIONI PER L'USO LEGGERE IL PRESENTE MANUALE CON ATTENZIONE PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE IL DISPOSITIVO E CONSERVARLO PER UNA CONSULTAZIONE FUTURA.
MIC400BT MIC401BT MICRO-APARELHAGEM ESTÉREO CD/ BLUETOOTH DE FIXAÇÃO À PAREDE INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DO UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE-O PARA REFERÊNCIA FUTURA.
Página 106
MIC400BT MIC401BT WANDMONTIERBARE CD/BLUETOOTH MIKRO-STEREOANLAGE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME SORGFÄLTIG UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
Página 128
MIC400BT MIC401BT MICROKETEN CD/BLUETOOTH MET WANDMONTAGE GEBRUIKSAANWIJZING DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOLLEDIG DOORLEZEN VOORDAT U DIT APPARAAT GEBRUIKT EN HET BOEKJE BEWAREN VOOR LATERE RAADPLEGING.
MIC400BT MIC401BT MIKROWIEŻA STEREO CD/BLUETOOTH DO MONTAŻU NAŚCIENNEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z URZĄDZENIA NALEŻY W CAŁOŚCI PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI.